Глава 10: Ци Сыи (10)

Сяо Чжифэй, вернувшийся с одеждой Гу Чжэна, увидел незнакомого мужчину, стоящего у горячего источника, и удивленно спросил: — Кто ты? Как ты здесь оказался?

Мужчина с длинными волосами, ниспадающими как водопад, был прекрасен, как нефрит. Черты его лица были четкими, глаза глубокими, полными нежности. Он был одет в светло-зеленый парчовый халат и выглядел как богатый молодой господин, скромный и утонченный. Только приглядевшись, Сяо Чжифэй заметил небольшой шрам у уголка его глаза. Кожа там была светлее, чем вокруг. Сяо Чжифэй взглянул на свое отражение в воде и в душе почувствовал некоторое облегчение, что "Юйшу" сейчас не видит его лица.

Ци Сыи, очнувшись от воспоминаний, поклонился Сяо Чжифэю. Голос его был спокойным, без прежнего волнения: — Я Гу Сыи, всего лишь неизвестный человек.

Гу Чжэн, принимавший ванну, услышав, что Ци Сыи назвал себя Гу, невольно приподнял бровь, чувствуя внутреннее отвращение. К счастью, белая лента скрывала его лицо, и никто не заметил ничего странного.

Сяо Чжифэй был очень обеспокоен этим мужчиной, особенно его выдающейся внешностью. — Юйшу здесь купается, брат Гу, стоять рядом, наверное, не очень уместно.

Ци Сыи случайно проходил мимо. Увидев похожую спину, он невольно подошел. Теперь, убедившись, что это не Гу Чжэн, ему следовало уйти.

Ци Сыи был подавлен. Он извинился перед Сяо Чжифэем: — Прошу прощения, я ухожу.

Сяо Чжифэй, увидев, что тот ушел, невольно вздохнул с облегчением, думая: "Наконец-то ушел". Позже он почувствовал некоторое недоумение: когда в долине его двоюродного брата появился такой незнакомец? Похоже, ему следует постараться избежать их встречи, пока глаза "Юйшу" полностью не восстановятся.

Гу Чжэн в этот момент был голый, и Сяо Чжифэю было неловко здесь оставаться. Повесив одежду, он сказал Гу Чжэну: — Юйшу, твою одежду я повесил на ширме.

Гу Чжэн, услышав, что Ци Сыи ушел, небрежно "угукнул" и больше ничего не сказал.

Сяо Чжифэй с некоторым сожалением вышел. Стоя за ширмой и слушая шум воды внутри, он на мгновение покраснел и почувствовал, как забилось его сердце. В голове у него возникли всякие мысли. Он нерешительно ходил туда-сюда снаружи, чувствуя сильное волнение. Он решил уйти и вернуться, чтобы позаботиться о "Юйшу", когда тот закончит купаться.

Гу Чжэн должен был признать, что горячий источник действительно был комфортным. Не только температура воды была подходящей, но и сам источник обладал целебным эффектом. Не зря это была личная коллекция божественного доктора.

Гу Чжэн, дремавший и лениво прислонившийся к краю горячего источника, вдруг услышал шорох одежды. В душе он невольно проворчал: "Один за другим, конца этому нет, что ли?"

Но выражение его лица ничуть не изменилось. Он повернулся в сторону звука и мягким тоном спросил: — Божественный доктор Су?

Су Е кивнул и притворно холодно "угукнул". Он тоже не ожидал, что двоюродный брат приведет сюда человека. Глядя на одежду на ширме, он думал, что там его брат, но оказалось, что это "Се Юйшу".

Однако Су Е только что закончил готовить лекарство. Ему не нравился сильный запах на себе, и он собирался принять ванну, чтобы избавиться от него. Он не ожидал встретить здесь "Се Юйшу", принимающего ванну.

Место принадлежало другому человеку, неужели Гу Чжэн мог его прогнать?

Он слегка улыбнулся и извиняющимся тоном обратился в сторону, откуда говорил Су Е: — Прошу прощения, божественный доктор Су. После лекарственной ванны на мне остался сильный запах лекарств, поэтому я пришел сюда, чтобы смыть его. Надеюсь, я не потревожил божественного доктора Су.

Су Е почему-то почувствовал себя странно. Он всегда ненавидел, когда кто-то вторгался в его личное пространство, даже родственники. Но сегодня, увидев "Се Юйшу", принимающего ванну здесь, он не почувствовал никакого дискомфорта. Глядя на "Се Юйшу", чья изящная грудь была видна, он безразлично сказал: — Ничего страшного.

Гу Чжэн, конечно, и не собирался уходить отсюда. То, что он только что сказал, было просто вежливостью.

Су Е тем более не собирался уходить. Его чистоплотность, что было редкостью, не проявилась. Он снял верхний халат и тоже вошел в воду. Гу Чжэн, который собирался продолжить дремать, был поражен. "Почему этот человек не действует по сценарию? Разве он не должен был просто уйти в этот момент?"

Как он мог войти вот так, совершенно не смущаясь?

Гу Чжэн, который хотел продолжить отдыхать, на мгновение потерял дар речи, совершенно не зная, что сказать.

Напротив, Су Е заговорил, объясняя: — Я, Су, только что закончил готовить лекарство, и на мне слишком сильный запах. Я тоже пришел немного искупаться.

Хотя Су Е не сказал прямо, Гу Чжэн все равно понял его смысл: "Я готовил для тебя лекарство, и теперь от меня пахнет, поэтому я пришел принять ванну".

Гу Чжэн невольно приподнял бровь и мысленно усмехнулся. "Уместно ли сейчас обменяться парой вежливых фраз?"

Горячий источник был большим, и Су Е сел напротив Гу Чжэна.

Гу Чжэн невольно вежливо сказал: — В это время мне придется много беспокоить божественного доктора Су. Хотя это была всего лишь простая формальность, сказанная Гу Чжэном, она звучала на удивление искренне.

За годы своей врачебной практики Су Е слышал бесчисленные благодарности и выражения признательности, но только от этого человека он ясно почувствовал искреннюю благодарность. Это было чувство, которого он никогда раньше не испытывал.

Су Е безразлично ответил: — Ничего страшного.

Один из них был немногословным человеком, а другой совершенно не хотел обращать внимания на собеседника. Это привело к довольно "гармоничной" сцене.

Над горячим источником витал легкий туман, словно в окутанном дымкой сказочном царстве. Два мужчины с прекрасными лицами спокойно сидели в воде. Один был в промокшей нижней одежде, его брови и глаза были изящны, чарующе привлекательны. Другой был обнажен до пояса, его лицо было скрыто белой лентой, но его аура была мягкой, утонченной и неземной, словно у небесного бессмертного.

Обстановка была слишком комфортной. Гу Чжэн немного задремал, а затем почувствовал, что купался достаточно долго. Он встал, готовясь уйти, но тут же обнаружил проблему: он не видел. Сделав шаг в пустоту, Гу Чжэн поспешно ухватился за стенку горячего источника. Хорошо, что никто не видел его в таком неловком положении.

Су Е, дремавший с закрытыми глазами, был разбужен внезапным шумом воды. Открыв глаза, он увидел "Се Юйшу", держащегося за стенку источника, который, казалось, собирался уходить.

Мозг Су Е еще не успел отреагировать, как тело уже действовало. Он поспешно подошел и поддержал Гу Чжэна.

Су Е, опомнившись, почувствовал некоторое сожаление, но его рука продолжала поддерживать Гу Чжэна. Он с беспокойством спросил: — Закончил купаться?

Уголки губ Гу Чжэна слегка изогнулись, совершенно без следа неловкости. — Закончил. Будь добр, божественный доктор Су.

Су Е помог ему выйти из горячего источника и стал подавать Гу Чжэну одежду, висевшую на ширме, одну за другой, называя каждую вещь. — Нижняя рубашка.

Гу Чжэн быстро надел чистую нижнюю рубашку. Услышав заметно более тихий голос рядом: — Нижние штаны.

Очевидно, Гу Чжэн не считал неуместным раздеваться перед мужчиной. Он просто снял промокшие насквозь нижние штаны и взял одежду из рук Су Е.

Су Е впервые в жизни прислуживал кому-то. Увидев, как мужчина перед ним без малейшего смущения снял нижние штаны, он почувствовал себя совершенно растерянным. Его взгляд заметался, и он тут же отвернулся, не смея больше смотреть на Гу Чжэна.

К счастью, Гу Чжэн одевался быстро, и эта неловкая сцена длилась недолго.

Надев верхний халат, Гу Чжэн выглядел развязно и непринужденно, крайне несерьезно. Мокрые волосы прилипли к телу, а капли воды, стекающие по бледной груди, исчезали под одеждой, вызывая воображение.

Су Е не удержался, протянул руку и поправил ему одежду. Хриплым голосом он сказал: — Подожди немного, я оденусь и отведу тебя обратно.

— Спасибо. — Незрячий Гу Чжэн чувствовал себя немного скучающим. Того нельзя, этого нельзя, он был очень раздражен.

К счастью, месяц прошел быстро. В течение этого времени Гу Чжэн старался избегать Су Е, когда принимал горячие ванны, но они все равно несколько раз случайно встречались.

Теперь культивация Гу Чжэна полностью восстановилась, но глаза все еще не видели. Он вспомнил, что на его лице все еще маска, и найти предлог, чтобы вернуться в секту, стало насущной проблемой.

Сяо Чжифэй и Су Е не могли позволить незрячему человеку уйти одному. К тому же, он сейчас был Се Юйшу из Долины Фуфэн, места отшельников, что означало, что он не мог "придумать друга из ничего", иначе легко было бы выдать себя.

В конце концов, Гу Чжэн решил использовать настоящего Се Юйшу. Он попросил Се Юйшу заменить его на несколько дней, а затем Гу Чжэн лично вернулся в секту.

Ключ к этому плану заключался в том, как успешно доставить Се Юйшу сюда. Эту проблему Гу Сяо уже решил за него.

Незадолго до этого Гу Чжэн узнал, что немой слуга на самом деле был человеком из их Секты Сишань. Этот тайный агент был внедрен его "дешевым" отцом Гу Сяо много лет назад на случай непредвиденных обстоятельств.

Немой слуга обнаружил его личность по приемам боевых искусств, которые Гу Чжэн практиковал от нечего делать, и тайно связался с ним, используя секретный код связи Секты Сишань. Гу Чжэн вдруг понял, откуда взялось то чувство знакомства: бамбуковая трость, которую немой слуга сделал для него, была обработана особым способом, присущим Секте Сишань, о котором обычные люди не знали.

Гу Чжэн рассказал о своем плане немому слуге и велел ему написать письмо Вэй Цзэланю. К счастью, в Долине Тяньси почти никого не было, и никто не мог заметить их необычное поведение.

Гу Чжэн теперь восстановил свою культивацию и больше не нуждался в лекарственных ваннах, что означало, что вероятность обнаружения Се Юйшу была очень мала. На самом деле, даже если бы его обнаружили, это не имело бы значения, потому что Се Юйшу был Се Юйшу. На его лице не было маски из кожи, и даже если бы его поймали, не было бы никаких доказательств.

В назначенный день с Вэй Цзэланем, вернувшись в комнату, Гу Чжэн действительно почувствовал знакомый запах. Это было особое благовоние Секты Сишань, называемое Си Жо, с легким и свежим ароматом, напоминающим запах весенних трав.

Гу Чжэн не велел Вэй Цзэланю обманывать Се Юйшу, а наоборот, рассказал ему всю правду. Теперь это было похоже на то, как Гу Чжэн лично просил Се Юйшу об небольшой услуге.

Се Юйшу никогда не видел Гу Чжэна, притворившегося им. Глядя на другого себя перед собой, он невольно воскликнул с некоторым удивлением: — Брат Гу?

Вэй Цзэлань почтительно поклонился Гу Чжэну: — Молодой Господин.

Гу Чжэн слегка улыбнулся уголками губ. Его чистая и безразличная аура заставила Се Юйшу почувствовать, что он совсем не похож на себя. Глядя на Гу Чжэна, чье лицо было закрыто белой лентой, хотя человек по имени Вэй Цзэлань ранее рассказывал ему о состоянии брата Гу, он все же с беспокойством спросил: — Брат Гу, с твоими глазами все в порядке?

— Ничего страшного, — Гу Чжэн покачал головой. Он достал из-за пазухи белую ленту. Вэй Цзэлань тут же подошел, взял ее и передал Се Юйшу.

Гу Чжэн, слушая звуки, кивнул в сторону Се Юйшу: — Будь добр.

Се Юйшу, чтобы уменьшить вероятность разоблачения, перед приходом намеренно носил белую ленту несколько дней в секте, испытывая ощущение слепоты. Сейчас он с покрасневшим лицом сказал Гу Чжэну: — Рад, что смог помочь брату Гу.

Гу Чжэн улыбнулся ему в знак благодарности, а в следующее мгновение жестом велел Вэй Цзэланю увести его. Се Юйшу, который хотел сказать Гу Чжэну еще несколько слов, мог только проглотить их.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение