Глава 14

В последние годы «южный ветер» стал популярен, и среди высокопоставленных чиновников и знати немало тех, кто любит подобные развлечения. Линь Сянфу, следуя приказу Янь Люйцзи, вложила большие средства в удлинение нескольких искусственных гор в саду, соединив их с востока на запад и разделив с севера на юг. Южная часть стала Передним садом, занимающим около четверти всей территории, а северная — Задним садом, соединённым с Передним садом пещерами и тропинками. Затем в Заднем саду построили цветочную стену, которая извивалась от центра искусственной горы, следуя рельефу, до северной стены сада, разделив Задний сад на две равные части: Западный и Восточный.

В середине этого года строительство сада было завершено. Линь Сянфу переехала в Зал Благоухающего Спокойствия в Переднем саду, перевела цветочных девушек в Западный сад, а в Восточном саду разместила недавно набранных мужских куртизанок для приёма гостей, предпочитающих «южный ветер».

Зал Благоухающего Спокойствия расположен к северу от искусственной горы и к востоку от Лотосового Пруда. Вода в Лотосовом Пруду изначально поступала из лотосового озера в Северном саду по небольшому ручью. Позже, при реконструкции сада, чтобы соединить искусственную гору, Линь Сянфу приказала превратить часть ручья, проходящую через гору, в подземный канал. Поэтому теперь пруд выглядит так, будто образовался из бьющего из-под земли источника. Однако сейчас разгар зимы, и только что прошёл снег, поэтому вода в пруду замёрзла, а лёд покрыт снегом. С первого взгляда он сливается с окружающей местностью, и трудно понять, что это пруд.

Главный зал расположен с севера на юг и более просторен, чем боковые комнаты. На стене напротив входа висит табличка с надписью «Лотос, Чистота, Благоухание, Уединение». Под ней стоит длинный жертвенный стол, в центре которого расположен лотос из белого мрамора длиной почти в два фута, очень хорошо обработанный и явно дорогой. По обеим сторонам стоят вазы с росписью фэньцай, изображающие играющих рыб, в которых стоят ветви цветущей зимней сливы.

Перед жертвенным столом стоят два кресла с подлокотниками, между которыми расположен низкий столик с резьбой. За колоннами стоят по одной напольной ширме из четырёх створок, разделяющие парадную и жилую зоны. Перед каждой ширмой также стоят по четыре кресла с подлокотниками, между которыми иногда встречаются низкие столики. Вероятно, это место для совещаний.

За четырёхстворчатой ширмой с изображением времён года (весна, лето, осень, зима) на востоке Бянь Юдао и Линь Сянфу сидят на кане у северной стены, обедая под присмотром служанок Шуанцзю и Сюэчжу. На столике на кане четыре блюда и один суп: рыба-белка, курица Гунбао, тушёная капуста в уксусе, жареные зимние побеги бамбука, а также миска супа из бараньих потрохов. Основные блюда — рис и булочки хуацзюань. Мясо и овощи сбалансированы, блюда выглядят аппетитно и вкусно. Хотя выбор невелик, его можно назвать разнообразным.

Линь Сянфу — женщина средних лет, хорошо сложенная, с иссиня-чёрными волосами и белой нежной кожей. Сразу видно, что она хорошо ухаживает за собой. На ней тёмно-пурпурный халат с запахом, по краям рукавов и подола вышиты крупные цветы лилейника, османтуса и камелии, что придаёт ей богатый, но элегантный вид.

А Люй, войдя, поклонилась. Бянь Юдао спросил:

— Он поел?

— Поел, — ответила А Люй. — Сейчас спит.

— Спит? Отлично! — обрадовался он и поспешно сказал Линь Сянфу: — Может, пойдём посмотрим? Увидим, придётся ли он вам по душе?

Линь Сянфу только что взяла из рук Бянь Юдао булочку хуацзюань и медленно откусывала её. Услышав его слова, она осталась невозмутимой и ответила:

— Не спеши, пойдём после еды.

— Верно, он всё равно никуда не денется, — усмехнулся Бянь Юдао, временно подавив нетерпение. Он взял миску с супом из бараньих потрохов, который ещё не успел попробовать, и принялся есть его с булочкой. Наступило молчание, изредка прерываемое звоном ложек и тарелок.

После еды, когда посуду убрали, а служанка подала чай, они выпили ещё полчашки и только тогда отправились в гостевую комнату, чтобы посмотреть на Чуньху Ю.

Чуньху Ю спала на кане, слегка нахмурившись, очень крепко. Их вход, разговоры, даже то, как Шуанцзю и Сюэчжу, чтобы Линь Сянфу могла лучше рассмотреть её лицо, перевернули её из положения на боку в положение на спине, — ничто не смогло её разбудить.

Линь Сянфу изначально не верила, что внешность этого юноши может быть настолько выдающейся. Она рассердилась на Бянь Юдао за то, что он за её спиной завёл интрижку с девушками из сада, и выгнала его. Теперь гнев утих, но ей нужна была возможность сохранить лицо. Этот человек оказался смышлёным, зная, как подставить ей эту возможность. Она воспользовалась случаем и простила его на этот раз. Но чтобы довести дело до конца, почему бы не пойти и не посмотреть на этого юношу? И каково же было её удивление, когда, взглянув на него, её глаза загорелись.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение