Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Восточная сторона обычно место, где живут хозяева.

По звуку, это снова девушка.

У Су Линси дернулось веко, она рефлекторно обернулась, и кончики ее ног, которые она приподняла, заметив Чжань Юйчэна краем глаза, внезапно остановились, и она, пытаясь скрыть свою реакцию, потерла ими по земле.

— Там… кажется, опасность? Возможно, нам нужна помощь, — Су Линси указала вдаль на восточную сторону, где бушевало пламя, и с энтузиазмом посмотрела на испуганную служанку.

— Уважаемые гости, будьте спокойны, на Вилле круглосуточно патрулируют охранники, даже если злоумышленникам чудом удастся проникнуть, ничего не случится, — служанка говорила решительно, но выражение ее лица не выглядело таким расслабленным, как ее слова. Даже в свете оранжевых свечей ее кожа казалась на три части ужасающе бледной.

Она боится? Чего? Любопытство Су Линси было таким сильным, словно кошачьи когти царапали, очень зудело.

Она отступила на шаг, подошла к Чжань Юйчэну и подстрекала: — Невестка, не хочешь посмотреть, что это за вор, который осмелился ночью проникнуть на Виллу Небесной Тайны?

— Не хочу, — Чжань Юйчэн притворился слабой ивой, покачиваемой ветром, полуоблокотился на дверной косяк, бессильно приложил руку ко лбу и выдавил усталую улыбку, словно собирался упасть в обморок в следующую секунду.

— Конечно, хочешь! Я так и знала, невестка, ты наверняка так же любопытна, как и я. Раз так, нам нужно поспешить туда, — Су Линси очень «понимающе» схватила Чжань Юйчэна за запястье, ловко притянула его к себе, обняла одной рукой за тонкую талию и тут же оттолкнулась от земли.

Она пустила ци, уверенно ступая по искусственным горам, ветвям деревьев и стенам, и в мгновение ока оставила крики служанок далеко позади.

Луна была яркой, звезды редкими, ветерок дул мягко. Если бы в ее объятиях был тот, кто ей нравится, это было бы прекрасно! К сожалению, она обнимала главного героя, эту человеческую машину для убийства.

Су Линси вздохнула: — Судя по тому, что ты совсем не торопишься, это, наверное, не Гу Синван.

— Гу Синван?

Талия и живот Чжань Юйчэна на мгновение напряглись, затем он внезапно расслабился и тяжело повис на плече Су Линси, невозмутимо произнеся самую длинную фразу с тех пор, как Су Линси его узнала.

— Почему ты думаешь, что это он? Если бы это был он, сопровождающие его охранники уже давно бы позвали людей и схватили его, вернув в темницу.

Су Линси отшатнулась назад, едва не упав, несмотря на свою гордость за технику легкости. Не успела она восстановить равновесие и принять новую позу для объятий, как ее снова ошеломил вопрос: — Разве не вы двое создали у меня такое впечатление? Вам обоим следовало бы задуматься.

— Действительно.

Чжань Юйчэн слегка кивнул, его подбородок переместился к уху Су Линси, и он тихо сказал: — Я закончил самоанализ и совершенно уверен, что ни я, ни он не говорили тебе, что его настоящее имя Гу Синван.

Шаг Су Линси, которая шла, как по ровному месту, снова пошатнулся, и она чуть не соскользнула с крыши.

Она только что назвала Ван Сина Гу Синваном? Эту дыру… кажется, даже Нюйва не сможет залатать.

Су Линси молча тяжело вздохнула и бросила взгляд назад.

Она очень ясно почувствовала, что ладонь Чжань Юйчэна висит у нее на спине, и если он слегка хлопнет по этому месту, то отправит ее к Яньвану. Признаться. Немедленно признаться!

Су Линси, очень хорошо понимая ситуацию, взмолилась: — Не действуйте! Я скажу правду! Вы ведь знаете, что я ученица Долины Десяти Направлений, и у меня есть информаторы. Сицзин — столица, естественно, это самое важное место для моих планов! С способностями информаторов Долины Десяти Направлений, от знатных семей до простолюдинов, у меня есть записи о любой семье, где есть хоть какие-то интересные истории.

— А еще красивые мужчины и женщины, у меня есть их портреты! От узоров на головных уборах и украшениях до маленьких родинок, которые только появились, всё нарисовано очень четко.

— Но не волнуйтесь! У меня действительно нет к вам никаких злых намерений, просто как человек, я обладаю естественным стремлением к красоте!

Су Линси остановилась. Если бы она не боялась, что любое случайное движение ее рук или ног заставит Чжань Юйчэна подумать, что она хочет сопротивляться, она бы подняла два пальца и с выражением поклялась небу. В конце концов, то, что она сказала, не было ложью. Просто она не сказала всей правды.

— Тогда скажи, кто я, — широкая ладонь Чжань Юйчэна легко легла на спину Су Линси. Теплое прикосновение через тонкую ткань обожгло сердце Су Линси.

У Су Линси что-то булькнуло в горле, и она нервно выдавила титул: — Наследный принц Резиденции маркиза Динъань, Чжань Юйчэн.

— О? Ты уверена? — Чжань Юйчэн сильно надавил ладонью.

Позиции двоих мгновенно поменялись, и Су Линси оказалась той, кого крепко держали в объятиях, под контролем.

— Я… могу быть уверена? Благодетель! Повторяю, если вы не хотите, чтобы я знала, кто вы, я точно не узнаю!

Су Линси дрожала, показывая свою слабость, пока грудь Чжань Юйчэна не дрогнула, и он тихо рассмеялся. Только тогда низкое давление, окружавшее их двоих, начало рассеиваться.

Половина вдоха, которую Су Линси задержала, собиралась выдохнуть, как вдруг рука, которая тайком тянулась к спине Чжань Юйчэна, была неожиданно схвачена и вывернута назад. Другая рука, которая скрытно снизу нанесла удар кулаком вверх, также была нейтрализована Чжань Юйчэном с чрезвычайно мягкой силой и также заведена за спину.

— Госпожа Су, похоже, неискренна, — голос Чжань Юйчэна звучал опасно.

Су Линси снова сдалась: — Дайте мне еще один шанс! Впредь, если благодетель скажет мне идти на восток, я ни за что не пойду на запад! У меня есть пятидесятилетняя бабушка, а внизу восьмимесячный котенок-лину, я правда не могу умереть, благодетель!

Су Линси не знала, то ли ее «пластиковое» признание позабавило Чжань Юйчэна, то ли он на самом деле не собирался убивать, но вскоре сила, с которой он ее удерживал, уменьшилась на треть.

Она услышала, как Чжань Юйчэн сказал неоспоримым тоном: — Меня зовут Чэнь Юйчжань, у меня есть друг по имени Ван Син. Мы оказались на Вилле Небесной Тайны совершенно случайно. Не заблуждайся слишком сильно и не вмешивайся во всё, привлекая излишнее внимание. Сможешь это сделать?

— Обязательно смогу, — Су Линси без колебаний кивнула.

Ответив, она немного пошевелилась, максимально увеличив расстояние между собой и Чжань Юйчэном, затем пошевелила связанными руками и искренне тихо спросила: — Можете меня отпустить?

Чжань Юйчэн не ответил, в его глазах было очень спокойно, без единой эмоции.

Они молча смотрели друг на друга некоторое время. Как раз когда Су Линси не выдержала и собиралась моргнуть, неподалеку раздался легкомысленный свист.

— Цок-цок, юношеские дела сердечные, под цветами и луной, как же это пылко и страстно.

Две фигуры с длинными мечами за спиной пронеслись над верхушками деревьев. Одна из них сосредоточенно спешила, а другая без остановки махала Су Линси и другому: — Хватит нежничать, люди из окрестностей спешат сюда. Если вас увидят эти старомодные старики, вас наверняка поймают и донесут в вашу школу!

Су Линси пошевелила губами, очень хотелось выругаться на его плохое зрение, ведь Чжань Юйчэн был в женской одежде! Но, подумав, она только что пообещала Чжань Юйчэну вести себя скромно и не привлекать внимания, так что было бы нехорошо тут же забыть свои слова.

Чжань Юйчэн же, после того как его взгляд дважды дрогнул, быстро оттолкнул Су Линси на шаг.

— Пойдем, — он снова принял позу девушки.

— Куда? — Су Линси недоуменно указала на восток, разведя руками. — Ты ведь сказал не вмешиваться во всё?

— Все идут, а мы не пойдем, это наоборот привлечет внимание, — резко сказал Чжань Юйчэн, бросив на Су Линси взгляд, словно спрашивая: «Ты мне противоречишь?»

Су Линси мгновенно изменилась в лице, почтительно кивнула и сказала: — Тогда как мы пойдем? Благодетель, вы, наверное, не хотите доверять свою талию моим рукам.

Говоря это, Су Линси показала на расстояние между ними. Его ведь оттолкнул сам Чжань Юйчэн, и она намеренно использовала это, чтобы поддразнить его.

Неожиданно Чжань Юйчэн посмотрел на нее как на дурочку: — Сказал же, пойдем.

Су Линси, которую задел бумеранг, осмелилась злиться, но не говорить. Она надувшись следовала за Чжань Юйчэном. Обычная скорость ходьбы была неэффективной, и когда они наконец добрались до двора, где произошло происшествие, злоумышленник уже был крепко связан.

— Уважаемые герои, спасибо за беспокойство, ничего серьезного. К счастью, мой племянник усердно занимается фехтованием и, услышав голос моей дочери, сразу же прибежал и схватил злоумышленника за два приема.

В мерцающем свете факелов, безупречно одетая с головы до ног красивая женщина улыбалась с энтузиазмом.

За ее спиной, слева и справа, стояли двое молодых людей.

Одна из них — девушка с распущенными черными волосами, укрытая плащом с капюшоном, стройная, словно могла упасть от дуновения ветра.

Другой — юноша с квадратным лицом, в парчовых одеждах и нефритовом головном уборе, держащий в руке ножны из чистого золота. Его фигура была худощавой, а поза — наклоненной вперед, не похожей на позу человека, усердно занимающегося боевыми искусствами.

Не только Су Линси поняла, но и все люди мира боевых искусств во дворе поняли. Это было создание репутации для «ее племянника».

Завтра Съезд боевых искусств, и устроить такое посреди ночи — это действительно можно назвать кропотливыми усилиями. В конце концов, это древность, и если в комнату приличной девушки ночью проникает вор, ее репутация наверняка пострадает. Что за мать!

Су Линси немного пожалела Цзинь Цзыю, эту старшую дочь Виллы Небесной Тайны.

— Уважаемые господа, просим прощения за беспокойство. Чуть позже я пошлю людей, чтобы передать вам подарки в знак благодарности за то, что вы поспешили спасти мою дочь, — Жена главы Виллы сменила тему и начала распускать толпу.

Судя по всему, она еще и подарки собиралась отправить.

Все, понимая намек, один за другим попрощались. Когда Су Линси и Чжань Юйчэн после долгого пути вернулись в комнату, на столе уже стояли две остывшие миски сладкого супа.

Неужели это и есть особый подарок в знак благодарности от Жены главы Виллы? Су Линси зачерпнула ложкой — редкая каша из красной фасоли с сахаром, фасоль была еще жесткой.

— Эта Вилла Небесной Тайны и правда интересная, — не удержалась Су Линси от комментария, но подождав немного, не услышала ответа от Чжань Юйчэна.

Она повернулась и увидела, что Чжань Юйчэн уже лег на кровать, не снимая одежды, и выглядел так, будто вот-вот уснет.

— Ты… не уступишь мне? — Су Линси была шокирована.

Она совершенно не понимала, как джентльмен из знатной семьи может быть совершенно лишен духа уступчивости?

— Ты хочешь спать со мной на одной кровати? — Чжань Юйчэн медленно повернул голову, открыл глаза и похлопал по месту внутри. — Тогда спи там.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение