Глава 19. Святые глаза, свидетельствующие о нечестивом акте

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бессмертная наставница плыла за Чжао. Каждое слово, произнесенное Чжао, все еще отдавалось эхом в ее душе. Этот Е Чэнь станет свидетелем. Она не смела смотреть на Е Чэня, и все же... она смотрела, снова и снова, только чтобы увидеть его лицо; налитое кровью, смущенное, искаженное.

— Это вина...? Или... возбуждение?

Она тоже чувствовала жар, который не имела права чувствовать. Праведная бессмертная, усовершенствованная тремя тысячами лет постижения Дао... теперь ее ведут, как обычную наложницу, ее имя уже вплетено в сценарий Молодого Господина Чжао как урок для другого мужчины. Она старалась сохранять спокойствие. Но почему ее сердце замирало каждый раз, когда Чжао оглядывался? Почему ее Сердце Дао дрожало от предвкушения, а не от отторжения? Может быть, она не ненавидит это?

Тем временем Е Чэнь лежал внутри духовно-наполненного паланкина, который призвал Чжао, не для того, чтобы исцелить его, а чтобы он мог видеть все сквозь его полупрозрачные нефритовые стены. Его святые глаза должны стать свидетелями нечестивого акта. Однако Молодой Господин Чжао не осознавал, что это было не наказание, а скорее награда для Е Чэня. Предок говорил: "Бери то, что тебе дано", и Е Чэнь просто следовал этому.

Вскоре они прибыли в покои Святого Посланника. Одним щелчком пальцев Чжао призвал древние сокровища — Небесную форму, Пилюлю Феникса, Божественную сферу души, Чешую пустотного змея, Бессмертную жемчужину. С их помощью создать физическое тело для бессмертной наставницы было легко. Покои пульсировали божественной неподвижностью. Шелковые занавеси, вышитые небесными рунами, висели неподвижно. Благовония, вырезанные из костей древних драконов, тлели, источая аромат, от которого плакали даже пустотные звери. Чжао ступил на центральную платформу. Он лениво поднял руку...

Небесная форма раскрылась, как лотос звезд. Пилюля Феникса зависла в воздухе, сияющая и дрожащая, как живое солнце. Божественная сфера души мягко жужжала, испуская тихие шепоты просветления и безумия. Чешуя пустотного змея спиралью поднялась вверх, свиваясь, как язык любовника. И, наконец, Бессмертная жемчужина... пролила одну слезу света. Чжао махнул рукой. Сокровища слились, не силой, а повиновением, уважая само присутствие Чжао. Сама реальность, казалось, затаила дыхание, не смея сопротивляться действиям Молодого Господина Чжао. Перед ними из тумана и смысла начала сплетаться форма. Образовались изгибы, элегантность окутала фигуру. Кожа белее снега, волосы чернее безлунной ночи, и глаза, все еще полуприкрытые в почтительном стыде, приняли форму под бессмертным светом. Бессмертная наставница возродилась... не как дух, не как душа, а как плоть, кости и кровь. Чистая! Божественная! Постыдно целая. Она задрожала.

— Так мягко... Эта недостойная чувствует себя... уязвимой, — прошептала она, пальцами касаясь своего обнаженного плеча. Чжао не ответил, вместо этого он повернулся к Е Чэню, запечатанному в паланкине, который смотрел широко раскрытыми глазами. "Хорошо! Твои глаза открыты. Если бы они были закрыты, я бы убедился, что они останутся открытыми." Губы Чжао Фана слегка изогнулись, пока он снова сосредоточился на бессмертной наставнице.

Бедная душа Е Чэня, вчера у него отняли Святую Деву, сегодня его наставница и его мать также в списке целей.

Но, каким бы бесстыдным он ни был, он, возможно, также возбудится, увидев свою собственную мать с Молодым Господином Чжао.

---

Бессмертная наставница подошла ближе к Чжао. Все еще новосозданная, ее дыхание было неустойчивым.

— Угодно ли это тело Молодому Господину?

Чжао посмотрел на нее с безразличием суверена, осматривающего дань. Он шагнул вперед, его рука скользнула по краю ее ключицы, поднимая прядь ее волос двумя пальцами.

— Это тело... — пробормотал он. — ...слишком свято.

Она моргнула в замешательстве, не в силах понять смысл.

— Но это можно исправить, — Он повернул ее лицом прямо к паланкину Е Чэня.

— Твое первое действие — позволить твоему ученику стать свидетелем твоей нечестивости.

По ее ногам пробежал толчок. Она осмелилась оглянуться, сквозь нефритовую стену, встречая глаза Е Чэня. Он плакал. Слезы стыда? Гнева? Радости? Она не знала. Но его взгляд... он никогда не покидал ее. И ее тело, только что возрожденное, горело желанием, которое она давно запечатала за бессмертными сутрами и небесными клятвами. "Нет... Нет... Не смотри на меня... Не смотри на мою обнаженную фигуру." Она молча сказала про себя, увы, Е Чэнь не мог этого слышать.

— Я повинуюсь, — это все, что она смогла сказать.

---

Е Чэнь продолжал наблюдать, как Чжао играет с его наставницей. Его руки коснулись её груди, вызывая волнение. "Нет... Нет... Не делай этого... Она такая хрупкая, не держи её так, она может сломаться, не делай этого с ней, она может растаять. Мастер... Вам следовало бы хоть как-то сопротивляться. Нет... Нет... Не лапай её, как будто она ничего не стоит." Е Чэнь сходил с ума, несмотря на возбуждение, но Молодому Господину Чжао было все равно. Глаза бессмертной наставницы расширились, когда грубые руки Чжао прошлись по её новообретённому телу. Каждое прикосновение посылало электрические импульсы по её только что пробудившимся нервам, зажигая постыдный огонь в её ядре.

— Молодой Господин, эта недостойная... чувствует себя странно, — выдохнула она, дрожа под его властным взглядом.

— Е Чэнь... он так пристально смотрит. Я-я чувствую стыд...

Её голос дрогнул, щёки покраснели от невольного возбуждения. Рот Чжао изогнулся в жестокой улыбке, когда он наклонился ближе, его дыхание ласкало нежную раковину её уха.

— Хорошо. Пусть он увидит глубины твоей порочности. Покажи ему, как легко ты поддаёшься греху... Тот, кто пойдёт по пути Дао, должен покорить свои внутренние чувства, стыд — это позор для бессмертия, пусть это будет первым уроком, который этот почтенный преподаст тебе.

Схватив её за бёдра, он притянул её вплотную к себе, его тело прижалось к её дрожащим бёдрам.

— Похоже, твоё смертное тело жаждет моего развращения... Прими это.

Решимость наставницы пошатнулась, её Сердце Дао ослабевало с каждым греховным прикосновением. Болезненные всхлипы Е Чэня из паланкина только подпитывали необузданный огонь, пылающий внутри неё. Она возбуждалась всё больше и больше. Её тело горело от желания, и она ощущала, как влага струится. Закрыв глаза, она приоткрыла губы, молча умоляя о властном поцелуе Чжао.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Святые глаза, свидетельствующие о нечестивом акте

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение