Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бесплатный обед

— Ты решил поесть на халяву? — спросил он с улыбкой.

— Это... ну... я не... Почему я вдруг заикаюсь? Ах, ах, ах... Почему я всегда спотыкаюсь в самый ответственный момент?

— Кто это тут "это... ну..."! — Мужчина с Пивным Животом повысил голос, и я испуганно закрыла глаза. Я знала, что мои неудачные дни вот-вот наступят, поэтому тихо ждала расплаты.

— Я тебе говорю, здесь тебе не дома... Вдруг голос оборвался.

Я опешила.

— Я терпеть не могу, когда меня беспокоят, — раздался очень приятный голос, но в нём сквозило явное недовольство.

— Так это господин Ху... — Отношение хозяина изменилось на 180 градусов. Чёрт побери, он ещё и меня напугал до смерти.

Медленно открыв глаза, я увидела, как Мужчина с Пивным Животом, согнувшись, подобострастно что-то говорил человеку, стоявшему рядом с ним.

Я невольно посмотрела на этого человека.

Но не успела я разглядеть человека, которого назвали господином Ху, как он уже повернулся и ушёл.

На столе лежало несколько красных купюр.

— Кто это был? — не удержалась я и спросила.

В наше время ещё остались такие хорошие мужчины, просто идеал! Хоть я и не знала, как он выглядит, но один этот поступок был способен покорить любую женщину.

Мужчина с Пивным Животом буквально утирал пот!

Увидев, что я с любопытством смотрю на него, он холодно бросил: — Это господин Ху. Сегодня тебе повезло. Можешь идти.

Эй?

Можно идти... Я тут же повернулась и ушла.

Господин Ху?... Лиса-оборотень? В наше время ещё кто-то носит такое имя? Вот уж действительно редкость!

Едва я вышла из дверей ресторана, как увидела припаркованный снаружи роскошный «Хонда». Полная любопытства, я заглянула внутрь.

Ух... Моё лицо мгновенно покраснело. Внутри мужчина и женщина были поглощены пылкой страстью.

Внезапно чёрное стекло опустилось, и я увидела того мужчину.

Он вдруг слегка приподнял уголок губ. Лёгкая улыбка коснулась его губ, создавая мягкий, очаровательный изгиб.

У него были прекрасные черты лица: острые брови, глаза, сияющие подобно утренней звезде, высокий нос и тонкие губы.

Аккуратные, коротко подстриженные волосы едва касались бровей, делая черты его лица ещё более мягкими.

С первого взгляда он казался очень приятным.

Но его поведение...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение