Цзи Цзиньлин шла по внутренней стороне.
Летний ветерок слегка касался ее длинных волос и волновал мое сердце.
Только Цзи Цзиньлин могла так волновать мое сердце.
— Гав, гав…
Впереди дорогу преградила большая черная собака.
Я быстро обнял Цзи Цзиньлин.
— Не бойся, не бойся, мы сейчас вернемся, не пойдем дальше.
— Угу.
Да, Цзи Цзиньлин боялась собак.
Я шел позади нее, возвращаясь назад.
— Гав!
— Гав-гав!
— Гав!
Неожиданно большая черная собака побежала в нашу сторону.
— А!
Цзи Цзиньлин слышала, как звук приближается, и поняла, что собака следует за нами.
Я быстро поднял Цзи Цзиньлин на руки.
Когда собака почти подошла, я обернулся и припугнул ее.
Собака увидела, что человек страшнее ее, и убежала.
Цзи Цзиньлин, которую я держал на руках, крепко обхватила меня за шею и уткнулась головой.
— Все, все, собака убежала, все в порядке.
Я утешал Цзи Цзиньлин, словно ребенка.
Все снова успокоилось.
Цзи Цзиньлин попросила опустить ее, и я неохотно поставил ее на землю.
С дерева упал лепесток неизвестного цветка и тихо опустился на волосы Цзи Цзиньлин.
Я протянул руку и убрал лепесток.
Мы смотрели друг на друга.
Летний ветер сдувал лепестки.
Мы поцеловались под цветочным дождем.
Наша любовь не вписывалась в этот мир…
— Погода такая жаркая, мне немного хочется пить.
Цзи Цзиньлин сказала это, краснея.
— Хорошо, что ты хочешь выпить?
Я ласково погладил Цзи Цзиньлин по голове.
— Я хочу ледяной лимонад.
— Хорошо, пойдем в супермаркет.
В супермаркете я покупал любимый лимонад Цзи Цзиньлин.
А Цзи Цзиньлин стояла рядом и смотрела на алые розы.
Розы цвели так ярко.
— Бах!
Я услышал звук, замер на мгновение и быстро выбежал наружу.
Упавший сверху цветочный горшок попал прямо в Цзи Цзиньлин.
Цзи Цзиньлин тихо лежала рядом с розами, ее свежая кровь была такой же яркой, как розы…
Увидев эту сцену, я будто потерял сознание, перед глазами все потемнело, не было конца.
В прошлый раз, шестьдесят лет назад, Цзи Цзиньлин попала в автокатастрофу именно в это время.
Небеса дали мне шанс вернуться, но я все равно не смог, не изменил ее судьбу…
Снова открыв глаза, я вернулся в будущее, на шестьдесят лет вперед.
Холодный потолок, слепящая настольная лампа, запах одиночества.
Снова один.
После того как я увидел Цзи Цзиньлин, к этой жизни стало трудно привыкнуть.
Нужно спасти ее!
Что бы ни случилось, я должен спасти ее!
Я посмотрел на метеорит в руке.
Одно отверстие метеорита погасло.
Если так считать, то у меня еще три попытки!
Я обязательно спасу ее!
— Тук-тук-тук, тук-тук-тук.
Послышался стук в дверь.
— Профессор Линь, вы встали?
— По поводу вчерашнего метеорита, другие ученые уже прибыли, ждут только вас, как насчет…
Я повернул голову и посмотрел в окно.
Солнце снаружи уже давно взошло.
Лучи золотого света падали на море роз, это было невероятно красиво.
Только тогда я понял, что уже рассвело.
Днем много людей, неудобно, займусь этим вечером.
— Хорошо, я сейчас иду.
Сказал я в сторону двери.
Собравшись, я неуклюже перебрался с кровати в инвалидное кресло.
Тело 28-летнего только начало привыкать, а теперь снова вернулось, нужно снова привыкать.
Большую часть этого дня я провел, исследуя метеорит, упавший на гору.
В большом метеорите не было ничего необычного, это немного затрудняло исследования.
Я на девяносто девять процентов уверен, что маленький метеорит откололся от большого.
Когда я вернулся, стемнело. Я срезал несколько выращенных мной роз и положил их перед могилой Цзи Цзиньлин.
— Скоро я приду к тебе, мы скоро снова встретимся, подожди меня…
После вчерашнего путешествия во времени у меня стало больше уверенности.
Я сидел в инвалидном кресле, смотрел на наш с Цзи Цзиньлин дом и чувствовал бесконечную тоску в сердце.
— Скоро, скоро мы снова будем вместе.
Снова оказался в прошлом, на шестьдесят лет назад.
— Хунъюнь, проснись, иначе опоздаешь.
Знакомые слова снова прозвучали.
Линь Хунъюнь открыл глаза, перед ним сидел человек, о котором он так долго тосковал.
— Останься сегодня дома со мной, хорошо?
Спросил Линь Хунъюнь.
— Сегодня нужно доставить товар.
— Завтра, завтра дел поменьше будет.
— Ничего, я помогу тебе доставить, и Сяонаня я отвезу.
— Ты не пойдешь на занятия?
— К тому же…
— Ничего, я поменяюсь с другими учителями.
— Сегодня никуда не ходи, жди меня дома.
Цзиньлин увидела, насколько я настойчив, и согласилась.
После еды, как и в прошлый раз, я отвез Сяонаня в школу, а затем, опираясь на прошлые воспоминания, отправился доставлять товар, и скорость была намного выше.
— Цзиньлин, я вернулся!
— Почему так быстро?
— Ой, разве не потому, что хотел поскорее вернуться?
— Боялся, что тебе будет скучно одной дома, вот и поспешил.
Цзи Цзиньлин посмотрела мне в глаза, в ее взгляде скрывалась нежность.
— Что ты хочешь есть?
— Я приготовлю.
— Ты работал все утро, лучше я.
— Кажется, мы давно не готовили вместе.
— Да, тогда сегодня вместе?
— Хорошо!
Мы вместе приготовили обильный обед на кухне.
После полудня.
— Хунъюнь, пойдем прогуляемся?
Цзиньлин, как и в прошлый раз, взяла меня за руку.
На этот раз ни за что нельзя выходить.
— Разве мы не договаривались сегодня остаться дома?
— Просто погулять рядом, всего несколько шагов, ничего не случится.
— Только сегодня, хорошо?
— Завтра, куда захочешь, туда я тебя и отведу, хорошо?
— Хорошо.
— Я сначала выйду вынести мусор, а ты жди меня дома.
— Угу.
Я вышел с мусором.
Когда я вынес мусор и собирался вернуться, услышал лай собаки, как и в прошлый раз.
Я посмотрел на ту большую черную собаку.
Большая черная собака все время лаяла на меня, словно звала следовать за ней.
Я был полон сомнений, но любопытство все же заставило меня пойти за ней.
Большая черная собака привела меня к уединенному дому.
— Я давно тебя ждал.
Старческий голос раздался изнутри.
— Ждал меня?
— Линь Хунъюнь, советую тебе не пытаться изменить судьбу.
— Что это значит?
— Ты из шестидесяти лет спустя, ты не принадлежишь этому месту, и еще смеешь пытаться изменить судьбу Цзи Цзиньлин, это верх глупости!
— Кто ты?
— Это уже второй раз, не так ли? Знаешь ли ты, какое влияние на этот мир оказывает твое насильственное изменение ее судьбы?
— Твое насильственное вмешательство приведет к коллапсу этого мира!
— Мне все равно!
— Я с таким трудом вернулся сюда, чтобы снова быть с ней!
— Ты хочешь, чтобы я не спасал ее, это возможно?!
— Ты пережил так много, и все еще не понимаешь?
— У меня есть свои методы…
— Ты не сможешь ее спасти, ты только сделаешь ее смерть каждый раз мучительнее.
— Если ты любишь ее, используй эти несколько возможностей, чтобы просто побыть с ней, может быть… она вспомнит.
Я покинул то место.
Как я мог оставить ее без присмотра?
Я еще не дошел до дома, когда услышал звук "бах".
Почувствовав тревогу, я побежал туда с максимальной скоростью.
Наш дом уже был взорван.
С отчаянием глядя на все это, я пошел к руинам, присел и начал копать руками, камень за камнем.
Я снова потерял ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|