Глава 1. Наше время

Итак, после всех этих перемен и небесных пиршеств наша героиня, Сюэ'эр, случайно упала в Колодец реинкарнации. Именно здесь начинается наша история.

Снежной ночью, в одной небольшой больнице, родилась очаровательная девочка. Пухленькая малышка сразу же покорила сердца всех медсестер. Мама хотела назвать ее Оуян Сюэ'эр, а папа настаивал на имени Оуян Вэньцзин. Споры продолжались довольно долго, и в итоге было решено записать в свидетельстве о рождении имя Оуян Сюэ'эр, но в повседневной жизни называть девочку Вэньцзин, чтобы не расстраивать папу. Так и определилось ее имя.

Десять лет спустя Вэньцзин превратилась в очень необычного ребенка — озорную и шаловливую. Все вокруг не знали, что с ней делать. Именно в это время Вэньцзин обнаружила у себя удивительную способность — она могла понимать язык животных.

Вот как это произошло. Сюэ'эр была очень непоседливой в школе, и все ее немного побаивались. Вэньцзин это огорчало. Однажды, возвращаясь домой в слезах, она заметила, что ее собаки, которых она подобрала на улице, сидят рядом и смотрят на нее. — Не думала, что именно вы меня утешите, — с самоиронией произнесла Сюэ'эр.

Вдруг одна из собак сказала: — Гав-гав! Гав-гав-гав, гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав-гав? *(Конечно! Ты что, думала, твои родители, которые питаются одним романтизмом, придут?)*

Хотя собака просто лаяла, Вэньцзин поняла ее слова. Она была поражена. Остальные собаки тоже подбежали к ней и сказали: — Гав-гав! *(Не плачь!)* Вэньцзин очень обрадовалась — у нее был настоящий дар!

Вскоре Вэньцзин получила нагоняй от отца за свое поведение, и одноклассники стали ее игнорировать. Она снова спряталась в углу, рисуя круги на земле и ожидая утешения от своих верных собак Сяо Дун, Сяо Си, Сяо Нань и Сяо Бэй.

— Хозяйка, почему ты не можешь быть поспокойнее? — Сяо Дун, как старший, заговорил первым.

— Да, будь потише.

— Тебя же зовут Вэньцзин (что означает «спокойная», «тихая»)! — Подтянулись Сяо Си, Сяо Нань и Сяо Бэй, и все принялись ее уговаривать.

В конце концов, под их дружным напором Вэньцзин решила изображать из себя леди.

Несколько лет спустя.

Старшая школа XX:

Вэньцзин прославилась в школе как настоящая леди. Все любили с ней общаться, но, поскольку она была леди, ее речь должна была быть изысканной. Большинству нравились беседы с Вэньцзин, ведь она была остроумной и эрудированной. Так продолжалось довольно долго, и никто не догадывался, о чем думает Вэньцзин на самом деле, пока не появилась Сяо Тяньцин.

— Привет всем! Я Сяо Тяньцин! Рада знакомству! — Появление Сяо Тяньцин помогло Вэньцзин раскрыться, но это уже другая история.

В первый же день Сяо Тяньцин решила, что у Вэньцзин есть другая сторона, и поклялась ее раскрыть. Конечно, никто ей не поверил — ведь Вэньцзин была для всех богиней. Даже если у нее и была другая сторона, никто не хотел об этом знать. Хотя некоторые любопытные хотели бы узнать о Вэньцзин побольше. Так в школе образовались два лагеря. Тяньцин постоянно искала способ сблизиться с Вэньцзин, а та советовалась со своими собаками, как ей быть.

Тем временем Цинфэн тоже спустился в мир смертных и как раз ломал голову над этой ситуацией.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение