Глава восьмая

Фэн Есун открыл телефон. Это был его друг детства, Пу Фань, на три года старше его. Они выросли вместе, но потом Фэн Есун уехал за границу, и они общались только онлайн. После его возвращения они снова стали проводить время вместе.

Узнав, что тот уже начал заниматься семейным бизнесом и у него все хорошо, Фэн Есун искренне обрадовался за него.

Фэн Есун быстро написал ему в WeChat: — Зачем столько звонил?

Как только он отправил сообщение, Пу Фань позвонил: — Фэн Есун, ты где пропадаешь? Целый день не отвечаешь! Я думал, ты опять за границу уехал.

Это рассмешило Фэн Есуна: — Нет, не уехал. С чего бы? Я только вернулся.

— А чем ты занимаешься? — продолжал Пу Фань.

Фэн Есун взглянул на Е Гужуна, который вел машину, и почувствовал раздражение: — Поболтаем в WeChat.

— Друг? — Е Гужун почувствовал взгляд Фэн Есуна и подсознательно спросил.

— Угу.

Е Гужун кивнул и больше ничего не сказал.

— Ты что, не можешь сказать, чем занимаешься?! — сообщения Пу Фаня тут же заполонили экран.

Фэн Есун мог только ответить: — Даже не спрашивай. Дедушка заставил меня заниматься каллиграфией.

— Что?! Ты же говорил, что никто в вашей семье не может тебя уговорить? — Пу Фань на другом конце экрана восхитился методами господина Фэна.

Фэн Есун, увидев это, разозлился: — Да, он не мог меня уговорить, так просто насильно притащил в мастерскую и посадил за мной следить этого "улыбающегося тигра".

— Ты даже не представляешь, какой он притворщик. Как же мне хочется его побить, — он кратко описал конфликт между ним и Е Гужуном.

— Ха-ха-ха-ха-ха, отлично! Это в вашей первой мастерской? Я приеду посмотреть! — Пу Фаню было очень интересно послушать, и он захотел увидеть, как такой непокорный и своенравный Фэн Есун сможет спокойно заниматься каллиграфией.

— Не приезжай, не вынуждай меня тебя побить, — Фэн Есун рассерженно рассмеялся и не удержался от фырканья.

Е Гужун, сжимая руль, подумал: "Оказывается, этот маленький негодник умеет смеяться. Целый день думал, у него мышцы атрофировались. Но так радоваться разговору... Сразу видно, что это девушка".

Е Гужун улыбнулся и, не беспокоя его, спокойно вел машину.

Наконец, Пу Фань вышел из сети, и Фэн Есун неторопливо убрал телефон.

Когда он посмотрел в окно, он поспешно сказал: — Куда ты едешь? Мой дом не в этом направлении!

— Быстро останови машину, это не та дорога, — Фэн Есун повысил голос, обращаясь к Е Гужуну.

Е Гужун продолжал ехать, ему было лень обращать внимание на шумного человека рядом.

Фэн Есун чуть не умер от злости из-за его притворного глухоты и закричал: — Я сказал, останови машину!

На этот раз Е Гужун не промолчал. Он очень спокойно сказал: — Во-первых, когда ты садился в машину, ты не сказал мне свой адрес.

— Во-вторых, открой свои кавайные большие глаза и посмотри, где здесь можно остановиться, — Е Гужун не удержался и саркастически заметил.

— И наконец, пожалуйста, заткнись. Если ты не хочешь ехать к господину Фэну за кистью, тебе хотя бы нужно ее купить, верно? Если уж притворяешься, то делай это полностью, ладно?

Е Гужун был так раздражен, что не хотел больше говорить. Это было его свободное время, обычно он уже был бы дома, слегка навеселе, а теперь ему приходится сопровождать этого невоспитанного молодого господина.

Е Гужун чувствовал себя абсурдно. Каждый раз, разговаривая с этим человеком, он словно терял десятилетия своего воспитания.

Услышав это, Фэн Есуну стало совсем плохо. Он почувствовал, как кровь приливает к голове, брови опустились, лоб нахмурился, но, не найдя причин для возражения, он мог только молча злиться.

Е Гужун мельком взглянул на него, спокойно отвел взгляд и продолжил вести машину.

Вскоре после этого спора они подъехали к входу в старинный переулок.

— Выходи, — Е Гужун остановил машину. Фэн Есун неохотно отстегнул ремень безопасности, открыл дверь и вышел.

Е Гужун сначала отвел его в магазин кистей из волчьего волоса. Они сейчас в основном пишут крупные иероглифы, и кисти из волчьего волоса очень подходят для этого. Кисти из волчьего волоса относятся к типу жестких кистей, обладают отличной упругостью и не сгибаются. Когда Е Гужун писал в стиле "тонкое золото", он очень любил использовать кисти из волчьего волоса. Они позволяли делать тонкие линии и выглядели очень мощно и четко.

Отбросив другие факторы, Е Гужун считал, что если Фэн Есун действительно собирается писать, то ему следует использовать кисть из волчьего волоса, как и его имя, он должен обладать дикой красотой, и его почерк должен быть четким и сильным.

Фэн Есун все еще дулся перед тем, как войти в магазин. Как бы он ни спорил, он не мог переспорить Е Гужуна, который мог ответить ему в любую минуту.

Когда Е Гужун вошел в магазин, он не последовал за ним, а просто стоял у входа и молча злился.

Когда Е Гужун посмотрел на него, его ноздри были раздуты, губы плотно сжаты, и весь его вид говорил: "Я злюсь, не трогай меня".

Е Гужун взял кисть и подошел к нему, словно тот просто капризничал, совершенно не обращая внимания.

— Посмотри на эту кисть, тебе нравится? Думаю, она очень подходит, — Е Гужун говорил кратко, не желая больше спорить с ним.

Фэн Есун не двинулся, только поднял глаза, прищурив один глаз, и с презрительной усмешкой на одной стороне губ сказал: — Что хорошего может выбрать ты?

...

Е Гужун повернулся и попросил хозяина упаковать кисть. Хозяин был его старым знакомым. За годы, проведенные Е Гужуном в Байчэне, он израсходовал не меньше тысячи кистей.

Кисти здесь были отличного качества, а цена была приемлемой, поэтому Е Гужун часто приходил сюда за кистями. Со временем они стали очень хорошими друзьями.

— Кто этот человек? Такой вспыльчивый, — не удержался он от вопроса. Ему было неприятно, что тот так ведет себя перед его другом.

— Внук хозяина. Совсем не хочет писать, — Е Гужун в двух словах объяснил ситуацию. Поскольку это внук хозяина, он не мог отказать. Поскольку он не хотел писать, он дулся.

Е Гужун покачал головой, считая это юношеской причудой. Упаковав кисть, он выбрал тушь, бумагу и тушечницу.

Выбрав все, он не хотел уходить и еще немного побродил. Наконец, ему приглянулись два бруска туши. Тушечницы сейчас встречаются редко. В древности господин сидел за столом и писал, а любимая растирала тушь рядом. Это вызывало радость во время письма.

Е Гужун вдруг подумал, что это приятное чувство. Когда кто-то тихо растирает тушь рядом, писать становится намного легче. А если устанешь, можно и парой слов перекинуться, не чувствуя себя одиноким.

Он подумал, что это прекрасно, и спросил у хозяина цену: — Сколько стоят эти два бруска туши?

... Хозяин задрожал, когда увидел, что он смотрит на эти два бруска туши. Он только недавно их нашел, и ему было жаль их растирать. Он просто держал их в магазине как сокровище.

— Я их не продавал... — тихо сказал он.

Е Гужун мгновенно понял, что он имел в виду. Хозяин, в конце концов, был любителем живописи и каллиграфии, но не мог полностью отказать ему, чтобы не потерять лицо.

Фэн Есун, в конце концов, решил, что дуться в одиночестве бесполезно, и тоже зашел побродить. Он как раз услышал, как Е Гужун спрашивает цену на два бруска туши.

В душе он пренебрежительно фыркнул: "Пф, притворяется утонченным".

— Ох, ладно, я просто спросил, — Е Гужун разрядил обстановку и заодно упаковал купленные вещи.

— Тогда я не буду вас больше беспокоить. До свидания, — Е Гужун вернул свой обычный элегантный вид, легкая улыбка делала его еще нежнее и приветливее.

— Хорошо, счастливого пути, господин Е, — хозяин вышел проводить его.

Подходя к машине, Фэн Есун снова взглянул на два бруска туши. Вдруг он понял, почему Е Гужун так их хотел. Даже просто взглянув на них, он теперь тоже их хотел.

В машине Е Гужун передал ему вещи: — Завтра сам принесешь в мастерскую. Всего шестьсот восемьдесят. Переведи мне на WeChat.

... Фэн Есун, глядя на его наглое лицо, пришел в ярость. Он быстро перевел восемьсот юаней и выхватил вещи.

Е Гужун продолжал вести машину и заодно спросил: — Где твой дом?

Фэн Есун назвал адрес. Е Гужун слегка кивнул: — Это по пути к моему дому, но завтра утром я тебя не повезу. Тебе придется самому добираться до мастерской.

Фэн Есун мгновенно почувствовал, что ему трудно дышать, и почти сквозь зубы сказал: — Кто просил тебя меня везти?

Е Гужун безразлично пожал плечами: — Как хочешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение