Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Какой сон, у нее сейчас живот урчит от голода, и она хочет поскорее найти что-нибудь поесть.

Более того, на лице Чжань Юйчэна было явно угрожающее выражение: «Попробуй только сказать, что будешь спать со мной».

Лицемер!

Су Линси тихонько ругалась про себя, но руки послушно сложила перед животом, покорно полусогнулась в поклоне и льстиво обратилась к Чжань Юйчэну: — Спасибо за заботу, благодетель, но мужчинам и женщинам не следует прикасаться друг к другу, мне и на кушетке будет хорошо.

— Подождите, — Чжань Юйчэн сел боком. Одна рука лежала на колене, пальцы беспорядочно постукивали то быстро, то медленно, а в глазах-фениксах читалось некоторое недоумение. — Одеяло, не возьмешь?

— А?

Когда ее окликнули, Су Линси не ожидала, что разговор пойдет в таком русле.

Она внимательно понаблюдала за выражением лица и движениями Чжань Юйчэна и, придя к выводу, что «он действительно просто искренне беспокоится, что мне будет холодно спать без одеяла», почувствовала, что ее недоумение достигло тонны.

Этот человек, то такой, то сякой, слишком непоследователен.

Какова же его истинная натура?

— Спасибо, благодетель, тогда я возьму одно? — Су Линси с сомнением, нерешительно подошла к кровати, чтобы взять одеяло.

— Угу, — Чжань Юйчэн кивнул, даже сел прямо, скрестив ноги, аккуратно сложил одеяло, лежавшее на кровати, и без всяких затруднений протянул его Су Линси. — Держи.

Су Линси опустила взгляд на одеяло, затем подняла голову и посмотрела на Чжань Юйчэна, который снова аккуратно заправил край одеяла, сложил руки на животе и тихо лег.

Она еще больше запуталась.

— Тогда… спокойной ночи? — Су Линси наклонила голову, осторожно отнесла одеяло на кушетку, сложила три края, свернув его в рулон, и плотно завернулась.

При ярком свете свечей их дыхание постепенно стало ровным и долгим.

— Ку-ку-ку.

— Ку-ку-ку.

Изначально Су Линси считала про себя, готовясь выскользнуть, когда пройдет половина времени Хай, но не успела досчитать, как за окном внезапно раздался звук, похожий на крик куропатки.

Су Линси резко сжала пальцы, сильно ущипнув себя за ладонь, заставляя свой ритм дыхания оставаться неизменным.

Она осторожно сохраняла позу спящей, не двигаясь, сосредоточив все внимание на ушах и носу, осторожно ожидая движения в комнате или за ее пределами.

Она досчитала до десяти, дыхание Чжань Юйчэна и ее самой ничуть не изменилось, и куропатка больше не кричала.

Снова досчитала до десяти, изменений по-прежнему не было.

Су Линси уже могла быть уверена, что «ку-ку-ку» — это сигнал, это люди Чжань Юйчэна.

Не зная, какова их цель на Вилле Небесной Тайны, самым безопасным выбором для Су Линси было продолжать притворяться спящей.

Она продержалась еще две минуты, пока не начала сомневаться, не слишком ли она напряжена, и не почувствовала непреодолимого желания пошевелить онемевшими конечностями. В этот момент она услышала скрип подставки у кровати.

Чжань Юйчэн встал.

Ресницы Су Линси дрогнули, и она, подергивая веками, расслабила напряженные черты лица.

Она не слышала звука его шагов, только мысленно оценивала расстояние от кровати до кушетки — максимум тринадцать шагов.

На двенадцатом шаге поток воздуха, выдыхаемый из носа, вдруг почувствовал препятствие, а при вдохе в носовую полость хлынул странный аромат.

Плохо, это усыпляющее благовоние!

Су Линси рефлекторно задержала дыхание.

— Спи, — Чжань Юйчэн тихо рассмеялся. После шороха одежды комната погрузилась во тьму.

Дверь открылась, затем закрылась, и смутно послышался приказ Чжань Юйчэна: — Обеспечьте безопасность госпожи.

— Есть, — краткий и четкий ответ.

Это не голос Гу Синвана.

Когда снаружи снова воцарилась тишина, Су Линси резко открыла глаза, осторожно откинула одеяло и со страхом потрогала ажурный золотой шарик для благовоний, висевший у нее на шее.

Внутри него находилось Благовоние Чистого Духа, добытое Долиной Десяти Направлений за большие деньги. Оно не только отпугивало комаров и насекомых, но и могло нейтрализовать любое усыпляющее средство.

Су Линси хитро улыбнулась, применила технику легкости и тихонько подошла к окну. Легко открыв оконную раму, она тут же повернулась и спряталась за дверью.

Почти в то же мгновение охранник, стоявший у двери, с молниеносной скоростью распахнул ее, держа в одной руке огниво, а в другой — длинный меч, и быстро осмотрел комнату.

— Госпожа Су! — Увидев пустую кушетку, он дернул ухом и, недолго думая, пнул дверь.

Су Линси, спрятавшаяся за дверью, вынуждена была повернуться и увернуться. Правой рукой, воспользовавшись моментом, она сорвала с пояса мешочек и высыпала его содержимое — порошок — прямо в лицо охраннику.

— Госпожа Су, вы… — Не успел охранник договорить, как его глаза закатились, и он безвольно рухнул на пол.

Порошок, Разрушающий Душу, секретное средство Долины Десяти Направлений, с мощным действием, которому не могли противостоять даже ядовитые врачи.

Один попадает — один вырубается, двое попадают — двое падают.

Су Линси наклонилась, прижала руку к сонной артерии охранника, убедившись, что он полностью вырубился, сильно потянула его за подмышки и затащила в комнату.

— Звон~ Звон-звон-звон~

Су Линси закрыла дверь, достала из рукава серебряный колокольчик, заткнутый ватой. Убрав вату, она, следуя определенной комбинации звуков, подала сигнал.

Под лунным светом тени деревьев колыхались, и женщина в эффектной одежде для ночных вылазок, словно кошка-демон, бесшумно появилась перед Су Линси.

— Хозяйка, люди направились на северо-восток, отправлены люди для отслеживания по пути и установки меток.

Как только женщина остановилась, она сразу же доложила о местонахождении Чжань Юйчэна. Она скрестила руки на груди, ее голос был холодным, и от нее исходила аура, отталкивающая незнакомцев.

Су Линси привычно протянула ей апельсиновую ириску, сложила руки в форме цветка у лица и очень радостно начала рассыпаться в радужной лести: — Инъин, ты действительно самая-самая красивая девушка в этом мире, которая понимает меня лучше всех. Ты не только красивая, но и очень способная. Как я без тебя жить буду!

— Хозяйка, оставьте это, вы ведь знаете, что сегодняшние осложнения серьезно повлияли на первоначальный план.

Лао Инъин не поддавалась на лесть Су Линси.

— Ой, планы меняются! Я думала, что просто легко спасу невинную девушку, откуда мне было знать, что это ловушка?

И откуда мне было знать, что за ними еще и богомол сидит?

Одно за другим, я избежала первого числа, но не смогла избежать пятнадцатого~

Су Линси обиженно повернулась к своим пальцам, извиваясь, подошла к Лао Инъин и толкнула ее плечом.

Лао Инъин беспомощно приложила руку ко лбу, покачала головой и одним пальцем оттолкнула липнущую Су Линси, вовремя пробив тревогу: — Подчиненная получила сообщение, что третий старший брат хозяйки сегодня разрешил бедствие в Ущелье Трупов и сейчас направляется в сторону Лагеря Летящих Облаков. Если считать по скорости безостановочного пути днем и ночью, он прибудет примерно через три дня.

— Инъин, не волнуйся, завтра, посмотрев на великолепие Съезда боевых искусств, мы отправимся в Лагерь Летящих Облаков! — Су Линси показала Лао Инъин сердечко руками. — А сейчас давайте пойдем и посмотрим, какой секрет у наследного принца.

— Наследный принц? Какой?

— А какой еще может быть? — Су Линси преувеличенно пожала плечами, разведя руками. Она чувствовала себя и безмолвной, и смешной. — Я никогда не думала, что встречусь с ним в этот момент, таким образом.

— …Это моя неэффективная работа.

Осознав это, Лао Инъин виновато опустилась на одно колено. Она отвечала за группу информаторов, следивших за Резиденцией маркиза Динъань.

Днем ранее, в ночь, когда Су Линси спустилась с горы для тренировочного похода, Лао Инъин только что передала ей последние новости о Резиденции маркиза Динъань, состоящие из двух слов: «как обычно».

Однако от Сицзина до Виллы Небесной Тайны, даже если ехать на лошади без остановки днем и ночью, потребуется как минимум два дня.

Другими словами, днем ранее Резиденция маркиза Динъань никак не могла быть «как обычно».

Либо их информаторы были обнаружены, либо среди информаторов появился предатель.

Брови Лао Инъин, тонкие, как ивовые листья, плотно нахмурились, голос был подавленным и полным сожаления: — Это моя вина, если бы не моя легкомысленность и невнимательность, если бы я не передала хозяйке неверные новости, хозяйка не оказалась бы в опасности.

К счастью, они ничего не сделали хозяйке, иначе я действительно была бы виновата даже после десяти тысяч смертей.

— Чжань Юйчэн — живой человек, как его можно полностью контролировать? Ваша единственная ошибка в том, что вы были недостаточно внимательны и терпеливы, и вас нашли лазейку.

Но, Инъин, я оказалась в опасности и из-за своих собственных проблем, ты можешь винить себя, но не чрезмерно.

Су Линси обеими руками подняла Лао Инъин, в сто восьмой раз пытаясь исправить ее слишком покорное феодальное мышление.

Даже после пятнадцати лет в этом мире она все еще не могла привыкнуть к рабочим отношениям между хозяином и слугой.

В прошлой жизни она была развлекательным репортером, бегала за новостями под дождем и ветром, обсуждала работу с коллегами, вместе ходила на корпоративы, вместе критиковала босса.

Но в этом мире, хотя Су Линси и удалось успешно внедрить рабочую модель развлекательного репортера в свою организацию информаторов, в эмоциональном плане она все же не могла полностью воссоздать прежние отношения.

— Ладно, если мы не пойдем сейчас, то уже рассветет!

Быстрее, быстрее, отправляемся!

Су Линси собралась и первой побежала вперед.

Следуя меткам информаторов, они быстро шли и наконец в Каменистом лесу, в одной горе от Виллы Небесной Тайны, увидели Чжань Юйчэна, стоявшего, скрестив руки за спиной, и охранника с высоким хвостом и метательным крюком на поясе.

— Докладываю, господин, люди канцлера уже проникли на Виллу Небесной Тайны под именем Наложницы Лю.

Было слишком темно и слишком далеко, Су Линси не видела выражения лица Чжань Юйчэна, только услышала, как он помолчал немного, а затем с лязгом достал что-то.

Затем раздался безумный звон колокольчиков и четкий приказ Чжань Юйчэна: — Взять живыми!

Зажженные стрелы и факелы тут же осветили небольшую часть Каменистого леса.

Давно скрывавшиеся информаторы быстро увели трех-пяти охранников в сторону, противоположную Су Линси, но, к сожалению, под абсолютным численным превосходством, Су Линси и Лао Инъин все же оказались окружены.

При свете факелов Су Линси медленно выпрямилась и «доброжелательно» улыбнулась Чжань Юйчэну, стоявшему внизу на склоне.

— Госпожа Су? — Брови Чжань Юйчэна приподнялись, он выглядел несколько удивленным. — Охранник у двери?

— Наследный принц Чжань, не волнуйтесь, я не убиваю без причины.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение