Глава 4

Глава 4

Поднявшись на борт самолета, я заставила себя больше не вспоминать прошлое.

Я погрузилась в тяжелый сон.

В девять тридцать вечера самолет приземлился в аэропорту Дашуйбо.

За бортом валил густой снег. Осветительные мачты аэропорта пробивались сквозь снежинки. Холодный, свежий воздух, вокруг унылый пейзаж.

Я поспешно села в машину и поехала к морю.

За окном, в свете уличных фонарей, завывал холодный северо-западный ветер, на качающихся ветвях старых деревьев висели последние несколько сухих листьев.

Гу Юй, я посмотрела за тебя на море под сильным снегом.

Можешь ли ты вернуться и увидеть меня?

Глубокой ночью на пустынной дороге осталась лишь моя одинокая тень.

Я съежилась, втянув шею, морской ветер резал кожу до боли.

Я не хотела больше плакать. Там, где я могла бы встретить тебя, я не хотела, чтобы ты снова видела мои слезы.

— Ты слышишь?

Мой хриплый голос звучал особенно резко. Гу Юй такое не нравилось.

Огромные волны бились о дамбу. Кокосовые пальмы клонились под порывами морского ветра.

Ты говорила, что хочешь вместе со мной посмотреть на море под снегом на рассвете.

Ты не сдержала слово, но я не виню тебя.

Сняв с головы панаму, я тихо прошептала:

— Если сегодня попасть под один снег, можно считать, что мы состарились вместе.

— Если б седину мог заменить снег, откуда в мире взяться страдающим?

Я невольно горько усмехнулась. Гу Юй, неужели ты должна была так поступить со мной?

Руки и ноги онемели от холода, но я не хотела уходить.

Сильный морской ветер почти сбивал меня с ног.

Слезы текли по щекам, почти замерзая на коже, сливаясь с ней.

Такова, должно быть, моя жизнь. Я буду нести бремя страданий всю жизнь.

Небеса отняли у меня даже самого дорогого человека.

Что же этот мир оставил мне?

Родных родителей, постоянно требующих денег?

Жизнь в подвале, где меня постоянно домогались?

Работу по восемнадцать часов в день, где еще и обсчитывали с зарплатой?

Где тонко, там и рвется; беда ищет обездоленных.

Рассветное море, я посмотрела его за тебя, Гу Юй.

Ровно в три часа ночи я повернулась и пошла к отелю.

— А Чу, ты рада смотреть на море со мной?

Голос из воспоминаний зазвучал у меня в ушах.

Не веря, я обернулась. Мои глаза мгновенно покраснели.

— Гу Юй, Гу Юй.

Бормоча ее имя, я неверяще бросилась к ней и крепко обняла.

Ледяное тело постепенно согревалось.

— Глупая А Чу, почему ты пришла смотреть на море одна, тайком? Ты меня больше не любишь?

Срывающимся голосом, глядя на знакомое лицо из воспоминаний, я ответила ей, слегка дрожа:

— Нет... нет... нет... Я люблю тебя, я люблю тебя.

Слезы текли ручьем, руки сжимались все крепче, словно пытаясь впечатать ее в себя.

— А Чу, мне пора идти. Береги себя.

Гу Юй, все такая же, с нежной улыбкой мягко отстранила меня.

— Не уходи!

Я вскрикнула и села. Лоб был покрыт испариной.

Гу Юй, ты снова бросила меня.

Все тело горело. Я потрогала лоб — у меня жар.

Проведя полночи на морском ветру, я ничуть не удивилась.

Позвонила на ресепшен отеля спросить, есть ли у них градусник. Получила утвердительный ответ.

Измерив температуру, я достала из рюкзака жаропонижающее.

Брать с собой в дальние поездки необходимые лекарства уже стало нормой. Раньше это была привычка Гу Юй.

Она часто упрекала меня в том, что я совсем о себе не забочусь. Каждый раз, собирая мне вещи в дорогу, она клала много всего.

Когда-то мы прожили вместе три года.

Потому что она не могла видеть, как я живу в темном подвале.

Все говорили, что встреча с Гу Юй — мое самое большое счастье. Я всегда так и считала.

Она была красива и элегантна, держалась с достоинством, была сильной и независимой.

В моем скудном запасе знаний я думала, что слова «На севере есть красавица, несравненная и независимая» — это о ней.

Днем голова прояснилась.

Я решила пойти посмотреть на море во всей его красе, ведь прошлой ночью я видела его лишь при тусклом свете фонарей.

Невозможно было разглядеть его полностью.

Снежинки все так же кружились в воздухе.

Снова снежный день. Ты видишь?

Я шла вдоль дороги.

Многие пары шли, держась за руки, с улыбками на лицах.

Если бы не то происшествие, мы бы тоже были такими, да?

В цветочном магазине я купила букет маргариток — ее любимых.

Я обняла цветы и пошла бродить по берегу моря.

Снег медленно покрывал поверхность цветов. Я взяла букет обеими руками и посмотрела на бескрайнее темно-синее море.

Я и твои любимые цветы обнимаемся перед морем. Может быть, ты тоже в моих объятиях?

Я достала телефон и сфотографировала море под снегопадом. Подумала, что если будет возможность, обязательно похвастаюсь перед Гу Юй.

Вернувшись в отель, я, видимо, снова простудилась — жар, который спал, опять вернулся.

Пробыв в отеле до следующего утра, я была вынуждена готовиться к отъезду.

Билет на поезд обратно в Чэнду был куплен заранее. Почти 30 часов пути. В поезде меня клонило в сон.

Я долго размышляла о выборе снежной горы.

Изначально я хотела поехать в Тибет, но Гу Юй раньше часто говорила мне, что хочет побывать в западной Сычуани.

Возможно, потому что мы с Гу Юй уже были в Лхасе, вместе посетили Дворец Потала.

Я смутно помню, как в тот день над Дворцом Потала сияющие драгоценные камни дополняли лазурное небо, а орлы низко кружили над крышей Белого дворца.

У подножия Поталы бесчисленные благочестивые паломники совершали простирания через каждые три шага, полностью повергаясь ниц перед святыней.

Ты крепко держала меня за руку и говорила, что хочешь совершить кору вокруг горы Кайлас, чтобы смыть грехи всей нашей жизни.

Чувства, которые я не смогла высказать тогда, в этой жизни я уже не смогу прошептать тебе на ухо.

Я молча смотрела в окно. Многие вещи в этой жизни мы можем увидеть лишь раз, как мелькающие за окном деревья, как людей, с которыми мы встретились в вагоне лишь на мгновение.

Если бы я не встретила Гу Юй, я бы сейчас, наверное, работала в каком-нибудь ресторане или на фабрике.

Гу Юй говорила, что она будет как цветок сливы, самый стойкий под снегопадом в двенадцатом лунном месяце, защищающий свои ветви в лютую стужу.

Шум мира затихает, и лишь она стоит стройно и гордо.

Она говорила, что я — бумага сюань в ее мире, и она использует всю себя, чтобы раскрасить эту бумагу.

Темно-красный сок растекается из центра, заполняя весь лист.

Ее аромат пропитывает меня. Воздух благоухает, бумага благоухает, и мое сердце тоже благоухает.

Слезы снова застилают мне глаза, нос будто онемел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение