Глава 9. Начало всего
Пятнадцать минут первого ночи.
В больничной палате воцарилась тишина.
Чу И не считал зазорным показывать слабость перед родными. Воспользовавшись редкой возможностью, он крепко вцепился в одежду Цзи Цзиньнаня и яростно вытер слёзы с лица.
Заметив движение у себя на груди, Цзи Цзиньнань с трудом сдержался. Обычно брат был близок с ним, но не переходил границ вежливости, редко позволяя себе такие ребяческие поступки. Немного потакания не повредит.
Поэтому, когда Чу И успокоился и отпустил его, рубашка Цзи Цзиньнаня была вся измята, а на ней виднелось небольшое тёмное пятно.
— Полегчало?
Увидев, что Чу И кивнул, Цзи Цзиньнань потёр переносицу и спросил: — Так что же тебя так разозлило? Даже ты не можешь с этим справиться?
Цзи Цзиньнань хорошо знал своего младшего брата. С малых лет тот проявлял незаурядные таланты. Будь то общение с людьми или учёба, почти ничто не могло его затруднить.
Даже со сложными и запутанными отчётами он легко справлялся. По крайней мере, половину своих ранних письменных заданий Цзи Цзиньнань выполнил, обратившись за помощью к брату.
Глаза Чу И всё ещё были красными, но выглядел он гораздо спокойнее. — Это секрет, и я почти всё решил.
Он весело добавил: — А вот у тебя, брат, проблем, кажется, ещё больше, чем у меня.
Чу И указал на AI-браслет на левом запястье Цзи Цзиньнаня, который непрерывно вибрировал.
Цзи Цзиньнань лишь мельком взглянул и понял, кто звонит. — Это Заместитель торопит меня на работу, не обращай внимания. Ты уверен, что тебе не нужна моя помощь?
— Всё в порядке, я справлюсь.
Говоря это, Чу И кое-что вспомнил. Он посмотрел на свои ноги. — Врач сказал, что я не могу встать из-за психологических проблем, и посоветовал обратиться к психологу на третьем этаже. Брат, когда у тебя будет время, сходишь со мной?
Цзи Цзиньнань небрежно ответил: — Когда угодно, я всегда свободен.
— Запрещено прогуливать работу! Айнас уже несколько раз ловил тебя здесь у меня. В прошлый раз у него были такие тёмные круги под глазами, и его красивые золотые волосы заметно потускнели.
Чу И беспомощно вздохнул. — Вы, должно быть, сейчас очень заняты. Сходишь со мной, когда освободишься.
Но Цзи Цзиньнань был не согласен. — Работу можно отложить. В отделении есть ещё семеро, кто может справиться. Без меня ничего не случится. Так что давай завтра, сходим к психологу пораньше.
Чу И замолчал и пристально посмотрел на Цзи Цзиньнаня, безмолвно выражая отказ.
Цзи Цзиньнань был немного озадачен этим взглядом и не сразу понял, что с характером брата ему, вероятно, действительно не нравится открываться посторонним.
— Но это же врач…
— Поэтому я и не говорю, что не пойду. Просто мне нужно немного настроиться, это быстро.
Чу И прервал Цзи Цзиньнаня и быстро сменил тему: — Брат, твой Заместитель звонит мне на телефон. Ответить?
— Сбрось.
Решительно сказал Цзи Цзиньнань и в следующую секунду увидел знакомую фигуру за окном палаты, неуклюже висящую на подоконнике.
Золотоволосый Заместитель сначала поздоровался с Чу И, а затем повернулся к Цзи Цзиньнаню с самой лучезарной улыбкой. — Командир, какое совпадение! Вы случайно не помните о столе в кабинете, заваленном срочными документами, которые вы не могли разобрать три ночи подряд?
Цзи Цзиньнань: «…»
Чу И: — Почему вы все так любите лазить в окна… Это же пятый этаж! Вы что, лифт снаружи установили?
…
Отель «Мин Фэй».
Зеленоволосый юноша в пальто с меховым воротником стоял у панорамного окна, медленно покачивая бокал с красным вином. Его красивые, словно аметисты, глаза с улыбкой взирали на сияющий огнями город, будто он любовался дорогой картиной.
В светлом зале за его спиной беспорядочно порхали больше десяти ярко окрашенных, лоснящихся попугаев, время от времени выкрикивая фразы вроде «666, давай 666», «Чёрт, опять мой фраг украл», «Козырной туз».
Находясь в шумной обстановке среди дюжины попугаев, Я Хэн Ян по-прежнему искусно поддерживал свой элегантный образ, разговаривая по телефону с заместителем лидера «Восточного Ворона».
— …Если ты гарантируешь успех своего плана, я могу простить тебе провал миссии на Демоническом рынке.
— Благодарю за ваше великодушие, отец, — небрежно сказал Я Хэн Ян, без малейшего уважения к «отцу» или «заместителю лидера» в голосе.
— Итак, пятьсот миллионов Кредитов, тысяча ящиков припасов и Отряд Золотого Пера. Кстати, лучше бы Отряду Золотого Пера прибыть прямо сейчас. Мой дар предвидения хоть и неплох, но не настолько детален, чтобы указать точное время. Упустим лучший момент — и всё будет поздно.
— Отряд Золотого Пера я тебе не дам, — предупредил заместитель лидера «Восточного Ворона».
— Отец, чтобы что-то получить, нужно чем-то пожертвовать. Не будьте таким мелочным. Я же не собираюсь использовать этих несколько десятков человек для нападения на вашу территорию, верно? Успокойтесь. Если дело выгорит, я похвалю вас перед стариком, как вам?
На том конце холодно усмехнулись и повесили трубку.
Но Я Хэн Ян знал, что тот согласился.
Он сделал небольшой глоток томатного сока, вспоминая юношу, назвавшегося «Фэн Яо», и его глубокие фиолетовые глаза.
Страх перед неизвестным давно исчез, сменившись неудержимым волнением и возбуждением.
Его дар постоянно напоминал ему, что таинственный человек, называющий себя «Глаз», устроит грандиозное и захватывающее представление.
Он осмеливался рисковать, и у него были на это средства.
Раз уж этому спектаклю не обойтись без второстепенных персонажей, почему бы и «Восточному Ворону» не засветиться?
— …Больше хаоса, больше шума, больше веселья.
Ладонь Я Хэн Яна коснулась холодного стекла. Он встретился взглядом со своим отражением, в знакомых фиолетовых глазах плескалось такое же радостное предвкушение.
Он закрыл глаза, прижался лбом к стеклу и рассмеялся, не в силах сдержаться.
— Всем понравится, верно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|