Глава 6

Глава 6

Ван Ван погладил свою длинную бороду и с удивлением цокнул языком: — У этого потомка язык неплохо подвешен.

Достаточно бойко.

Хотя прошло более двух тысяч лет, и многое было непонятно, например, «мореплаватель» или «стрим-комната»… Кстати, даже то, как потомок себя называл, было странным.

Аппер?

А Пучжу?

Фамилия потомка — Апу?

Задумавшись, Ван Ван случайно выдернул волосок из бороды. Потомок легендарного Ванди Ду Юя?

Ладно.

Этим можно пренебречь.

В общем, нетрудно было понять, что этот потомок по-своему ругал того Сюй Фу.

Судя по злорадному тону, с каким он наблюдал за чужим несчастьем, ругал он его знатно.

Приятно.

Ван Ван с улыбкой похвалил: — Потомок неплох!

А этот негодяй Сюй Фу?

Хм, он уже мысленно составил доклад и ждал только окончания, чтобы немедленно подать его Его Величеству!

Его лицо стало строгим, он принял решение.

Настроение Ли Сы было еще более сложным.

Такой обманщик, и все же оставил свое имя в истории.

Еще и какой-то «мореплаватель»?

Смешно!

Даже он, Ли Сы, не удостоился никакого титула «первого во все времена», так почему же этот обманщик получил его!

Однако, вспомнив выражение лица императора наверху, его зависть немного улеглась: ну и что с того, что он «первый во все времена», скоро его постигнет беда!

Ли Сы успокоился.

Ничего страшного.

Ну и что, что он не «первый во все времена».

Император, которому он служит, — «Император на все времена»!

Ли Сы считал, что внес немалый вклад в объединение Цинь, и даже Его Величество постоянно продвигал его, ценя его таланты. Как он мог не гордиться?

Раз Его Величество — Император на все времена, то среди важнейших сановников Императора на все времена непременно найдется место и для него, Ли Сы!

Он, естественно, тоже станет прославленным сановником на все времена, его имя прогремит в истории!

Ли Сы тоже был полон великих амбиций.

Учитель Сюнь Цин (то есть конфуцианец Сюнь-цзы) спросил Ли Сы, почему он хочет отправиться в царство Цинь.

Ли Сы ответил: «У любого дела есть свое время. Сейчас все царства борются за господство, это прекрасная возможность прославиться и добиться успеха.

Царство Цинь полно амбиций, оно стремится объединить Поднебесную. Там можно совершить великие дела.

Жить в ничтожестве — величайший позор, быть в бедности — величайшая печаль.

Человек, постоянно находящийся в ничтожестве и бедности, вызывает насмешки.

Не стремиться к славе и богатству, бездействовать — это не то, о чем думают образованные люди.

Поэтому я отправлюсь в Цинь». [1]

Обе — крысы.

Та, что в уборной, питается нечистотами и в панике убегает при виде людей и собак.

А крыса в амбаре весьма вольготно ворует зерно.

[2]

Так же и люди, живущие на свете. Из двух крыс Ли Сы, естественно, выбрал ту, что живет вольготно!

Значит, он должен ухватиться за власть, он должен подняться выше!

Ли Сы прекрасно владел своими эмоциями.

За годы службы при дворе он давно натренировался. Только когда он услышал, как небесный экран назвал того обманщика «оставившим имя в веках» и «первым во все времена», у него потемнело в глазах, и закружилась голова.

Гнев нахлынул так сильно, что он чуть не потерял сознание прямо здесь.

К счастью, он выдержал и теперь пришел в себя.

Он холодно взглянул на неприкрытое недовольство на лицах окружающих чиновников и тут же понял: даже если Его Величество простит прошлое и ради великого дела Цинь захочет отпустить этого негодяя Сюй Фу «плавать по морям», другие будут чинить ему мелкие препятствия.

Очень хорошо.

Шихуанди, очевидно, тоже не собирался прощать обманщика.

Он холодно усмехнулся: — Ли Сы. Когда вернемся, заключение Сюй Фу под стражу поручаю тебе.

Какой позор.

— Слушаюсь, — Ли Сы внутренне обрадовался.

Должно быть, Его Величество специально предоставил ему эту возможность проучить обманщика.

Небесный экран продолжал:

【Инцидент «сожжения книг и погребения книжников» состоит из двух частей.

«Сожжение книг» мало связано с «бессмертием», поэтому аппер сначала расскажет о «погребении книжников».】

【Позже Шихуанди отправил еще несколько групп людей на поиски бессмертных и эликсира.

Из-за того, что Сюй Фу так и не вернулся, а другие фанши после неудачных поисков бессмертных стали тайно обсуждать личность Цинь Шихуанди, его правление и поиски бессмертия, а затем сбежали с огромными средствами, выделенными на поиски.】

【Огромные вложенные средства пропали бесследно.

Вдобавок ко всему этому, Ин Чжэн уже почувствовал, что его обманули, и пришел в ярость.

Он приказал имперскому цензору допросить всех ученых, которые стали доносить друг на друга, в результате чего было замешано более четырехсот шестидесяти человек.

Шихуанди приказал похоронить их всех заживо в Сяньяне.

Это и есть знаменитое «погребение книжников».】

【Хотя во время «погребения книжников» в основном были убиты обманщики-фанши, но в «Исторических записках: Основные записи о Цинь Шихуанди» приводится увещевание княжича Фу Су:

«Поднебесная только что умиротворена, народ из дальних краев еще не собрался. Все ученые следуют учениям Конфуция. Ныне Ваше Величество сурово наказывает их законами. Я боюсь, что в Поднебесной не будет спокойствия.

Прошу Ваше Величество разобраться».】

【Из-за этого Фу Су вызвал недовольство Шихуанди, и тот отправил его на север, в Шанцзюнь, надзирать за Мэн Тянем.】[3]

Потомок за небесным экраном, вероятно, тоже очень сожалел о судьбе княжича Фу Су из этой истории. Читая этот отрывок из исторических записок, он все же не удержался и вставил:

【Как жаль, княжич Фу Су отправился на границу и больше никогда не вернулся.】

Небесный экран вздохнул.

«…»

Шихуанди долго молчал.

Он пристально смотрел на сцену на небесном экране, где юноша в черном одеянии садился в повозку и отправлялся на север. Его взгляд был особенно устрашающим.

Он резко опустил голову, взглянул на записи о своей жизни на бамбуковых дощечках и быстро извлек нужную информацию:

【…Родился в 259 году до н.э., умер в 210 году до н.э.… В тридцать девять лет провозгласил себя императором, правил тридцать семь лет…】

Сейчас шел двадцать восьмой год его правления, значит, ему оставалось править еще девять лет.

И за эти девять лет большую часть времени занимали поиски бессмертия, от мечты о нем до ее крушения…

Слушая описание на небесном экране, Цинь Шихуанди остро ощутил грядущую бурю.

Великая Цинь и так была нестабильна, даже его присутствие лишь силой сдерживало недовольство. А если учесть еще и козни этих обманщиков… следующие девять лет Великой Цинь определенно будут неспокойными.

И в это время он в гневе отправил Фу Су на границу надзирать за армией…

К тому же, Фу Су уехал и больше не вернулся.

«…»

Его сердце бешено заколотилось.

— Шихуанди остро почувствовал, что в истории, описанной потомком, рядом с ним произошли перемены, которые он сам не мог контролировать.

Он давно не чувствовал себя таким бессильным.

Рука Ин Чжэна бессознательно поглаживала иероглифы на бамбуковых дощечках, пальцы, сжимавшие дощечки, медленно сжимались все сильнее. Наконец, он испытал редкое, небывалое, доходящее до предела бешенство —

А затем он швырнул эти бамбуковые дощечки вместе с этой нелепой реальностью.

Раздался грохот — это бамбуковые дощечки ударились о землю.

Ин Чжэн отвернулся, процедил сквозь зубы, словно выдавливая слова: — Чжао Гао! Подними!

— Неужели наследник его Великой Цинь так бесславно погиб на границе?!

— Куда делись все те годы его наставлений, Фу Су?!

— Конфуцианцы, конфуцианцы, опять конфуцианцы, да?!

Чжао Гао на этот раз не осмелился даже громко ответить «слушаюсь». Он молча поднялся с земли, положил бамбуковые дощечки на место и снова почтительно опустился ниц.

— Фу Су. Жаль его, — хотя Хань и уничтожила Цинь, и Цинь с Хань можно считать соперниками.

Но в этот момент даже Лю Чэ не мог не вздохнуть.

Никто не знает, что было бы, если бы тогда к власти пришел Фу Су.

По крайней мере, он не истребил бы всех верных сановников, как тот Цинь Эрши.

Настоящее бедствие.

Лю Чэ при одной мысли о Мэн Тяне, который под командованием Цинь Шихуанди гонял хунну так, что те бежали без оглядки, не мог сдержать зависти. Но даже такой доблестный полководец, как Мэн Тянь, был убит этим идиотом Эрши!

Сердце Лю Чэ обливалось кровью!

Такого доблестного полководца! Ху Хай не хотел его, Великая Цинь не хотела его, а им, Великой Хань, он был нужен!

Просто так загубили.

Лю Чэ с энтузиазмом начал подначивать стоявшего рядом Вэй Цина: — Вэй Цин! Насколько ты уверен, что сможешь стать великим полководцем нашей Великой Хань?

— …Вэй Цин благодарит Ваше Величество за высокое доверие.

Пока еще незаметный Вэй Цин мог лишь заранее поблагодарить Лю Чэ за доверие.

Раз уж правитель так ценит его, как Вэй Цин может не ответить взаимностью?

Он глубоко вздохнул и продолжил быстро писать.

Это его шанс.

— «На горе — фусу, на болоте — лотос», — Княгиня Цинь тоже была знакома с этим отрывком из «Исторических записок». — Фусу означает «пышно растущий». Из исторических записок видно, как Цинь Шихуанди ценил его. Действительно жаль.

— Если бы Фу Су взошел на престол, империя Цинь просуществовала бы гораздо дольше, чем два поколения.

Чжансунь Уцзи покачал головой.

— Не обязательно, — подумав, возразил Ли Шиминь. — Цинь, в конце концов, была Жестокой Цинь. Народный гнев копился долго. Даже Фу Су, который мог бы стать просвещенным правителем, не обязательно смог бы его подавить.

В конце концов, Фу Су мертв.

А со времен Цинь и Хань прошло так много времени.

Эти рассуждения о том, что было бы, если бы Фу Су выжил, бесплодны.

В итоге эта тема была закрыта за разговором и чашкой чая.

— Как бы то ни было, этот кубок — за Фу Су.

Чашка чая была вылита на землю.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение