Глава 3. 03 Смятение души

Вань Юэ помнила неописуемый шок, охвативший её тогда. С самого её детства во всех трёх мирах передавались истории и хроники бессмертных о том, как Инь Ши Ван, пробывший в заточении пять миллионов лет, вырвался из бездны Запретной земли. Эта вторая великая война была ещё более разрушительной, чем та, что произошла пять миллионов лет назад — её бабушка и дедушка, то есть Нефритовый Император и Ванму, оба погибли. В конце концов, лишь её матушка и тётушки, объединившись в формацию Семи звёзд, смогли снова одолеть Инь Ши Вана.

Она и представить не могла, насколько запутанной была истинная подоплёка событий: у её бабушки и Инь Ши Вана, оказывается, была такая давняя связь. Пятьдесят тысяч лет назад формация Семи звёзд одолела Инь Ши Вана, но лишь после этого её бабушка погибла вместе с дедушкой в битве из-за изменения небесных законов.

Таким образом, гибель изначальных божеств первого поколения привела к тому, что формация Семи звёзд её матушки и тётушек утратила силу и больше не могла сдерживать Инь Ши Вана. Всего через пятьдесят тысяч лет он снова сбежал из бездны Запретной земли.

— Матушка, когда бабушка сражалась с дедушкой, она, должно быть, знала, что если они оба погибнут, Семь звёзд потеряют силу, верно? Изменение небесных законов, конечно, важно, но если Инь Ши Ван сбежит и начнёт сеять хаос в трёх мирах, разве это не приведёт к великим страданиям? Бабушка не могла этого не знать.

Выслушав эту запутанную историю длиной в миллионы лет, Вань Юэ не могла понять только одного.

Как бабушка, с её характером, могла упустить это из виду?

Кто бы мог подумать, что матушка отвернётся, словно не смея смотреть ей в глаза:

— Мать-императрица оставила способ, но я не знаю, сработает ли он. На этот раз Инь Ши Ван сбежал, но его передвижения таинственны. Нигде в трёх мирах и четырёх пределах не найти его следов. Видна лишь его убийственная аура, затмевающая небо и землю там, где он проносится, да бессмертные, демоны и духи, обратившиеся во зло и убивающие друг друга.

— Он словно мстит, заставляя всех впадать в безумие и жаждать смерти. Думаю, это потому, что после смерти матери-императрицы для него весь мир должен превратиться в место, где все мертвы.

— Поэтому, когда ты начала тайно спускаться в мир смертных искать Фэнсина и встретила там Инь Ши Вана под чужой личиной, я ещё не могла поверить. Если бы это был он, то встреча с ним почти наверняка означала бы смерть. Но оказалось, что это действительно он… Ты напомнила ему мать-императрицу.

— Ты действительно заставила его явить свой истинный облик.

**

Фэнсин был также младшим братом-учеником Вань Юэ. Он был сыном Бога Ветра и Богини Дождя, рождённым после введения новых небесных законов. Они были друзьями детства, вместе обучались искусствам и выросли, их чувства были очень глубоки.

Однако Фэнсин, спустившись в мир смертных для преследования обратившихся во зло небесных воинов, сам неосторожно поддался демоническому влиянию и пропал без вести.

Вань Юэ, не слушая уговоров матушки и тётушек, тайно спустилась в мир смертных, пытаясь найти Фэнсина.

Места, где побывал Инь Ши Ван в мире людей, давно превратились в холодные и пустынные земли, где не росла ни одна травинка.

Это был её первый спуск в мир смертных. Она шла одна холодной, мрачной ночью. Даже с защитой духовной силы ей всё равно становилось страшно.

Но, словно по наитию, именно в тот момент, когда её охватил страх, впереди на пустой дороге показался тёплый свет огней — это была гостиница.

С недоумением она толкнула дверь. Внутри, при тусклом свете свечи, сидел лишь один человек, пивший в одиночестве, будто давно её ждал.

Вань Юэ думала, что, наверное, никогда не забудет тот миг. Он повернул голову и посмотрел на неё. Свет в его глазах, подобных чёрному нефриту, казалось, преодолел поток тысячелетий. Он позвал её, словно во сне: «Старшая сестра».

— Инь Ши Ван принял облик Фэнсина.

С того самого момента, как она спустилась в мир смертных, Инь Ши Ван уже обнаружил её. Он намеренно ждал её в той гостинице посреди холодной тёмной ночи, приняв облик Фэнсина, лишь для того, чтобы в момент её наибольшей уязвимости и беззащитности позвать её: «Старшая сестра».

В тот миг все её тревоги и страхи рассеялись, словно она вернулась на землю с вершины тысячечжановой скалы. Она подумала, что наконец нашла своего «младшего брата».

Но она и не подозревала, что всё это было ловушкой Инь Ши Вана.

Он не только принял облик Фэнсина, но и применил к ней технику смятения души.

Она хотела позвать его вернуться в Небесные чертоги вместе, но он настаивал на том, чтобы отвести её на Куньлунь.

Он сказал: «Старшая сестра, ты разве забыла? На Куньлуне именно ты обучала меня владению мечом, была моим первым учителем? Ты обещала мне, что мы вместе обойдём все три мира».

Её мысли были в смятении. Они с Фэнсином никогда не были на Куньлуне. Она смутно чувствовала, что что-то не так, но, глядя в его глаза, невольно согласилась.

Вспоминая сейчас, Инь Ши Ван применил к ней технику смятения души, но тогда её сердце наполняла и странная радость.

Он водил её по миру людей, к Восточному морю, на Пэнлай… В тавернах мира смертных они пробовали всевозможные яства. Она никогда раньше не ела человеческую пищу, но, как ни странно, всё, что он для неё устраивал, идеально соответствовало её вкусу.

Её воспоминания о тех коротких полумесяцах были обрывочными и туманными. Ей казалось, будто другой голос прорвался сквозь барьер в глубине её моря сознания и управлял её телом.

Она же оказалась заперта в собственном море сознания, словно в хрустальном шаре, наблюдая, как она сама смеётся и разговаривает с Фэнсином… нет, с Инь Ши Ваном.

Она даже помнила, как невольно сказала: «Младший брат, как было бы хорошо, если бы мы могли навсегда остаться в этом мгновении?»

Она бы никогда не сказала такого Фэнсину.

Инь Ши Ван мягко улыбнулся ей: «Старшая сестра, конечно, мы всегда будем вместе».

Утренний туман на горе Куньлунь, смешанный с лёгким ароматом персиковых рощ, окутал её, словно она попала в сон наяву. Ей послышалось далёкое пение. Он наклонился к ней.

И именно в этот момент её сердце пронзила острая боль. Её собственный разум, казалось, наконец прорвался сквозь пелену. В голове внезапно прояснилось. Она сосредоточилась, собрала свою ци, и в мыслях раздался встревоженный голос матушки: «Вань Юэ, это техника смятения души!»

Только тогда она внезапно очнулась. Оказалось, Инь Ши Ван водил её за нос больше полумесяца.

Матушка и другие тётушки потратили все свои силы, чтобы наконец пробудить её море сознания.

Она резко оттолкнула Инь Ши Вана и, воспользовавшись его секундным замешательством, мгновенно перенеслась обратно в Небесные чертоги.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение