Глава седьмая

Е Гужун не обратил на него внимания и сам пошел в практическую комнату. Он смотрел на работы учеников одну за другой. Все было неплохо, но сейчас они все еще тренировали крупные иероглифы, мелкий устав для них был еще немного сложен.

Он заметил, что у двоих детей структура иероглифов была очень хорошей, но выглядели они немного вялыми.

Он тихонько улыбнулся, подошел, указал на самые проблемные иероглифы, мягко взял кисть из его руки и тихо сказал: — Смотри, как я пишу.

Он написал такой же иероглиф, но разница была в том, что его иероглиф был более энергичным. Ребенок был умен и сразу осознал разницу между собой и учителем.

— Структура этого иероглифа у тебя очень хорошая, просто ты не очень внимателен к подъему и нажиму. Я тебе показал, попробуй еще раз, — он протянул кисть, постоял там и посмотрел, как тот написал еще несколько иероглифов, прежде чем уйти.

Попутно он посмотрел на работы других детей. У некоторых был плохой контроль кисти, часто появлялся боковой кончик, а другие слишком сильно обращали внимание на форму иероглифа, что приводило к обратному результату.

Он снова подошел, вежливо дал пару советов, и в итоге все так или иначе получили что-то полезное.

После занятий в шесть вечера несколько смелых детей пристали к нему, желая, чтобы он помог посмотреть их работы.

Он улыбнулся, а затем сосредоточенно принялся рассматривать их работы, наконец, давая свои объективные советы. После почти тридцати минут приставаний он наконец смог уйти с работы.

Е Гужун повернулся и вернулся в кабинет, тихо подумав про себя: "Этот парень, сказал, что не придет, и действительно не пришел".

Хотя Е Гужун пока не придумал, как хорошо управлять Фэн Есуном, он не хотел сдаваться. В конце концов, он был намного старше Фэн Есуна. Что это за дело, если какая-то малявка будет им помыкать?

К тому же, он не верил, что его многолетний жизненный опыт не позволит ему справиться с 19-летним ребенком.

Он медленно толкнул полуоткрытую дверь кабинета и обнаружил, что этот парень, Фэн Есун, уже спал на диване.

Открыв дверь, Е Гужун не сразу пошел его будить, а вместо этого постоял вдалеку, любуясь им некоторое время. И внешность, и фигура у него были первоклассными среди мужчин.

В этот момент Фэн Есун вдруг проснулся и настороженно посмотрел на Е Гужуна, стоявшего вдалеке.

Е Гужун покачал головой: — Молодежь действительно может спать где угодно.

У Фэн Есуна была сильная утренняя ворчливость. Он не обратил на него внимания и угрюмо сказал: — Убирайся.

Е Гужун перестал улыбаться и разговаривать с ним. Он был в бешенстве от неразумного поведения этого парня и мог только сказать: — Ты вообще понимаешь, что спишь в моем кабинете? — В душе он был очень раздражен. Если бы он не родился в семье Фэн, кто бы его так баловал?

Но Фэн Есун снова уснул. Е Гужун явно почувствовал, что его терпение иссякает. Он подошел, чтобы разбудить его.

Как только его рука коснулась плеча Фэн Есуна, прежде чем он успел что-либо сказать, Фэн Есун схватил его за запястье. Фэн Есун вскочил с дивана и, резко повернувшись, прижал Е Гужуна к дивану. Они смотрели друг другу в глаза.

Е Гужун сердито сказал: — Ты что, больной? Отпусти!

Фэн Есун тоже не уступил и крикнул: — Я сказал, не трогай меня!

— Скоро закрытие, я зову тебя домой! — Е Гужун был вне себя от злости.

— Я хочу спать, оставь меня в покое! Я терпел тебя целый день! — продолжал кричать Фэн Есун.

— Не думай, что раз есть дедушка, я ничего не могу с тобой сделать! Я рано или поздно уйду! — Фэн Есун свирепо посмотрел на Е Гужуна и крикнул.

Е Гужун холодно усмехнулся: — До этого ты все еще под моим началом, и ты должен слушаться. Отпусти, я не хочу повторять, малявка.

Услышав это "малявка", Фэн Есун так разозлился, что волосы встали дыбом. Этот человек, пользуясь тем, что он на несколько лет старше, постоянно называл его "малявкой", "молодым человеком".

— Тебе лучше вести себя прилично, Е Гужун. Такой, как ты, не выдержит и одного моего удара. Не вынуждай меня. Сейчас есть дедушка, но если ты меня доведешь, я способен на все. Нам повезло, старик!

Прокричав, Фэн Есун отпустил его. Он вырос, но не мог выплеснуть свой гнев, приходилось сдерживаться. В ярости он хлопнул дверью и ушел.

Е Гужун сразу же перевел дух после того, как тот отпустил его. Любому мужчине было бы неприятно, когда его так прижимают, тем более что он был намного старше Фэн Есуна.

К счастью, хотя он был недоволен, самообладание его не покинуло, и он быстро встал.

Он погнался за ним и крикнул: — Не хочешь учиться, так не учись! Не вымещай на мне свой гнев! Не можешь справиться с собственным дедушкой, так срываешься на мне? Ты думаешь, я очень хочу тобой заниматься?! — У Е Гужуна подскочило давление от злости.

Фэн Есун боялся, что тот снова пойдет жаловаться дедушке. Он остановился, повернулся и сердито крикнул ему: — Тогда скажи, чего ты хочешь?!

Е Гужун поправил одежду, поправляя ее, сказал: — Я говорю в последний раз: либо звони господину Фэну, чтобы он тебя забрал, либо слушайся. Не ори каждый день, как собака, иначе я буду вынужден позвонить господину Фэну, чтобы он тебя приструнил. — Он был так зол, что потерял дар речи. Никогда в жизни он не чувствовал себя так униженным.

Фэн Есун почувствовал, что за этот день его характер значительно улучшился. Ему даже назвали собакой, а он все еще не полез в драку.

Вены на его лбу вздулись от гнева. За этот день в кабинете он испытал больше раздражения, чем за все свои девятнадцать лет. Главное, что он не мог его ударить, иначе дедушка снова будет читать ему нотации несколько вечеров. Невозможность ударить его только усиливала его гнев.

С другой стороны, Е Гужун всегда мог парой фраз довести его до белого каления.

Он должен придумать другие способы насолить Е Гужуну, чтобы у дедушки не было слов, и чтобы Е Гужун запомнил это.

Фэн Есун впервые решил сначала потерпеть. Когда придет время, он обязательно уничтожит его, чтобы тот никогда не смог подняться и всегда был под его каблуком.

— Тогда скажи, чего ты хочешь от меня? — Фэн Есун старался говорить спокойно.

— Иди возьми свои вещи или купи новый набор, и завтра начнешь сам тренироваться, — Е Гужун не был неразумным человеком. Увидев, что Фэн Есун отступил на шаг, он решил тоже отступить, и его слова не были такими резкими.

Чтобы разрядить обстановку, он продолжил: — Пойдем сначала поедим, я угощаю. По пути купим вещи.

Фэн Есун презрительно сказал: — Кто просил тебя угощать? Я не без денег.

Е Гужун пожал плечами, подумав про себя: "Еще неизвестно, есть ли у тебя деньги. Не знаю, действительно ли господин Фэн заблокировал все его деньги".

— Как хочешь, — Е Гужун сегодня был настолько выбит из колеи, что почти потерял рассудок.

Он больше не хотел сохранять свое воспитание перед этим неразумным человеком. В конце концов, лучший способ справиться с хулиганом — самому стать хулиганом.

Е Гужун спустился в подземный гараж. Как только он выехал задним ходом, он увидел, что Фэн Есун бежит за ним.

"Как не хочется с ним связываться", — подумал он про себя.

Но, учитывая, что он все-таки внук господина Фэна, он не мог быть слишком суровым. Подвезти его было вполне возможно.

Фэн Есун подошел к его машине. Е Гужун опустил окно: — Садись, — тон был холодным. Было видно, что он все еще очень зол.

Фэн Есун не знал, зачем тот зовет его в машину, но все же сел.

Е Гужун только собирался выехать из гаража, как увидел, что Фэн Есун на пассажирском сиденье ерзает, то трогая что-то за спиной, то заглядывая под сиденье.

— Ты можешь перестать двигаться? — Е Гужун понял, что этот человек может быть еще более неразумным.

— Я ищу свой телефон, он упал у тебя в машине. Не обращай на меня внимания, — Фэн Есун тоже не хотел с ним спорить.

Наконец, он нашел его под сиденьем. Достав телефон, он увидел двадцать пропущенных звонков и 99+ сообщений в WeChat.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение