Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Зелан любит заводить друзей, и большинство детей в приюте её любят, — объяснил Кикава, стоявший рядом. — Просто мы не понимаем, почему она так упорно добивается Гаары, ведь он явно не заинтересован.
Кобаяши кивнул, соглашаясь с Кикавой: — Необязательно дружить именно с Гаарой. В конце концов, то, что он тебя ранил, — это факт.
— Да, Зелан, ты многого не знаешь о деревне. Взрослые в деревне стараются держаться подальше от Гаары, и нам тоже говорят не играть с ним, потому что он может легко напасть, — продолжила Маки, присаживаясь рядом с Зелан. — И Четвёртый Казекаге-сама тоже строго запретил всем контактировать с Гаарой.
— … — Зелан сидела, надувшись, и теребила пальцы.
Алёша взглянул на Кикаву, а тот пожал плечами и покачал головой, показывая, что Зелан — очень упрямая, и её трудно переубедить.
Госпожа Хаякава прекратила крутить ручку и напомнила Зелан, чтобы та больше не приближалась к Гааре. В деревне есть чёткие правила, запрещающие любые связи с Гаарой. Раз уж она теперь жительница Сунагакуре, ей следует соблюдать их правила.
— … — Зелан перестала теребить пальцы. Она подняла голову и посмотрела на них: — Я не понимаю.
— Что тут непонятного? Нельзя, значит, нельзя, — госпожа Хаякава подперла щеку рукой, разглядывая Зелан.
Зелан сказала, что она ничего не понимает ни с какой стороны: — Вы все плохие.
— Мы не плохие, Зелан! — поспешно объяснила Маки. — Почему мы вдруг стали плохими?
— Вы плохие, все до единого, — Зелан сердито отмахнулась от руки Маки.
Она посмотрела на них с неприязнью. Если они хорошие, то почему обижают Гаару? Они постоянно называют его монстром, но она видела только, как другие обижают Гаару.
— Да как мы могли его обидеть! — Маки поспешно хлопнула Кобаяши по плечу, призывая его что-нибудь сказать. Они никогда не обижали Гаару, нет, скорее, они бы не посмели его обидеть.
— Врёте! — Зелан задыхалась от злости. — С первого дня учёбы Гаара спокойно вошёл в класс, спокойно сел на своё место, а остальные бросали в него стулья и что-то ещё. Разве я не вижу, кто кого обижает?
— Потому что все его боятся, — заговорил Алёша, который обычно молчал. — Поскольку Гаара непредсказуем, а его песок атакует без разбора, их страх — это нормальная реакция.
Зелан так разозлилась, что у неё задрожали руки. «Пользуются тем, что вас много, и обижаете меня, да?» Она встала и с силой толкнула Алёшу.
Если бы Маки и Кобаяши не остановили её, Зелан, возможно, усугубила бы свои раны.
— Я с вами порываю! Порываю! — Зелан покраснела от злости. — Вы все злодеи!
— Ладно, хватит ссориться, — строго сказала госпожа Хаякава. — Вы же дети, что вы понимаете?
Зелан вырвалась из рук Маки и Кобаяши и сердито назвала госпожу Хаякаву тоже плохой. Госпожа Хаякава прыснула со смеху, услышав это.
— Чем же я плоха?
— Ты, вы, и учитель Ноги — все плохие! — Зелан отмахнулась от руки Маки, которая пыталась её удержать, и сердито объяснила госпоже Хаякаве, в чём их зло. — Вы плохие, потому что молчаливо одобряете, когда другие обижают Гаару, и наказываете его без выяснения причин. Разве это не подсознательно говорит всем: «Быстрее, обижайте Гаару, учитель накажет только его»?
— Как сегодня утром: Гаара ничего не сделал, а ему закатывали глаза, ругали грязными словами и бросали в него вещи. Гаара не сказал о них ни единого плохого слова и не напал на них, а учитель Ноги всё равно наказал Гаару и его соседа по парте.
— Кто бы не расстроился, услышав такие слова? — Зелан повернулась к Маки. — Я называю вас плохими, и вы тут же смертельно обижаетесь. А если бы я назвала вас монстрами, сказала: «Убирайтесь, не будьте со мной в одном классе, не дружите со мной», вы бы смогли молчать, как Гаара?
— Вы все говорите, что Гаара атакует без разбора, но я видела, как вы сами бросали в него вещи. Если песок не нападёт на вас, то на кого же? Вы все злодеи.
— Зелан… — В глазах Маки мелькнула грусть.
— Я вас ненавижу! Я больше никогда не буду дружить с вами, плохими людьми! — Зелан оттолкнула их и выбежала.
Кикава позвал Зелан по имени и побежал за ней. Алёша, видя, что он бежит медленно, не смог ничего сделать, кроме как побежать.
Маки и Кобаяши молча опустили головы, а потом тоже побежали за Зелан.
Снаружи
Зелан сердито хромала обратно. Позади слышались крики Маки и остальных, но она не обращала внимания, ускоряя шаг, чтобы уйти.
— Зелан! Зелан, подожди! — Маки задыхалась, а Кобаяши остановил Зелан, говоря: «Прости».
— Убирайтесь! Я с вами не помирюсь, — Зелан оттолкнула Кобаяши и продолжила идти.
Подоспели Кикава и Алёша, который поддерживал его, догоняя Зелан.
Кикава начал извиняться: — Ты права, мы, даже будучи просто наблюдателями, ничем не отличаемся от плохих людей в том, как мы относились к Гааре. Гаара просто спокойно сидел, а все на него набросились.
— … — Зелан остановилась и обернулась, глядя на них.
Маки кивнула, соглашаясь с Кикавой: — Гаара действительно всегда молчал. Никто не знает, что он думает, и никто его не понимает. Но если в следующий раз кто-то будет обижать Гаару, мы тоже поможем.
— Правда? — Зелан шмыгнула носом.
Маки кивнула, Кобаяши тоже кивнул. Кикава, видя, что Зелан больше не сердится, тоже кивнул. Он толкнул Алёшу локтем, но забыл о своей ране, и эта пронзительная боль исказила его лицо.
Взгляд Зелан упал на Алёшу. Алёша отвернулся, глядя в сторону, и показал, что тоже поможет.
Зелан почувствовала, что на душе полегчало. Она сказала им: — Тогда… тогда вы не должны показывать, что боитесь Гаару. Он мой сосед по парте.
— Угу, так мы можем продолжать дружить? — Маки взяла Зелан за руку.
Зелан сладко улыбнулась: — Конечно!
—
Медицинский кабинет
Госпожа Хаякава увидела, как они один за другим выбежали, и не понимала, что эти дети задумали.
— Так почему вы это сделали, учитель Ноги? — Госпожа Хаякава обернулась и посмотрела на Ноги Томори за окном.
Ноги притворился, что задумался, а затем откровенно улыбнулся: — Я сделал это намеренно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|