Относительно произведения (1)

Название книги: Расцвет

Автор: Си Имо

[Аннотация]

Jj VIP 2013-08-20 Основной текст завершен

Total downloads: 32, Total non-VIP clicks: 198007, Total comments: 494, Current favorites: 724, Article points: 16,729,524

Аннотация

В результате чужого заговора она потеряла родителей, потеряла брата, а в результате злонамеренной автокатастрофы потеряла обе ноги.

Ее обманул друг, которому она доверяла, и она потеряла все.

Она сказала себе, что должна быть сильной, запечатать свое сердце и утянуть тех, кто причинил ей зло, в ад.

Она решительно активировала бомбу в лаборатории, унося с собой в ад все, что ненавидела.

Но она не ожидала, что судьба даст ей шанс начать все сначала.

— Это она выбрала слабость, или сила покинула ее?

Она истерически плакала под дождем.

Она плакала перед другими.

— Она начала бояться.

Бояться сплетен,

Бояться его недоверия.

Когда смерть снова нависла над ее судьбой, как она встретит уход других...

Content tags: Переселение во времени, Дворцовые интриги, Страстные мучения, Историческая драма

Search keywords: Главный герой: Ло Синьэр; Гао Чжань | Второстепенные персонажи: | Прочее:

Глава 1

Яркая луна тихо изливала свой чистый и уединенный свет, косо проникая в комнату через окно от пола до потолка.

Легкие марлевые занавески придавали огромной комнате туманную красоту, а также окутывали лицо лежащей на кровати женщины таинственным свечением.

Щелк. Хрустальная люстра на потолке внезапно вспыхнула ярким светом. Ее ресницы слегка дрогнули, но она холодно смотрела на мужчину, который бесцеремонно ворвался в ее комнату.

— Ло Синьэр, расскажи мне о сути проекта «Божественное пламя», — мужчина с заросшим лицом говорил умоляющим тоном. Взглянув на ее ноги под одеялом, он почувствовал укол вины. — Если ты расскажешь, тебе не придется так страдать.

В ее прекрасных глазах мелькнула насмешка. — Вэй Цзинсюань, какая мне теперь разница, страдать больше или меньше? Ты от меня ничего не добьешься. Пусть выйдут те, кто стоит за тобой. — Ло Синьэр отвернулась, не желая больше с ним разговаривать.

— А Синь... — в голосе Вэй Цзинсюаня звучала печаль. — Не упрямься больше, они теряют терпение, американцы тоже торопят. Если ты не скажешь, боюсь, тебя ждет та же участь, что и твоих родителей с братом. Я... я не хочу потерять тебя как друга.

Она стиснула зубы, вспоминая ужасную смерть родителей и брата. Если бы она не была ключевой фигурой в проекте, то, возможно... Она злобно посмотрела на Вэй Цзинсюаня. — Не смей говорить мне о дружбе! Если бы я не поверила тебе, не позволила бы тебе участвовать в проекте... — На этом она оборвала фразу, сдерживая слезы, готовые хлынуть из глаз.

Вэй Цзинсюань хотел сказать еще несколько слов, но зазвонил телефон, и его лицо побледнело. После разговора оно стало совершенно бескровным.

— А Синь, это... твой последний шанс... — Казалось, он принял очень трудное решение, произнося эти слова.

В этот момент Ло Синьэр, отвернувшаяся от него, вдруг заговорила.

— Если я расскажу, они оставят меня в живых?

Услышав эти слова Ло Синьэр, Вэй Цзинсюань пришел в неописуемый восторг и поспешно закивал, не заметив проблеска ненависти в ее глазах.

— Помнишь лабораторию, где мы проводили исследования? Отвези меня туда, — спокойно сказала Ло Синьэр.

Вэй Цзинсюань поспешно поднял ее с кровати, усадил в инвалидное кресло и осторожно вывез из комнаты.

В лаборатории давно никого не было, столы покрывал слой пыли.

Ло Синьэр провела пальцем по столу и задумчиво посмотрела на пыль на своей руке.

— А Синь, тебе неудобно передвигаться, скажи мне, где лежит вещь, я сам возьму, — Вэй Цзинсюань включил все лампы в лаборатории, и свет мгновенно залил все помещение.

— В сейфе в комнате 108, пароль 2651.

Вэй Цзинсюань ничего не заподозрил и сразу вошел.

В глазах Ло Синьэр мелькнула решимость. Она подкатила кресло к столу, достала из ящика коробку, в которой оказалась таймерная бомба.

Вэй Цзинсюань достал материалы и просмотрел их, но обнаружил, что это всего лишь обычные экспериментальные данные. Вспомнив высокий интеллект и хватку Ло Синьэр, он понял, что его обманули. Он поспешно бросился наружу, но увидел Ло Синьэр, которая держала на руках таймерную бомбу и холодно смотрела на него.

— Вэй Цзинсюань, ты, пожалуй, считал меня слишком слабой. Не имея возможности ходить, я не могу отомстить, но... утащить тебя в ад, так я смогу умереть спокойнее. — К концу фразы в ее голосе прозвучала такая леденящая душу решимость, что даже Вэй Цзинсюань содрогнулся.

Но он знал, что Ло Синьэр не шутит. Таймер бомбы был активирован.

Он почти сразу же хотел выбежать, но следующие слова Ло Синьэр окончательно охладили его сердце.

— Я уже уничтожила механизм кодовой двери, ты не выйдешь отсюда.

Вэй Цзинсюань замер на месте, слушая тиканье секундной стрелки смерти. Вдруг он сказал: — Прости меня, А Синь. Ты считала меня другом, а я так поступил с тобой, разрушил твою семью... — Он сел на пол. — Зная, что мне не выжить, я вдруг понял, что могу сказать тебе кое-что.

Ло Синьэр молчала, просто глядя на бомбу в своих руках.

— Помнишь мою мать и сестру в родном городе? Когда те люди узнали, что я тоже участвовал в твоем проекте, они схватили их. Я думал, достаточно будет получить материалы, но не ожидал, что они еще и подошлют машину, чтобы сбить тебя, и убьют твоих близких.

Рука Ло Синьэр дрогнула, и ее прежнее бесстрастное выражение лица больше не могло скрывать эмоции.

— В тот момент я был так рад, что материалы оказались поддельными, и они оставили тебе жизнь. Но... не думал, что ты все равно не избежишь смерти.

На таймере оставалось всего 6 секунд.

— 6, 5...

— А Синь, — Вэй Цзинсюань вдруг посмотрел на нее. — ...Ты... любила меня когда-нибудь?

Ее рука медленно сжалась.

— 2, 1, 0

— Нет.

Последнее слово мгновенно утонуло в грохоте мощного взрыва и пламени.

На бескрайней огромной степи Ло Синьэр обнаружила, что сколько бы она ни шла, не может добраться до края.

Когда она устала настолько, что больше не могла идти, издалека накатила огромная волна огня.

Инстинкт самосохранения заставил ее отчаянно бежать вперед, но в тот же миг вода, хлынувшая из-под земли, увлекла ее за собой.

С криком она рефлекторно села, все еще испытывая глубокий страх перед ощущением удушья.

По ее лицу стекала жидкость. Она провела рукой — это была вода.

Подняв глаза, она увидела дыру в крыше соломенной хижины, через которую лилась дождевая вода.

Подождите, где это? Она ведь... должна была умереть?

Когда она собиралась встать и осмотреться, вошла женщина в рваной одежде, держа в разбитой миске что-то.

Увидев, что она проснулась, женщина расцвела от радости, поставила миску на пол. — Синьэр, ты наконец очнулась! Мама... мама чуть не умерла от волнения... — Говоря это, женщина начала всхлипывать.

Ло Синьэр всегда не любила, когда ее трогают незнакомые люди. Она хотела оттолкнуть руку женщины, но, услышав слово «мама», замерла.

В этот момент вбежал еще один худенький мальчик, радостно схватил ее за руку и закричал «сестра». Увидев, что его мама плачет, он робко позвал ее.

Взглянув на свою одежду и одежду матери с сыном, Ло Синьэр, как бы ни противилась, поняла один факт: она переселилась.

Для нее, наполовину ученого, это было совершенно неприемлемо. Если бы не ее дополнительное изучение психологии за границей, возможно, она бы и не смогла принять этот факт.

В конце концов, переселение — это слишком странно.

Раз уж пришла, оставайся спокойной.

Потрогав свои теплые, чувствительные ноги, она почувствовала легкое облегчение.

По крайней мере, у нее снова были ноги, которые могли ходить, не так ли?

У нее также появилась совершенно новая жизнь, и она сохранила свои современные воспоминания. По крайней мере, она не умрет с голоду в этом мире, верно?

Оптимистично убедив себя, она решила принять свое нынешнее положение, а заодно и эту готовую маму и брата.

Судьба действительно умеет подшучивать над людьми: только что отняла у нее самых близких, а теперь дала ей двух новых.

Прожив здесь полмесяца, Ло Синьэр примерно поняла, что это за мир.

Династия, в которой она оказалась, — это период Южных и Северных династий в истории Китая. Страна, в которой она находится, — Северная Ци, а нынешний император — Гао Инь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (1)

Настройки


Сообщение