Глава 1: Тишина и Дерзость (3) (Часть 3)

Честно говоря, Чжан Цзиншу очень нравилась Ло Чжэньчжэнь. Хотя иногда она была немного избалованной, но редко кто в таком возрасте сохраняет детскую непосредственность, будучи милой и привлекательной.

Лян Сяофэй всегда был необщительным. Он искренне улыбнулся и кивнул Ло Чжэньчжэнь. — Здравствуйте.

Но в глазах Лэй Яна это вызвало презрительную усмешку. Черт, как эта женщина могла выйти замуж за такого никчемного человека? Он действительно не видел в этом парне ничего примечательного, кроме его лица, да и то лишь пустой оболочки.

Очевидно, Чжан Цзиншу не собиралась обращать внимания на Лэй Яна, но Лэй Ян не собирался ее отпускать. Он лениво сидел на стуле, покачивая бокал. — Что ж, госпожа Чжан, вы не собираетесь меня представить?

Гость есть гость. Как бы он ей ни не нравился, Чжан Цзиншу не могла быть холодной к гостю. Она тихонько вздохнула, слегка улыбнулась. — Господин Лэй, давно не виделись.

Лэй Ян с интересом посмотрел на нее. — Да, давно не виделись. Не ожидал, что при следующей встрече госпожа Чжан уже будет замужем. Это действительно меня удивило.

Эти слова, это отношение — как ни слушай, как ни смотри, не похоже на поздравление. Окружающие, глядя на этого молодого человека с ленивым тоном и немного дерзким поведением, с любопытством уставились на него.

Чжан Цзиншу не ожидала, что Лэй Ян скажет такие двусмысленные слова, но ее воспитание и сегодняшняя ситуация не позволяли ей нарушить этикет. Она слегка поклонилась. — Благодарю господина Лэя за то, что в своей занятости нашел время прийти на мою свадьбу.

Лэй Ян улыбнулся, встал и чокнулся бокалом с бокалом Чжан Цзиншу. — Не стоит благодарить. Надеюсь, госпожа Чжан будет счастлива в браке.

Если предыдущие слова еще можно было считать двусмысленными, то это уже никак не было поздравлением. Что значит "надеюсь"? Разве так поздравляют? Даже при всем своем воспитании Чжан Цзиншу не могла не рассердиться.

По этим словам сразу видно, что тут что-то не так. В жизни всегда найдется место сплетням. Все тут же вытаращили глаза и навострили уши, наблюдая за невестой и молодым человеком перед ней.

Видя, что атмосфера становится напряженной, Ло Чжэньчжэнь беспокойно потянула Лэй Яна за рукав. — Четвертый брат, не надо так. Что с Четвертым братом? Хотя он обычно и дерзкий, но он не трогает тех, кто его не трогает. Сестра Цзиншу его не обидела, зачем он говорит такие вещи?

Лэй Ян, конечно, понимал, что всему есть предел. Он слегка улыбнулся и выпил вино из бокала. — Это шутка, госпожа Чжан, не обращайте внимания. Но с самого начала и до конца он не обращал внимания на жениха, глядя только на Чжан Цзиншу.

Он сказал, что это шутка, но только сам Лэй Ян знал, что это не шутка. Подсознательно, неизвестно почему, он не хотел, чтобы она выходила замуж за этого человека. Он не достоин ее.

Но если он не достоин ее, то кто достоин? Об этом вопросе Лэй Ян никогда не задумывался.

Несмотря на сильное раздражение, Чжан Цзиншу изо всех сил старалась сохранить улыбку. — Прошу прощения за неудобства. Господин Лэй, пожалуйста, наслаждайтесь. Мы с мужем пойдем дальше. Пойдем, Сяофэй.

— Эй, да. Лян Сяофэй тут же последовал за Чжан Цзиншу. Но неизвестно почему, ему показалось, что этот господин Лэй испытывает к нему какую-то враждебность. Его ленивый взгляд упал на него, вызвав ощущение холода по спине. Кто он такой? И какое отношение он имеет к Цзиншу?

Конечно, он ничего этого не спросил. В конце концов, он и Цзиншу уже поженились, и он верил, что Цзиншу не из тех женщин, что легко меняют привязанности. Они обязательно проживут счастливую жизнь.

Свадьба продолжалась до вечера. Когда она наконец закончилась, Чжан Цзиншу так устала, что едва могла идти. Вернувшись в их новую квартиру, она просто рухнула на кровать. Лян Сяофэй с нежностью снял с нее туфли. Глядя на эту прекрасную невесту, его сердце снова забилось быстрее. Он наконец женился на Цзиншу.

Только когда началась настоящая семейная жизнь, Чжан Цзиншу поняла, что старшие говорили правду. Жить вместе — это целая наука. Бытовые мелочи, вроде дров, риса, масла, соли, соевого соуса и уксуса — все требует внимания.

Квартира, которую купили Чжан Цзиншу и Лян Сяофэй, была не новой, а вторичной, площадью 105 квадратных метров. Но Чжан Цзиншу была очень довольна этой квартирой. Прежний владелец был другом ее отца, он купил ее просто так и никогда не жил в ней. Учитывая дружбу с отцом, почти новая двухкомнатная квартира с гостиной стоила всего 600 тысяч юаней.

Хотя у семьи Лян было триста тысяч, а у Чжан Цзиншу — несколько десятков тысяч сбережений за два года работы, этого все равно было недостаточно. В итоге родители дали ей еще триста тысяч, и только тогда они смогли купить эту квартиру.

Изначально Чжан Цзиншу ни за что не хотела брать эти триста тысяч, но мама сказала, что это ее приданое. В конце концов, под уговорами родителей и сестры, она все же приняла их.

Когда Чжан Цзиншу впервые открыла глаза в новой квартире, гусино-желтый потолок на мгновение заставил ее подумать, что она ошиблась дверью. Только увидев свадебную фотографию у изголовья кровати, она вспомнила, что это уже не тот дом, где она прожила более двадцати лет. Она вышла замуж, у нее появилась своя семья.

Лян Сяофэя уже не было в постели. Сменив ночную рубашку, Чжан Цзиншу вышла из комнаты, чтобы пойти в ванную умыться.

— Цзиншу, ты встала?

Не успев дойти до ванной, Чжан Цзиншу увидела Мать Сяофэя, которая, завернувшись в фартук, выглянула из кухни и с улыбкой смотрела на нее.

Она кивнула и улыбнулась. — Мама, доброе утро.

Мать Сяофэя кивнула. — Эй, хорошо, хорошо. Иди скорее умывайся, скоро завтрак.

Чжан Цзиншу улыбнулась, кивнула и вошла в ванную. Когда она вышла, ее муж, который только что отсутствовал, уже сидел за обеденным столом.

— Сяофэй, куда ты ходил? Сяофэй начинал работу в 8, но сейчас было только 7. Что он делал так рано утром?

Лян Сяофэй посмотрел на свою прекрасную жену. На его изящном лице появилась искренняя улыбка. — Старшая сестра вчера сказала мне, что у тебя проблемы с желудком, и утром нужно пить молоко марки Тэ XX. Я только что сходил и купил тебе.

Сейчас молоко уже не было чем-то редким, но в семье Лян оно все еще считалось роскошью. Отец и Мать Сяофэя всю жизнь тяжело работали и никогда не позволяли себе выпить стакан молока. Даже Лян Сяофэй в детстве не имел возможности его пить. Сейчас, когда он вырос, жизнь стала не такой тяжелой, как в детстве, но он уже не привык его пить.

Но старшая сестра вчера вечером специально позвонила и наказала ему, поэтому сегодня утром, как только он встал, он поспешно пошел в супермаркет, чтобы купить его, чтобы Цзиншу не осталась без молока на завтрак.

Глядя на привычное ей молоко на столе, Чжан Цзиншу тронуто улыбнулась. — Впредь не покупай. Я могу и не пить. Я вовсе не такая капризная. При условиях ее семьи раньше, это молоко, конечно, не было чем-то особенным, но теперь она замужем и, естественно, не может быть такой капризной. В доме везде нужны деньги, не стоит так потакать только ей одной.

Лян Сяофэй ничего не сказал, только глупо улыбнулся. А вот Мать Сяофэя, глядя на коробку молока в дорогой упаковке, немного замялась. — Фэйцзы, эта коробка молока, наверное, дорогая?

На самом деле, она была довольно дорогой, больше шестидесяти юаней за коробку. Лян Сяофэй зарабатывал всего 2500 юаней в месяц, но пока Цзиншу это нравилось, он считал, что это того стоит.

— Недорого. Главное, чтобы Цзиншу нравилось.

Только тогда Мать Сяофэя поняла, что сказала что-то не то. Она смущенно взглянула на Цзиншу, вытирая мокрые руки о не очень чистый фартук перед собой. — Цзиншу, у мамы нет другого умысла. Если хочешь пить, пей.

Кто же виноват, что их семья "поднялась" до такой девушки? Приходится терпеть там, где нужно терпеть. Впрочем, ни она, ни его отец никогда не пили такого дорогого молока.

Чжан Цзиншу понимающе улыбнулась. — Да, спасибо, мама. Но когда Мать Сяофэя отнесла еду в комнату, чтобы покормить Отца Сяофэя завтраком, она тихо сказала Лян Сяофэю:

— Впредь не покупай. Ничего страшного, если я не буду пить.

Лян Сяофэю стало немного не по себе. Если бы он зарабатывал много денег, разве Цзиншу не могла бы есть и пить все, что захочет? К сожалению, у него не было способностей, и он мог зарабатывать лишь немного, работая на заправке. — Цзиншу, прости.

Увидев небольшое разочарование на лице мужа, Чжан Цзиншу, смеясь, похлопала его по руке. — Мы теперь муж и жена. Зачем говорить "прости"?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Тишина и Дерзость (3) (Часть 3)

Настройки


Сообщение