Суп из карася с тофу
Сегодня пятница, после школы она могла пойти в больницу навестить Пак Чон А. Она знала, в какой больнице та лежит, так как раньше сопровождала ее на предродовые осмотры.
На завтрак она доела суп из морской капусты, а в обед просто купила булочку в школьном киоске.
Ее репутация грозной девочки была известна, и теперь никто из детей не осмеливался ее задирать. Несколько девочек приглашали ее поиграть вместе, но ей было не очень интересно, так что она просто проводила время с детьми.
Обычный день пролетел незаметно, и вскоре настало время идти домой. Цзинь Мяо, проверив маршрут с помощью Системы, отправилась в больницу, где рожала Пак Чон А.
Ким Чжэ Мин сегодня взял отгул и не пошел на работу. Нельзя было оставлять жену после родов совсем одну.
Цзинь Мяо сама пришла в больницу и на стойке регистрации спросила у медсестры, в какой палате лежит ее мама.
Медсестра узнала Цзинь Мяо, ведь та раньше приходила с мамой на осмотры. Эта девочка была невероятно красивой, к тому же очень послушной и умной — просто идеальный ребенок в глазах медсестер.
Взяв печенье, которым ее угостила медсестра, Цзинь Мяо пошла в палату Пак Чон А. Увидев, что та спит, Цзинь Мяо тихонько вошла.
Ким Чжэ Мин удивился, увидев старшую дочь, и тихо спросил: «Мяо Мяо, как ты сюда попала?»
— Я волновалась за омму, пришла проведать. Это сестренка? — Цзинь Мяо посмотрела на младенца в маленькой кроватке рядом с кроватью Пак Чон А. Это, должно быть, ее верующая. Этот человек дал ей силу веры, а она подарит ей спокойную и счастливую жизнь.
— Да, это твоя сестренка, — Ким Чжэ Мин помнил, как был тронут сегодня утром, когда вернулся домой за вещами и увидел приготовленный дочерью суп из морской капусты. Когда он принес его Пак Чон А, та ела и плакала от умиления.
Хотя формально это они удочерили Цзинь Мяо и дали ей дом, после ее появления их семья стала по-настоящему полной. Радость и трогательные моменты, которые она им подарила, невозможно было описать словами.
— Она такая милая, — Цзинь Мяо подошла к детской кроватке и улыбнулась, ее глаза светились нежностью.
Услышав голоса, Пак Чон А проснулась. Она очень обрадовалась, увидев старшую дочь: «Ури Мяо Мяо пришла! Завтра омма с сестренкой уже выписываются домой, тебе больше не придется ездить в больницу».
— Так быстро? Разве не нужно еще понаблюдаться в больнице? — удивилась Цзинь Мяо. Неужели рожениц всегда так быстро выписывают? Или в Корее в эту эпоху все по-другому?
— Врач сказал, что твоя мама и сестренка совершенно здоровы и могут восстанавливаться дома, — Ким Чжэ Мин тоже уточнил у врача, и тот подтвердил, что никаких проблем с выпиской нет.
Ким Чжэ Мину нужно было возвращаться на работу. Теперь в семье появился еще один ребенок, расходы резко возросли, и ему предстояло усердно трудиться, чтобы обеспечить семью.
Пробыв в больнице некоторое время, Цзинь Мяо отправилась домой. Скоро должно было стемнеть, и Ким Чжэ Мин с Пак Чон А беспокоились, если она будет одна на улице в темноте. Ведь маньяк, нападавший на маленьких девочек, все еще был на свободе.
Цзинь Мяо думала, что ей вряд ли так не повезет столкнуться с этим подонком, но все же послушно пошла домой.
Завтра Пак Чон А вернется, нужно было прибраться дома. Она убрала свою спальню и подготовила детскую кроватку.
Уборка комнаты оказалась простой задачей. Она использовала заклинание очищения от пыли, и дом мгновенно засиял чистотой. Новорожденные очень уязвимы, поэтому дома должно быть чисто.
Грязную одежду она рассортировала по цветам и замочила в тазах.
Силы у Цзинь Мяо было достаточно, так что стирка не представляла для нее сложности.
Ким Чжэ Мин, беспокоясь о дочери, вернулся домой на ночь и застал Цзинь Мяо за стиркой.
— Мяо, оставь одежду, я постираю. Ты еще ребенок, не утруждай себя так, — вернувшись, он заметил, что дома стало намного чище.
Утром, когда он заезжал, в доме был беспорядок. Ким Чжэ Мин не был мастером уборки. Утром он немного поспал на диване и снова уехал в больницу.
— Хорошо, тогда прошу Абба, — Цзинь Мяо уступила место. Ей ужасно хотелось стиральную машину — стирать вручную было так утомительно.
Она сама была очень чистоплотной, и вид горы грязного белья ее угнетал.
Пак Чон А тоже любила чистоту. Если бы она завтра вернулась и увидела кучу грязной одежды, ей было бы еще неприятнее.
На следующее утро Цзинь Мяо пошла на рынок и с трудом нашла карася. В Корее карасей едят нечасто, ей пришлось обойти несколько мест, прежде чем она его купила.
Продавец почистил рыбу, а затем Цзинь Мяо зашла в книжный магазин и купила «Полное собрание рецептов для рожениц», где как раз был рецепт супа из карася с тофу.
Когда она вернулась домой, Ким Чжэ Мин как раз собирался выходить. Он думал, что старшая дочь еще спит, и не ожидал, что она ходила за покупками.
— Что ты купила? — с любопытством спросил Ким Чжэ Мин.
— Купила карася. В книге написано, что роженицам полезен суп из карася, — Цзинь Мяо быстро прошла на кухню и положила рыбу в таз.
Хотя Ким Чжэ Мин не знал точно, чем полезен карась, он все равно был очень тронут. Если бы они были вдвоем с женой, он бы сейчас не знал, как о ней позаботиться.
Старшая дочь, хоть и была всего лишь младшеклассницей, оказалась на удивление надежной и очень душевным ребенком.
Цзинь Мяо уже прочитала рецепт, все шаги и необходимые ингредиенты она запомнила.
Сначала она подготовила все продукты: нарезала три ломтика имбиря, два стебля зеленого лука и разложила их на доске. Целый кусок тофу нарезала кубиками. Карася еще раз промыла под проточной водой.
Чешуя на карасе была счищена не полностью, и Цзинь Мяо дочистила ее ножом.
Для нее это было довольно сложно. В прошлой жизни она совершенно не умела готовить — приложения для доставки еды были очень удобны, можно было заказать все, что угодно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|