Бентон отошел достаточно далеко от лагеря, чтобы дать детям возможность поговорить без его присутствия. Он мог бы просто скрыться из виду, создав видимость уединения, но знал, насколько сильно ему хотелось подслушать их разговор и насколько это было бы нарушением доверия. Он велел им громко крикнуть, когда они будут готовы к его возвращению. Этот крик раздался слишком рано. Сначала он испугался, что к ним подошло что-то из леса, и им нужна помощь. Однако его духовные чувства ничего подобного не улавливали, и после того, как он прибежал обратно, дети не находились в активном бедствии. Оба встали на колени и поклонились ему до земли.
— Уважаемый Мастер Культиватор, — сказала Ян Сю, — пожалуйста, примите этих ничтожных в качестве ваших учеников.
— Прежде всего, — сказал Бентон, — если я вас приму, вы должны отказаться от всего этого вздора про «ничтожных» в третьем лице. Во-вторых, я едва отошел на минуту. Как вы могли так быстро принять осмысленное решение?
— Уважаемый Мастер Культиватор, эти… то есть, мы знаем, что вы стараетесь убедиться, что этот выбор обдуманный, но эти… мы искренне верим, что это лучшее для нас. Секта, где у нас высокий потенциал, но нет покровителя, скорее всего, обернется плохой ситуацией. Ревнивые дворяне, как минимум, сделают нашу жизнь невыносимой.
Этот аргумент был весомым.
— И зная, что мы можем обрести силу для себя, чтобы никто вроде Фан Вэя не мог пытаться контролировать нас или… сделать то, что он сделал, когда-либо снова… Мы хотим этой силы.
Ян Сю посмотрела на Бентона, ее глаза молили. — Я знаю, вы цените нас, и вы уже проявили к нам больше доброжелательности, чем кто-либо, кроме наших ближайших родственников. Независимо от того, что вам нужно от нас, мы сделаем все, что в наших силах. Наше место с вами.
Бентон кивнул. Он мог принять это решение. В ожидании появления синего экрана он мгновение постоял молча. Когда ничего не появилось, он проверил свое меню, но не обнаружил изменений в Задании: Набрать Первого Ученика.
— Ян Сю, Ян Жу. — Он встретился взглядом с каждым из них. — Поздравляю с тем, что вы стали моими первыми учениками.
Пока облегчение расплывалось на лицах детей, он снова проверил меню. Все еще без изменений. Должно быть, он что-то упускал. Воспоминания Су подсказали ответ — церемония чая бай-си.
— Следуйте за мной, — сказал Бентон. Он повел двух своих новых учеников к костру, где достал из своего пространственного кольца чайный набор, который забрал у группы Фана. — Кто из вас будет первым?
Брат и сестра посмотрели друг на друга и, не говоря ни слова, кажется, быстро приняли решение.
— Я, Уважаемый Мастер Культиватор, — сказала Ян Сю.
— Теперь, когда вы станете моими учениками, это обращение больше не уместно, — Бентон помолчал. — Позже, когда я основаю свою секту, «Глава Секты», «Мастер Секты» или какое-то сочетание этого с «Чао» или «Су» будет уместно, в зависимости от ситуации и наших отношений в то время.
Он сильно опирался на воспоминания Су. — А пока я не хочу привлекать к себе излишнего внимания, когда мы достигнем цивилизации. Учитывая близость нашего возраста и уровней культивации, лучшей формой обращения для вас будет «Старший Брат Су» или, если вам угодно, «Старший Брат Чао».
— Да, Старший Брат Чао, — хором ответили они.
Он велел Ян Сю приготовить две чашки чая, терпеливо ожидая сидя на бревне, пока она нагревает воду и заваривает его. Общество мира, куда он переместился, очень серьезно относилось к чаю. Когда чашки были готовы, он велел Ян Жу занять место, чтобы подать чай. — Ян Сю, преклони колени передо мной.
Она сделала это без колебаний.
— Скажи мне своими словами, почему ты хочешь быть моим учеником.
Она лишь ненадолго замешкалась, прежде чем заговорить. — Старший Брат Чао, вы самый сильный человек, которого я когда-либо видела, а также один из самых благородных. Вы могли бы заставить нас двоих делать все, что вам угодно. Вместо этого вы отнеслись к нам с состраданием и пониманием. Если мне суждено стать культиватором и служить под чьим-то началом, я желаю, чтобы этот кто-то был похож на вас.
— Ян Жу, пожалуйста, передай Ян Сю одну из чашек чая.
Бентон ждал, пока мальчик, используя движения, которые, по воспоминаниям Су, были в основном приемлемыми, подаст сестре чашку.
— Ян Сю, если ты желаешь быть моим учеником, пожалуйста, подтверди это, выпив чай, а затем признай меня своим мастером, поклонившись до земли три раза, касаясь головой земли у моих ног каждый раз.
По западным представлениям Бентона, то, что он просил девушку сделать, звучало совершенно безумно, но воспоминания Су делали эту церемонию совершенно естественной. И Ян Сю, кажется, не возражала, сразу же подчинившись. Когда в Риме…
Как только она снова встала на колени, Бентон сказал: — Ян Жу, пожалуйста, передай сестре вторую чашку.
Следуя тому же долгому, затяжному процессу, он сделал это.
— Ян Сю, пожалуйста, подай чай мне.
Хотя Бентон уже устно сказал ей, что примет ее в ученики, ее рука все еще дрожала, когда она протягивала ему чашку. Ему пришло в голову, что только законченный мерзавец мог бы отвергнуть просителя на этом позднем этапе церемонии, не приняв или не выпив чай. Однако воспоминания Су говорили ему, что он делал это в разное время. Момент церемонии, в который происходил отказ, посылал сообщение. Конечно, каждая мелочь во всей ситуации, от того, как держалась чашка, до того, как быстро выпивался чай, и каждое другое возможное движение, посылало какое-то сообщение, согласно воспоминаниям Су. Бентон просто принял ее из рук и спокойно отпил, пока чашка не опустела.
И это было все. Как только он допил чай, появилось окно. Задание: Набрать Первого Ученика выполнено. Хозяин награжден пятью Очками Магазина. У Хозяина в настоящее время пять Очков Магазина.
Бентон должен был признать, что чтение этого сообщения, выполнение его первого настоящего задания, выданного Системой, было одним из самых приятных событий, случившихся с ним в обеих его жизнях. Пока он читал системное сообщение, Ян Сю встала. Волнение и счастье были написаны на ее лице.
— Спасибо, Старший Брат Чао.
— Нет. Спасибо тебе, Младшая Сестра Сю. Ты официально моя первая ученица. Теперь давай удвоим это количество.
Брат и сестра поменялись ролями: Ян Жу готовил чай и встал на колени, а Ян Сю подавала его Бентону. Когда дошло до момента, где Ян Жу должен был своими словами описать, почему он хочет стать учеником, он сказал: — Старший Брат Чао достаточно силен, чтобы защитить мою сестру, и обещал сделать меня таким же сильным, как он. Я верю, что старший брат сдержит свое обещание.
Ян Сю до этого момента почти все время говорила, так что было приятно услышать мысли Ян Жу. Это было простое, но сильное сообщение.
Вскоре после этого церемония была завершена. Задание: Набрать Дополнительного Ученика выполнено. Это Задание может быть повторено. Хозяин награжден одним Очком Магазина. У Хозяина в настоящее время шесть Очков Магазина.
У Бентона еще не было секты, и у него было всего два ученика. Но это было начало. Два союзника против всего мира культивации. Этого должно было хватить.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|