Цюй И была самой обычной женщиной, но в то же время очень удачливой.
Ее семья была самой простой — она родилась в обычной рабочей семье. С рождения и до начала работы она жила в небольшом северном городке. В школе училась не слишком усердно, зачитывалась романами — от Си Цзюань до Гу Лин, голова была полна несбыточных фантазий. В старших классах, чтобы доказать себе, что она и есть та самая героиня романа, нашла себе «принца». После года с лишним «испытаний» выяснилось, что принц оказался лягушкой, и ей пришлось расплачиваться за зря потраченное время.
Цюй И окончила лишь педагогический колледж, но ей повезло: выпуск пришелся на удачное время, и она получила распределение на постоянную работу. Так, после 2000 года Цюй И стала учителем информатики в старшей школе. Хотя работа не сулила больших «денежных перспектив», да и школа, ученики и их родители не придавали ей особого значения, зато она была спокойной. Каждый день, отработав свои несколько уроков, она была свободна. Иногда учителя основных предметов, спеша выполнить программу, даже предлагали ей небольшую выгоду, прося уступить им ее уроки. Тогда у нее совсем не оставалось занятий, и она могла слоняться без дела. Поэтому Цюй И считала свою работу очень хорошей и вполне подходящей для такой ленивой и неамбициозной женщины, как она.
Внешность у Цюй И была самая обыкновенная. В подростковом возрасте она не раз жаловалась Цюй Ба и Цюй Ма, что они «плохо ее родили».
Старшая сестра, Цюй Дацзе, унаследовала достоинства матери: хоть и невысокая, но с большими глазами и двойными веками — настоящая красавица. Вторая сестра, Цюй Эрдзе, пошла в отца: хорошая фигура, миловидное лицо — приятная, скромная девушка.
Только на лице Цюй И не осталось и следа от лучших генов Цюй Ба и Цюй Ма. Маленькие миндалевидные глаза с двойными веками были почти незаметны — внутренние складки можно было разглядеть, только присмотревшись. Фигуру она унаследовала от бабушки — с подросткового возраста всегда была довольно полной. Большую часть своих 35 лет Цюй И провела на диетах, пытаясь похудеть, и до сих пор продолжала бороться с лишним весом. Единственным утешением была ее довольно светлая и нежная кожа. Она боялась даже представить, что было бы, будь ее кожа смуглой и грубой в сочетании с ее пышными формами. Ох, уж лучше умереть.
Однако Цюй И считала, что в некоторых аспектах она все же превосходит других, и этим очень гордилась.
Во-первых, она вышла замуж за хорошего мужа.
Мужа Цюй И звали Цзян Чжи, он был хирургом в небольшой больнице. Хорошим мужем она его считала не потому, что он был красив, элегантен, блистал остроумием или происходил из знатной семьи — ничего этого у него не было. Зато он был мягким, надежным, ответственным и хозяйственным человеком. Когда Цюй И и Цзян Чжи только встречались, он иногда заезжал за ней в школу, где она работала. Коллеги Цюй И косились на Цзян Чжи с явным пренебрежением. Но Цюй И он понравился. Она считала, что хоть Цзян Чжи и не обладал выдающейся внешностью — смуглый, полноватый, да и ростом на 3 сантиметра ниже ее идеала (Цюй И мечтала о муже ростом 180 см), — но в нем чувствовался зрелый мужчина (он был старше Цюй И на 4 года).
За восемь лет брака Цзян Чжи доказал, что он ответственный муж и отец.
До рождения ребенка он встречал жену с работы, после — забирал сына из детского сада. После работы редко ходил на корпоративы или встречи, предпочитая проводить время дома: смотрел телевизор, играл в игры, вовремя готовил еду, убирался, гулял с ребенком и так далее. Цзян Чжи часто шутил, что он — настоящий работяга, трудится безропотно.
После свадьбы коллеги Цюй И отзывались о Цзян Чжи так: «Настоящий мужчина нового века, идеальный семьянин».
У Цюй И и Цзян Чжи был пятилетний сын по имени Цзян Хань. Цюй И обожала выходить с ним гулять, потому что Цзян Хань был очень красивым. Как говорила сестра Цюй И: «Это же генная мутация!» У Цзян Ханя были большие, пушистые глаза, которые, казалось, говорили, когда он моргал. Каждый, кто его видел, восклицал: «Посмотрите на глаза этого ребенка, какие большие, какие красивые!», «Маленький красавчик, как ты вырос таким красивым?».
В такие моменты Цюй И испытывала огромную гордость. Ее подруга как-то сказала: «Твой сын такой красивый, совсем на вас не похож. Его не подменили в роддоме?» Цюй И никогда не обижалась на эти слова, считая, что это просто зависть, неприкрытая зависть.
Супруги и сами втайне обсуждали, что брови у сына как у Цюй И — изогнутые, как ивовый лист. А глаза — как у Цзян Чжи. Когда Цзян Чжи снимал очки, его глаза тоже казались большими, с длинными ресницами, но из-за полного лица и очков это было не так заметно.
Цзян Хань был довольно застенчивым ребенком. При встрече с людьми он вежливо здоровался, но больше ничего не говорил. Он очень жалел маму и любил ее. Все, что говорила мама, было правильно, а ее поручения нужно было обязательно выполнять. Дома он часто говорил: «Мама, ты — королева, мы с папой сегодня будем тебя слушаться».
После замужества Цюй И больше всего радовало то, что у нее были очень разумные свекор и свекровь, которые во всем думали о детях.
Одна из ее подруг, Ли Вэй, вышла замуж за «высокого, богатого и красивого» парня. Конечно, богатство было относительным. По меркам их круга общения, богатой считалась семья, которая могла купить молодоженам квартиру без ипотеки, машину и дать немного сбережений «на черный день». Муж Ли Вэй, Сун Бинь, был неплохим, но вот его мать оказалась настоящим кошмаром. Когда Ли Вэй родила дочь и еще не оправилась после родов, свекровь не только не помогла ей, но и специально пришла к ним домой и полчаса кричала на Ли Вэй, указывая на нее пальцем. Она обвиняла невестку в том, что род Сун теперь прервется, унижала ее, осыпала проклятиями ее и новорожденную дочь. Ли Вэй молча все это вытерпела. Когда Цюй И узнала об этом, она была возмущена ее покорностью и сочувствовала ее несчастью.
В то время как ее коллеги постоянно ссорились со свекрами из-за ухода за детьми, покупки квартир, машин и прочих проблем, свекры Цюй И помогали ей с ребенком, пока тот не пошел в детский сад. И в обычное время они были всегда готовы прийти на помощь: стоило Цюй И и Цзян Чжи сказать, что у них нет времени, как они тут же брали заботы на себя, полностью обеспечивая внука всем необходимым. Купив молодой паре квартиру для свадьбы, они позже добавили денег на покупку седана среднего класса. Когда ребенок подрос и ему понадобилось отдельное пространство, они дали им 200 тысяч юаней, чтобы те обменяли свою двухкомнатную квартиру на трехкомнатную. Старики как-то сказали Цзян Чжи и Цюй И: «Все, что у нас есть, — ваше. Дадим мы вам это раньше или позже — все равно ведь вам достанется! Какой смысл нам прятать деньги и силы, когда вы нуждаетесь в нашей помощи? А когда мы умрем, какая вам будет польза от этого? Деньги нужно тратить с умом, когда они нужны».
Подруги Цюй И очень завидовали ей из-за такой семьи, таких заботливых свекров. Все говорили, что ей выпало «собачье везение». Поэтому Цюй И считала себя очень счастливой.
И Цюй И действительно выпало «собачье везение».
(Нет комментариев)
|
|
|
|