Опасность
Все получили немного еды и снова отправились собирать. Еды было слишком мало; если бы не желание попробовать новую пищу, они бы не ели в это время.
По дороге, пока никто не видел, Линь Тао достала из своего мешка из звериной шкуры несколько корней имбиря. Чтобы сохранить их свежими, она оставила даже листья.
— Хо, это то, что я сегодня добавляла в суп, когда готовила. Эта штука не только убирает рыбный запах, но и лечит некоторые простые болезни. Если встретите ее, тоже выкопайте немного! — Она забыла сказать об этом раньше.
Услышав это, все не могли сдержать волнения. Сегодня было слишком много сюрпризов.
— Таоцзы, ты действительно так много знаешь! — Гэсан невольно почувствовала к Таоцзы восхищение. Они обе были людьми, почему разница была так велика?
— Тогда чего же мы ждем? Нам еще столько всего нужно собрать, поторопитесь, собирайте быстрее!
Услышав слова Линь Тао, Хо захотела немедленно собрать все.
После того как всем показали имбирь, они быстро разделились на прежние отряды и разошлись копать пастушью сумку.
В месте, где они были утром, уже почти нечего было собирать, и они решительно сменили место.
К счастью, пастушья сумка была очень живучей и росла повсюду, ее было легко найти. Они не прошли далеко, как нашли большое поле.
Время шло, и эта область уже практически опустела. Было видно, как буйно росла пастушья сумка.
Несколько человек собирались отдохнуть, но вдруг услышали крики и вопли недалеко.
Лицо Хо мгновенно стало мрачным.
— Там что-то случилось, держитесь за мной, пойдем посмотрим, не разбегайтесь! — Сказав это, она жестом показала всем следовать за ней.
Лица Сишуй и Гэсан тоже напряглись, они крепко сжали руки.
Сейчас никто не тратил слова попусту, следуя за Хо в том направлении.
Тому отряду не повезло. Все были очень воодушевлены тем, что сегодня нашли новую еду, поэтому, копая пастушью сумку, невольно обсуждали это между собой.
Они так увлеклись разговором, что не заметили, как подкрался клыкастый зверь! Когда они увидели его, было уже поздно. Не успев среагировать, один из них был сбит им.
— Майя!
Несколько человек видели, как Майю отбросило, и она потеряла сознание.
Я, отвечавшая за безопасность в отряде, быстро оттащила соплеменников, которые хотели броситься вперед. Хотя все волновались, они не смели двигаться.
Я жестом показала всем отступить, а сама встала перед клыкастым зверем, крепко сжимая костяной нож.
Клыки зверя были длинными и острыми. К счастью, острый конец был направлен вверх, иначе Майя сейчас не просто потеряла бы способность двигаться, а была бы распорота.
Я опасалась, что он продолжит нападать на Майю, и ударила его костяным ножом. От боли у зверя на спине поднялись шипы, выглядевшие устрашающе.
Я знала, что его слабое место — шея. Все тело клыкастого зверя было неуязвимо, только живот и шея были относительно слабыми местами. Она могла только изо всех сил рубить туда. Хотя она попала, рана не была смертельной, но привлекла внимание зверя.
У других соплеменников в руках были камни и деревянные дубины, но большинство из них, не имея боевого опыта, дрожали.
Я, сражаясь, бежала: — Отступайте, отступайте! Хо и остальные наверняка услышали шум, я продержусь еще немного, и они придут на помощь, не лезьте!
Клыкастый зверь был раздражен нападениями и бросился вперед изо всех сил. Я, отвлекшись на слова, была сбита.
Как раз в этот момент подошли Хо и ее отряд. Хо бросилась вперед на несколько шагов, чтобы принять удар, но их обеих отбросило силой удара.
Линь Тао и остальные поспешили помочь им подняться: — Вы в порядке? Как вы? — С беспокойством спросили они.
— Быстро разойдитесь, отступайте! — крикнула Я им и быстро оттащила Хо.
— Капитан, позовите их всех сюда, здесь клыкастый зверь! — Хо уже увидела его, и Я не нужно было говорить.
Клыкастые звери — стадные животные, как здесь оказалась одна особь?
Сейчас было не время думать об этом. — Они тоже должны были услышать шум и скоро подойдут, мы пока задержим его! — Хо и Я переглянулись. Долгое сотрудничество дало им взаимопонимание.
Они вдвоем начали кружить вокруг клыкастого зверя, каждая в своем направлении.
Зверь становился все более беспокойным от их действий, его передние копыта нервно били по земле. На мгновение он даже не знал, на кого напасть.
Наконец, он не выдержал и, не обращая внимания ни на что, погнался за Я, чтобы напасть. Он узнал эту глупую зверолюдку, которая только что ударила его ножом.
В этот момент подошли люди из других отрядов. Увидев ситуацию, несколько человек из отряда Хо немедленно перешли в боевое состояние.
Остальные отступили, освободив место. Незаметно все окружили зверя, словно на охотничьей арене.
Пока Я отвлекала клыкастого зверя, остальные несколько человек время от времени наносили удары. На теле зверя появилось много ран, и боль немного замедлила его движения.
Линь Тао смотрела на огромного дикобраза на поле. Это было поразительно, она никогда не видела такого большого дикобраза. Посмотрите на шипы на его спине, они были длиной в метр! И у него выросли такие длинные клыки, с ним было даже труднее справиться, чем с ежом.
Хотя ей очень хотелось помочь, она понимала, что ситуация неясна, у нее была только культивация, но не было боевого опыта. Сишуй сказала, что они очень сильные. Было бы плохо, если бы она, придя на помощь, только помешала.
Пока она думала, она увидела, как глаза клыкастого зверя внезапно покраснели, он затрясся на месте, а шипы на его спине, казалось, готовы были вырваться наружу.
Увидев это, Линь Тао тихо воскликнула, что это плохо. Прямо перед клыкастым зверем стояло много соплеменников. Даже если охотники смогут увернуться, люди позади не смогут!
Линь Тао сунула руку в мешок из звериной шкуры, делая вид, что достает что-то оттуда, а на самом деле достала кинжал из пространства и бросилась вперед.
Сишуй и Гэсан рядом с ней испугались, а увидев ее действия, и вовсе перепугались до смерти.
— Таоцзы!
— Быстро вернись!
Крики привлекли внимание охотников на поле. Они бросили взгляд и широко раскрыли глаза.
Линь Тао, конечно, бросилась вперед не вслепую. У нее было ощущение, что если она сейчас не подойдет, то когда шипы дикобраза вылетят, может погибнуть много людей.
Она бросилась к боку дикобраза, сосредоточила духовную энергию на кинжале и изо всех сил ударила в шею клыкастого зверя.
Этот удар был гораздо сильнее всех предыдущих атак вместе взятых.
Клыкастый зверь получил смертельный удар, дрожащие шипы на его спине были сломаны, и это привело его в бешенство.
Хлынула кровь, залив лицо Линь Тао, но она активировала духовную энергию и провела кинжалом по ране.
Она успела сделать это наполовину, прежде чем ее отбросило.
Клыкастый зверь теперь не обращал внимания ни на что, он хотел только растоптать этого врага перед собой.
Тяжело упав на землю, она, не обращая внимания на боль в теле, тут же несколько раз перекатилась. Это животное неустанно преследовало ее.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|