Глава 9. Не подерешься — не познакомишься

В тот момент, когда Проклятый Ацянъе был сбит с ног, он уже выполнил перекат.

Это привычка многих опытных игроков. Перекат — это кувырок в сторону в момент падения, чтобы избежать дальнейших атак противника и уменьшить получаемый урон.

Несмотря на несколько полученных ударов, Проклятый Ацянъе отреагировал очень быстро, сделав кувырок в сторону. Однако Янь Чжун предвидел это, быстро подпрыгнул и, сделав разворот в воздухе, обрушил свой клинок на противника. Бедный Проклятый Ацянъе еще не успел встать, как снова был сбит с ног.

— Ага! Осознал свою ошибку? Хе-хе-хе! — На этот раз Янь Чжун не дал Проклятому Ацянъе времени на перекат и, обрушив на него град ударов, не дал ему подняться.

— Жесть, смотреть невозможно.

— Как капусту шинкует…

— Парень с палашом читер, что ли? Только что еле двигался, а теперь вдруг ожил.

— Точно, читеры будут гореть в аду!

— Прямо как пять бронзовых героев, в критический момент обретают силу…

— Парень с палашом — это «временная слабость», а парень с копьем — «мгновенный выстрел», сразу все силы растратил…

Не обращая внимания на шумные обсуждения зевак, Янь Чжун увидел, что здоровье Проклятого Ацянъе почти на нуле. Он не хотел убивать его. В городе за драки стража не вмешивалась, но если дело дойдет до убийства, его показатель кармы точно упадет до отрицательного значения. Тогда, встретив стражу, ему придется провести несколько дней в городской тюрьме. Видя, как Проклятый Ацянъе лежит с таким выражением лица, будто его избили десять здоровяков, Янь Чжун решил пощадить его. Противник явно сдался.

Янь Чжун присел на корточки и, приставив палаш к шее Проклятого Ацянъе, сделал вид, что собирается его ударить:

— Ну что, мошенник, чувствуешь себя сегодня не в своей тарелке?

— Умираю, умираю! Убери клинок, брат! Я был неправ, прошу, пощади! — Проклятый Ацянъе без всякого стеснения начал умолять о пощаде. Перепад от полного превосходства к внезапному поражению был слишком велик.

— Вставай!

— Не могу, я тяжело ранен, не могу двигаться. Дай лекарство…

— Ты… — Янь Чжун достал из сумки лечебную мазь и сунул ее в рот Проклятому Ацянъе. Затем он встал, схватил его за ногу и оттащил к обочине.

— Эй, эй, не тащи меня! Я раненый! С пленными так не обращаются!

— Хочешь, чтобы я тебя на руках нес? Или мне еще раз тебя ударить, чтобы ты пошел на точку возрождения и воскрес с полным здоровьем?

— Нет уж, спасибо. — Лечебная мазь подействовала быстро, и Проклятый Ацянъе немного пришел в себя, сев, опираясь на руки.

Зеваки, видя, что драка закончилась, начали расходиться.

Проклятый Ацянъе вздохнул с облегчением:

— Чуть не умер. Ты, наверное, читер? — Он достал из кармана стебель травы, зажал его в зубах, а затем протянул другой Янь Чжуну. — Хочешь?

Янь Чжун молча посмотрел на Проклятого Ацянъе. Только что они дрались не на жизнь, а на смерть, а теперь он ведет себя так, будто ничего не случилось. Янь Чжун взял стебель и спросил:

— Что это?

— Особенность Хэйшаня, хорошая штука. Попробуй.

— Особенность Хэйшаня? Первый раз слышу, — сказал Янь Чжун, зажав стебель во рту, как Проклятый Ацянъе. Он легонько надкусил его и почувствовал, как на язык попал сок с ароматом травы. Сок прошел по горлу, и… Янь Чжун онемел. От языка до губ, все тело онемело, как будто он слишком долго сидел, и у него затекли ноги. Только на этот раз онемело все тело, и он не мог пошевелиться. Появилось ощущение, будто его кусают муравьи.

«Вот черт! Меня снова обманули!» — подумал Янь Чжун, теряя равновесие и опираясь на стену.

Будто прочитав его мысли, Проклятый Ацянъе мечтательно произнес:

— Я тебя не обманывал. Это мацао, особенность Хэйшаня. О ней упоминается в истории мира на официальном сайте. — Он сделал паузу и с упоением продолжил: — Чувствуешь, как все тело покалывает, как будто ты впервые держишь за руку свою первую любовь? Это чувство трепета во всем теле… Ах, как это прекрасно!

— Ты извращенец, — с отвращением сказал Янь Чжун.

— Это ты извращенец! Первые ощущения самые яркие! Как это здорово! У мацао есть еще одно преимущество: если его часто употреблять, то повышается сопротивляемость к параличу, — Проклятый Ацянъе продолжал жевать стебель, явно не испытывая никакого онемения.

«Если это правда повышает сопротивляемость к параличу, то это действительно хорошая вещь. Нельзя упускать такую возможность», — подумал Янь Чжун.

— Я случайно это обнаружил. Но мацао нельзя есть постоянно, иначе появятся галлюцинации, и тогда и умереть недолго.

— Случайно? — усмехнулся Янь Чжун. — Ты, наверное, просто хотел покурить, а в игре сигарет нет.

— Хе-хе, — смущенно засмеялся Проклятый Ацянъе. — Вот что плохо в современных виртуальных играх. Раньше, играя за компьютером, я всегда курил. — Он вдруг стал серьезным. — Мы с тобой подрались, но так и не познакомились. Ты точно не Вэй Саньцин?

— Я же говорил, что нет. Я известен своей честностью, — Янь Чжун无奈地 развел руками. Действие мацао постепенно проходило.

Проклятый Ацянъе недоверчиво посмотрел на него, сплюнул остатки травы и сказал:

— Черт возьми, даже говорите одинаково.

— Мне нет никакой выгоды тебя обманывать. Кстати, кто такой этот Вэй Саньцин? — спросил Янь Чжун из любопытства.

Лицо Проклятого Ацянъе помрачнело.

— Это мой друг из прошлой игры. Его звали Вэй Цинцинцин. Тогда я вступил в небольшую гильдию под названием «Благословение на углу улицы». Там было мало девушек, и каждый раз, когда появлялась какая-нибудь красотка, все парни начинали выть, как волки. Однажды одна девушка написала, что ей сложно убить монстра, что она умерла и нуждается в утешении. Все начали ей подлизываться, а я просто написал «ожидаемо». Вэй Цинцинцин тоже написал что-то вроде «поздравляю». Потом я увидел, как глава гильдии выгнал Вэй Цинцинцина, а затем и меня. Этот мерзавец еще и собрал группу, чтобы нас убить…

— Вы оба напросились, — заметил Янь Чжун.

— В той гильдии было мало сильных игроков, и мы с Вэй Цинцинцином только недавно вступили. Мы легко их победили. Потом мы поняли, что у нас много общего, например, мы оба любим фильмы ужасов. После этого мы часто играли вместе ночами напролет, рассказывали друг другу страшные истории… до одного дня… — Проклятый Ацянъе внезапно замолчал, вздохнул и достал еще один стебель мацао.

— И что было дальше? — спросил Янь Чжун.

— В ту ночь, около часа ночи, мы болтали, и вдруг Вэй Саньцин сказал, что нашел способ увидеть призрака, и спросил, хочу ли я попробовать, — лицо Проклятого Ацянъе становилось все мрачнее. — Тогда я был очень смелым и согласился. Я сделал все, как он сказал: нарисовал в гостиной шестиконечную звезду, зажег две белые свечи… В ту ночь ветер был особенно сильным, он кружил вокруг меня…

Проклятый Ацянъе потер руки, будто все еще вспоминая тот случай.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Не подерешься — не познакомишься

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение