Глава 12. Щедрость учителя

— У неба есть фамилия?

— Есть, — без колебаний ответил Чу Юнь.

— Какая?

— Чу!

— Почему?

— Потому что у Сына Неба фамилия Чу!

Правитель Цзянбэйского княжества, конечно, мог называть себя Сыном Неба, но люди из племени Халу не ожидали такого ответа.

Интерес в глазах Цзюньчжу Тилу возрастал. Она посмотрела на Чу Юня с новым уважением и продолжила: — Солнце садится на западе, не так ли?

Племя Халу располагалось к западу от Цзянбэйского княжества, и этот вопрос, казалось бы, о положении солнца, на самом деле касался Небесного Мандата.

Солнце на западе — значит, и Мандат Небес на западе!

Получается, племя Халу — истинные избранники Небес, а Цзянбэйское княжество — ничто?

Чу Юнь загадочно улыбнулся: — Солнце рождается на востоке, а затем движется на запад, освещая и благословляя западные земли.

Солнце восходит на востоке и распространяет свое влияние на запад. Это означало, что Небесный Мандат исходит с востока и постепенно покоряет запад.

Цзюньчжу Тилу на мгновение потеряла дар речи, не зная, что ответить.

Тут поднялся один из дикарских аристократов: — Ваше Высочество, ваши ответы — сплошная софистика, а не истина.

— К тому же, вы постоянно цитируете конфуцианские тексты. Неужели вы читаете только одну книгу?

Иначе говоря, он спрашивал, знает ли Чу Юнь что-нибудь, кроме конфуцианства.

Чу Юнь с серьезным выражением лица смотрел на него несколько секунд, а затем покачал головой и вздохнул:

— Выискивать цитаты — удел заурядных книжников. Разве могут они служить стране и приносить пользу людям?

— Никто из древних мудрецов и прославленных полководцев, даже конфуцианские святые, не достигли величия, просто читая классиков. У всех у них был дар менять мир.

— Зачем же подражать этим книжникам, которые только и делают, что перебирают слова на бумаге? Вы сбились с пути!

В конце своей речи Чу Юнь снова покачал головой и вздохнул, словно выражая разочарование в дикарском аристократе. Тот смутился и сел на место.

Рядом с Цзюньчжу Тилу поднялся монах. Это был шаман племени Халу, принадлежащий к буддийской школе Ми-цзун, в то время как в Центральных равнинах преобладала школа Чань.

Это было связано с разными буддийскими традициями, но сейчас не время вдаваться в подробности.

Монах поклонился Чу Юню: — Приветствую вас. Говорят, можно сидеть и рассуждать о Дао. Давайте же поговорим о Дао.

— Прошу вас, мастер, — ответил Чу Юнь.

— Скажите, — начал монах, — «Тело — дерево Бодхи, ум — зеркало чистой платформы». Но мирская суета подобна пыли. Как избежать ее?

Что? Это какая-то шутка?

Этот вопрос был предметом спора между двумя известными монахами, Хуэйнэном и Шэньсю. Неужели в этом мире тоже есть подобный спор?

Чу Юнь пристально посмотрел на монаха: — Вы не постигли сути. Вы зацикливаетесь на внешнем.

Монах не понял и вопросительно посмотрел на него: — Прошу вас, наставьте меня.

Остальные решили, что Чу Юнь просто важничает, но монах был искренен в своей просьбе.

Он знал, что действительно не постиг истины.

Чу Юнь нахмурился: — Это не просто вопрос, а руководство к вашей практике.

— Вы должны понимать, что Учение нельзя передавать легкомысленно. Это не приведет ни к чему хорошему.

Монах снова поклонился: — Умоляю вас, наставьте меня. Я готов заплатить.

Все удивились. Они что, начали торговаться? Цзюньчжу Тилу хотела вмешаться, но монах остановил ее взглядом.

Он не был подчиненным Цзюньчжу Тилу, а шаманом племени Халу, перспективным учеником Храма Дикого Бога. Сейчас он просто путешествовал и временно остановился в ее армии.

Чу Юнь нахмурился еще сильнее. Это был враг, и усиливать его — значит ослаблять себя. Он не хотел этого делать.

Но вдруг в его глазах блеснул огонек, и он махнул рукой: — Ладно. Мы с вами встретились неслучайно. Я дам вам подсказку, а постигнете ли вы ее — ваше дело.

Монах снова поклонился. Это был уже третий поклон.

Чу Юнь произнес ясным голосом: — Слушайте внимательно: «Изначально нет дерева Бодхи, и нет зеркала чистой платформы».

Монах нахмурился, истинная ци начала бурлить в его теле, а аура то усиливалась, то ослабевала. Он использовал эту возможность, чтобы попытаться прорваться на новый уровень.

Истинная ци, словно нескончаемый поток, раз за разом ударялась о невидимые оковы, пытаясь разрушить их.

В его голове, словно раскаты грома, звучали слова гатхи: «Изначально нет дерева Бодхи, и нет зеркала чистой платформы».

Прошло немало времени. Аура монаха становилась все сильнее, но он все еще не мог прорваться. Что-то мешало ему, словно кость в горле.

В конце концов, его культивация стала нестабильной, а аура — рассеянной. Попытка прорыва проваливалась.

Все с тревогой смотрели на монаха. Цзюньчжу Тилу и ее люди знали, кто он такой — перспективный ученик Храма Дикого Бога. Если он умрет здесь, как они объяснятся с Храмом?

Чу Юнь и его спутники тоже волновались. Они не хотели, чтобы монах умер, иначе им будет трудно уйти, и их снова могут окружить.

Наконец, Чу Юнь заговорил: — Успокойте свой разум и слушайте: «Изначально нет дерева Бодхи, и нет зеркала чистой платформы. Раз нет ничего, где же пыли скапливаться?»

Он повторил эти строки трижды.

— Бум!

Аура монаха резко возросла, опрокидывая мебель в шатре. Чэн Яоцзинь прошептал Чу Юню на ухо: — Он прорвался на уровень Воинственного Царя!

Монах открыл глаза и низко поклонился Чу Юню: — Меня зовут Ло Мо. Благодарю вас, Ваше Высочество!

Чу Юнь попытался уклониться от поклона, но Ло Мо сказал: — Вы передали мне Учение и разрешили мои сомнения. Я должен поклониться вам как учителю.

Учение нельзя передавать легкомысленно!

Это было нерушимое правило, которого придерживались все. Щедрость Чу Юня тронула Ло Мо до глубины души.

Чу Юнь принял поклон. Цзюньчжу Тилу, видя, что угощение опрокинуто, приказала слугам все убрать и принести новое.

Дикарские генералы и офицеры поздравляли Ло Мо. Он стал Воинственным Царем в столь юном возрасте, что значительно усиливало племя Халу.

Ведь шаманы Храма Дикого Бога всегда были защитниками степей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Щедрость учителя

Настройки


Сообщение