Глава 2. Годы, украшенные цветами (Часть 1)

Глава 1. Утренняя дымка в лучах зари

Ранним утром, еще до того, как первый луч солнца проник во двор, Да Чжу уже хлопотал по хозяйству.

Наклонившись, он старательно сметал опавшие за ночь листья. Шорох метлы по земле был особенно отчетлив в тишине раннего утра.

Сяо Лянь была на кухне. Огонь в очаге окрашивал ее лицо в теплые тона.

Она ловко месила тесто, готовя завтрак для семьи. Вода в котле уже закипела, клубясь паром, словно предвещая начало нового дня.

— Муж, завтрак почти готов, покорми кур во дворе, — крикнула Сяо Лянь через окно.

— Хорошо, сейчас иду, — отозвался Да Чжу, отложил метлу и взял миску с кормом для кур, стоявшую в углу.

Куры, кудахтая, столпились вокруг него, толкаясь и хватая корм.

Глядя на суетящуюся птицу, Да Чжу добродушно улыбнулся.

Позавтракав, Да Чжу взял мотыгу и отправился в поле.

Сяо Лянь, стоя у дверей, напутствовала его: — Возвращайся пораньше к обеду, не переутомляйся.

— Не волнуйся, я знаю меру, — с улыбкой ответил Да Чжу и уверенным шагом направился к полю.

Сяо Лянь вернулась в дом, чтобы убрать со стола и заняться домашними делами.

Она навела в доме идеальный порядок, каждая вещь лежала на своем месте.

Глядя на уютный дом, Сяо Лянь чувствовала глубокое удовлетворение.

Такова деревенская жизнь — простая и настоящая.

Да Чжу и Сяо Лянь были женаты уже несколько лет. У них не было головокружительной истории любви, лишь глубокое чувство, взращенное в повседневной жизни.

Они вместе справлялись с бытовыми мелочами и вместе трудились ради своего дома.

Глава 2. Труд в поле и забота друг о друге

Да Чжу пришел на свое поле и начал свой трудовой день.

Он умело орудовал мотыгой, пот градом катился со лба, падая на плодородную землю. Солнце поднималось все выше, спина Да Чжу была мокрой от пота, но он не прекращал работать.

В полдень Сяо Лянь пришла в поле с корзиной, полной еды.

— Муж, отдохни немного, пора обедать, — позвала она.

Да Чжу выпрямился, вытер пот с лица и с улыбкой сказал: — Зачем ты пришла? Не стоило тебе утруждать себя.

— Ты так много работаешь, как же ты будешь без обеда? — с упреком ответила Сяо Лянь.

Они расположились в тени дерева у края поля. Сяо Лянь открыла корзину, в которой лежали ароматный рис, жареные овощи и яичница.

Да Чжу с аппетитом ел, а Сяо Лянь с нежностью наблюдала за ним.

— Как вкусно! Твоя еда — самая лучшая, — сказал Да Чжу, продолжая есть.

— Льстец! Ешь давай, а потом отдохнешь, — со смехом ответила Сяо Лянь.

Пообедав, Да Чжу прислонился к дереву и вскоре уснул.

Сяо Лянь, глядя на его усталое лицо, почувствовала укол сочувствия.

Она тихонько села рядом и стала отгонять от него насекомых.

Полуденное солнце пробивалось сквозь листву, оставляя на земле причудливые узоры из света и тени. Сяо Лянь смотрела на Да Чжу, и ее мысли вернулись к моменту их знакомства.

Тогда Да Чжу был еще совсем молодым парнем, простым и скромным. При первой встрече он смущенно отводил взгляд.

Сяо Лянь была тронута его искренностью.

Позже, с благословения родителей, они поженились.

Легкий ветерок пробежал по листве, и Да Чжу проснулся.

Он посмотрел на Сяо Лянь и смущенно произнес: — Я тут уснул, а ты сидишь без дела.

— Ничего страшного, ты устал, нужно отдыхать. Уже поздно, иди работай, а я пойду домой, — сказала Сяо Лянь.

— Хорошо, будь осторожна по дороге, — сказал Да Чжу и, взяв мотыгу, вернулся к работе.

Сяо Лянь с корзиной пошла домой, ее сердце было полно заботы о муже.

В этой деревне их любовь не нуждалась в пылких признаниях. Один взгляд, одно движение — и они понимали друг друга без слов.

Глава 3. Соседские истории

Вечером Да Чжу вернулся домой после долгого рабочего дня. Сяо Лянь уже приготовила ужин, и семья собралась за столом, наслаждаясь простой, но вкусной едой.

Внезапно раздался стук в дверь.

Да Чжу пошел открывать. На пороге стояла соседка, тетя Чжан.

— Да Чжу, Сяо Лянь, вы уже поужинали? — с улыбкой спросила она.

— Тетя Чжан, мы как раз ужинаем. Проходите, пожалуйста, — радушно пригласила Сяо Лянь.

Тетя Чжан вошла в дом и села. — Я хотела попросить вас об одном одолжении, — начала она. — Мой сын хочет открыть небольшое дело, но ему не хватает денег. Я подумала, может быть, вы могли бы одолжить нам немного? Он вернет все до последней монеты, как только дело пойдет в гору.

Да Чжу и Сяо Лянь переглянулись. — Тетя Чжан, что вы такое говорите? Мы же соседи, всегда рады помочь. Скажите, сколько вам нужно, мы посмотрим, что сможем сделать.

— Спасибо вам большое! Мне нужно не так много, всего пять тысяч юаней, — с благодарностью ответила тетя Чжан.

— Хорошо, тетя Чжан, подождите минутку, я сейчас принесу, — сказал Да Чжу и пошел в комнату за деньгами.

Тетя Чжан взяла деньги, ее глаза наполнились слезами. — Да Чжу, Сяо Лянь, вы такие добрые люди! Когда мой сын добьется успеха, он никогда не забудет вашу помощь.

— Тетя Чжан, не стоит благодарности, мы же как одна семья, должны помогать друг другу, — с улыбкой сказала Сяо Лянь.

Проводив соседку, Да Чжу и Сяо Лянь вернулись к ужину.

— Интересно, когда нам вернут эти деньги? — задумчиво произнес Да Чжу.

Сяо Лянь посмотрела на него с укоризной. — Не думай об этом. Семье тети Чжан сейчас непросто, нужно помогать, чем можем. Да и как мы будем жить дальше, если все соседи будут такими расчетливыми?

Да Чжу почесал затылок. — Ты права, как всегда.

В этой деревне отношения между соседями были простыми и крепкими. Люди помогали друг другу, здесь не было той отчужденности, что царит в городах. Да Чжу и Сяо Лянь всегда старались быть добрыми к окружающим и жили в мире со всеми соседями.

Их жизнь, хоть и простая, благодаря теплоте соседских отношений была наполнена радостью.

Глава 4. Небольшие жизненные трудности

Дни шли своим чередом, жизнь Да Чжу и Сяо Лянь текла спокойно и счастливо. Но жизнь непредсказуема, и порой в ней возникают небольшие трудности.

Однажды Сяо Лянь почувствовала себя плохо: ее мучила слабость, тошнота и головокружение.

Да Чжу, заметив это, очень встревожился и сразу же повел ее в деревенскую клинику.

Доктор Ли осмотрел Сяо Лянь и с улыбкой сообщил: — Поздравляю вас! Сяо Лянь беременна.

Да Чжу и Сяо Лянь были поражены и обрадованы этой новостью.

— Правда? У нас будет ребенок? — взволнованно спросил Да Чжу, сжимая руку жены.

Сяо Лянь, со слезами на глазах, кивнула.

Выйдя из клиники, Да Чжу всю дорогу бережно поддерживал Сяо Лянь, словно она была драгоценным сокровищем.

Дома он уложил ее в постель и стал хлопотать по хозяйству, готовя для нее питательную еду.

Однако с каждой неделей беременности самочувствие Сяо Лянь ухудшалось. Ее постоянно тошнило, она ничего не могла есть и сильно похудела.

Да Чжу очень переживал за жену. Он расспрашивал всех о народных средствах, которые могли бы облегчить ее состояние.

Деревенские старики давали советы: кто-то советовал есть кислое, кто-то — больше отдыхать.

Да Чжу перепробовал все, что ему говорили, но, хотя заметного улучшения не было, он не сдавался.

В это непростое время Сяо Лянь чувствовала безграничную заботу и любовь мужа. Каждый раз, когда ее мучила тошнота и она плакала от бессилия, Да Чжу терпеливо утешал ее и вытирал слезы.

— Сяо Лянь, потерпи еще немного, когда ребенок родится, все будет хорошо, — говорил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Годы, украшенные цветами (Часть 1)

Настройки


Сообщение