Глава 1

Глава 1

Цветы прекрасны, но они могут и убивать.

У гадания на цветах тоже есть свои правила: если найдешь календулу с четным числом лепестков, все желания исполнятся; а если найдешь космею с нечетным числом лепестков, желание обернется своей противоположностью.

——

— Стемнело. Поезд въехал на территорию города Шэньдунь. Просьба ко всем пассажирам опустить шторки на окнах и не смотреть наружу.

Проводник с громкоговорителем напоминал пассажирам, проходя по тесному коридору и проверяя, чтобы все закрыли окна.

Голос проводника из громкоговорителя постепенно затих в ушах, и Сюй Чжаофань медленно открыла глаза.

Она переводилась в школу в Шэньдуне вместе с матерью. Мать была экономной, и ради поездки, которая длилась всего чуть больше десяти часов, не стала покупать билеты в спальный вагон.

От долгого сидения в поезде легко начинает пучить живот, и Сюй Чжаофань не была исключением. Хотя была уже глубокая ночь, и она умирала от усталости, дискомфорт в животе не давал ей уснуть.

Только что она ненадолго задремала, прислонившись к окну, как ее разбудил громкоговоритель проводника.

Она открыла глаза и, прижимая руку к бурлящему животу, устало прислонила голову к окну.

Мать давно задернула шторку, но сквозь маленькую щель Сюй Чжаофань увидела, что происходит снаружи.

Глубокой ночью одинокий поезд мчался по рельсам. Вокруг стоял густой туман, а в ночном небе висела багровая, идеально круглая луна.

Свет кровавой луны падал на взвешенные в воздухе капельки воды, рассеивался и окрашивал все вокруг в кроваво-красный цвет.

Сюй Чжаофань случайно взглянула вглубь красного тумана, и вдруг мимо ее глаз, вместе с быстро движущимся поездом, промелькнули силуэты двух девушек.

— Я хочу, чтобы все обидчики плохо кончили!

Резкий, похожий на вопль призрака, голос ворвался в уши Сюй Чжаофань.

Она тут же села прямо, ладони вспотели от холодного пота.

Почему снаружи поезда две девушки?

Глубокой ночью их там не должно быть!

Кто они?

Слова проводника всплыли в ее памяти, и чем больше Сюй Чжаофань думала, тем сильнее становился ее страх, лицо побелело.

— Уважаемые пассажиры, поезд скоро прибудет на следующую станцию — Южный вокзал Шэньдуня. Пассажирам, выходящим на этой станции, просьба приготовиться к выходу.

Из динамиков поезда раздалось объявление.

Город Шэньдунь был не большим и не маленьким. Пунктом назначения Сюй Чжаофань и ее матери был Южный вокзал в центре Шэньдуня. По идее, после въезда в город они должны были скоро прибыть, но сейчас на востоке уже светало — поезд ехал с полуночи до самого рассвета!

С тех пор как Сюй Чжаофань увидела те два силуэта девушек, в ее сердце зародилось смутное предчувствие беды.

Но, к счастью, уже рассвело, и они благополучно прибыли на станцию.

*

Центральная школа Шэньдуня.

В классе 3-го «Б» раздались бурные аплодисменты.

Сюй Чжаофань не любила быть в центре внимания, она молча опустила голову, руки скованно прижаты к бокам, и она тайком теребила пальцы.

Новая обстановка, новые люди. Сюй Чжаофань хорошо ладила с ними, и никаких неприятностей, как раньше, не случалось.

Вечером прозвенел звонок с последнего урока, все собирали вещи, готовясь идти домой.

Но приход Сюй Чжаофань вызвал немалый ажиотаж, ученики собрались вместе и обсуждали:

— Так это новая ученица?

— Какая милашка!

— Да-да, настоящая красавица.

— Интересно, легендарная Девушка с календулой из тумана кровавой луны тоже так выглядит? Я слышал, Цзэн Байбай из 2-го «Б», которую обижали, несколько дней назад, во время полнолуния и тумана кровавой луны, ходила в Десятилистную Цветочную Долину искать Девушку с календулой.

— Может, ты попробуешь? Посмотришь на эту Девушку с календулой и расскажешь нам?

— Я не осмелюсь!

Сюй Чжаофань собрала учебники, надела рюкзак и вышла из класса, направляясь домой.

Школьный двор был полон людей, смеха и веселья. Ученики беззаботно бегали под лучами закатного солнца — так безмятежно, так по-юношески.

Сюй Чжаофань шла одна, вспоминая разговоры одноклассников, и бормотала себе под нос: «Полнолуние, туман кровавой луны…»

— Хнык-хнык…

Пока она бормотала, до ее ушей донесся тихий плач.

Сюй Чжаофань остановилась и обернулась. В темном проходе между двумя учебными корпусами собралась группа людей.

Заводила с ухмылкой говорил:

— Цзэн Байбай, одолжи-ка мне немного денег на тетрадку.

— У… у меня больше нет карманных денег… Ты же несколько дней назад уже занимал у меня, говорил… говорил, что на ручку… — донесся голос Цзэн Байбай из центра группы.

Сюй Чжаофань сразу поняла, что происходит.

Она нахмурилась, сжала кулаки и сделала шаг вперед, чтобы вмешаться, но тут же неуверенно отступила.

— О! Значит, ты не хочешь оказать мне эту маленькую услугу?

— Нет… У меня… у меня правда нет карманных денег. Может… может, я попрошу у родителей и потом отдам вам?

— Хм! Я видел, как ты в обед покупала ручку, и у тебя уже нет денег? Думаешь, мы поверим? Хе-хе-хе, не даешь, да? Хорошо, тогда я сам проверю твои карманы!

— Аааа! Не надо, не надо!

Так издеваться над Цзэн Байбай было просто немыслимо!

Сюй Чжаофань стиснула зубы, решилась, сняла рюкзак, взяла его в руку и большими шагами направилась к обидчику.

Как только она подбежала к нему сзади, собираясь ударить рюкзаком, внезапно рядом промелькнула тень, и чья-то рука сзади хлопнула обидчика по плечу.

Владелец руки произнес назидательно:

— Одноклассник, школа — это место для учебы, а не для насилия.

Сюй Чжаофань опустила рюкзак и проследила взглядом вдоль руки — перед ней стоял худой, опрятный парень.

За его спиной сияли яркие облака заката, а от его сине-белой школьной формы исходил легкий запах мыла.

Парень продолжил:

— Одноклассник, твоим родителям было бы очень больно узнать, что ты здесь обижаешь других. Поставь себя на чужое место: родителям ученицы, которую ты обижаешь, тоже было бы больно узнать, что с их ребенком так обращаются.

Но тот парень грубо оттолкнул его руку, с безразличным видом злобно бросив:

— Не твое дело!

Парень глубоко вздохнул и спокойно сказал:

— Я только что снял видео и отправил другу, чтобы он позвал завуча.

— Ты!.. — Обидчик пришел в ярость, затем сказал своим спутникам: — Черт! Уходим!

Все хулиганы ушли. Парень повернулся к Сюй Чжаофань и сказал:

— Гу Лань. Если в будущем столкнешься с насилием в школе, ни в коем случае не терпи молча. Это только сделает их еще более наглыми.

Сюй Чжаофань кивнула:

— Мм, понятно.

Вдвоем они посмотрели на Цзэн Байбай. Ее волосы были растрепаны, воротник помят, она крепко прижимала руки к груди.

Она подняла глаза и встретилась взглядом с Сюй Чжаофань.

Внезапно ее лицо стало мертвенно-бледным, она вскрикнула:

— Девушка с календулой!! Призрак!! — и убежала.

Гу Лань и Сюй Чжаофань остались стоять на месте, ошеломленные и ничего не понимающие.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение