Глава 1. Дьявол, доставленный с тортом! (Часть 2)

Я остановилась в сантиметре от Оу Кайфэна.

— Хе-хе, это ты! Привет! Привет! Давно не виделись! — я тут же натянула на лицо льстивую улыбку и начала бессвязно приветствовать его. Как говорится, на доброе слово и злой человек добром ответит.

Я так старательно улыбалась, что он просто обязан сжалиться надо мной! Я все еще теплила надежду.

— Мао Сяоми! — но тот, кто был напротив, похоже, не оценил моих усилий. Его лицо было таким мрачным, что, казалось, вот-вот прольется дождь. Брови нахмурены, губы сжаты, а в глазах — убийственный взгляд.

— Оу-сюэчжан такой классный, когда сердится! Такой же красивый, как Жун-сюэчжан и Хуа-сюэчжан! — рядом стояла девушка, которая восхищалась им.

Похоже, гневный взгляд и убийственное выражение лица Оу Кайфэна были направлены не на нее. Вот если бы она стояла на моем месте и могла так же спокойно восхищаться его красотой, я бы перед ней преклонилась!

Я бросила на эту всезнайку сердитый взгляд.

— Оу… Оу-сюэчжан… что-то случилось? — я с трудом удерживала улыбку, но в душе уже забила тревогу. По выражению лица Оу Кайфэна было понятно, что он меня так просто не отпустит.

Мне конец!

— Предупреждаю, держись от меня подальше! Лучше вообще не попадайся мне на глаза! Говорю тебе прямо: я, Оу Кайфэн, никогда не обращу внимания на такую девушку, как ты! Так что лучше сразу перестань мечтать! — он выпалил все это так стремительно, что у меня голова закружилась.

Мне потребовалось время, чтобы прийти в себя. Оу Кайфэн сказал, что я, Мао Сяоми, ему нравлюсь? Что он не будет со мной встречаться? И чтобы я держалась от него подальше?

Что за бред? Когда я ему нравилась?

Какой самовлюбленный! Минус десять очков!

Теперь мое мнение об Оу Кайфэне упало до минус десяти.

Придя в себя, я увидела, что окружающие показывают на меня пальцем и что-то шепчутся. И так понятно, что они обсуждают, как лягушка, мечтающая о лебеде. Я — лягушка, а Оу Кайфэн — лебедь!

Мое лицо, наверное, стало пунцовым. За всю свою жизнь я, Мао Сяоми, еще никогда так не позорилась! Меня отвергли прямо на глазах у всех!

Но больше всего меня бесило то, что я даже не признавалась ему в любви! Есть кто-нибудь несчастнее меня? Меня приняли за влюбленную, а потом еще и отвергли!

— Стой! Не сомневайся, это тебе, Оу Кайфэн! — крикнула я, подпрыгивая от злости.

Как и ожидалось, самовлюбленный Оу Кайфэн остановился, высокомерно обернулся и, глядя на меня свысока, презрительно улыбнулся: — Что? Я недостаточно ясно выразился? Или ты глухая?

— Замолчи! Самовлюбленный, заносчивый тип! Кто тебе сказал, что я в тебя влюблена? Думаешь, все девушки без ума от тебя, Оу Кайфэн? Считаешь себя неотразимым? Я тебе прямо заявляю: я, Мао Сяоми, могу влюбиться в кого угодно, но только не в тебя! Так что прекрати строить из себя принца! — наблюдая за тем, как лицо Оу Кайфэна то краснеет, то бледнеет, я чувствовала невероятное удовлетворение.

Хм, тем, кто переходит дорогу Мао Сяоми, никогда не бывает хорошо!

— По…вто…ри! — процедил Оу Кайфэн сквозь зубы. Наверное, если бы я не была девушкой, он бы уже давно меня ударил.

— Хоть сто раз повторю! Перестань быть таким самовлюбленным! И не думай, что все девушки от тебя без ума! Будь уверен, я не появлюсь перед твоими глазами, и ты, пожалуйста, не попадайся мне на глаза! — бросив эту фразу, я гордо развернулась и ушла.

— Мао Сяоми! Ты у меня еще поплачешься! Настанет день, когда ты будешь умолять меня ответить тебе взаимностью! — донесся до меня голос Оу Кайфэна, полный решимости.

— Тогда жди до следующей жизни! — холодно бросила я, махнула рукой и, под удивленными взглядами одноклассников, удалилась.

Выпрямив спину, я зашла за угол. Избавившись от любопытных взглядов, я, обессиленная, опустилась на землю, вытерла рукавом пот со лба и глубоко вздохнула. Наконец-то я сбежала от Оу Кайфэна и его взгляда, от которого у меня по спине бежал холодный пот.

Боже, каждый шаг от Оу Кайфэна до этого угла был для меня пыткой! Я чувствовала себя так, словно иду по жвачке, прилипшей к подошвам. Несколько раз я чуть не забыла, на какую ногу мне нужно наступать!

Какой кошмар!

Похоже, слухи не врут. Этот Оу Кайфэн действительно один из трех знаменитых красавчиков Шэнъюань. Его взгляд был таким тяжелым! Если бы мой строгий отец не тренировал меня с детства, я бы точно расплакалась под его напором.

Но, кажется, я ввязалась не в ту историю. Интересно, еще не поздно отступить? Я сорвала травинку и попыталась себя успокоить.

— Эй, девчонка! Ты чего смотришь? Это я тебе! — раздался чей-то голос. Я огляделась и увидела в ста метрах садовника, который с садовыми ножницами в руках бежал ко мне.

Он что, ко мне обращается? Я указала на себя пальцем. Садовник решительно кивнул.

Мамочки! Кого я еще умудрилась разозлить?

— Ты! Кто позволил тебе сорвать мою любимую сусиньлань?! — голос садовника становился все ближе.

Сусиньлань? Что это? Я подняла руку и увидела в ней травинку… Сусиньлань!!!

Кажется, это любимый цветок директора. Вроде бы официального запрета нет, но все знают негласное правило: не трогай сусиньлань директора, иначе пожалеешь!

Это правило так же важно, как и правило не связываться с тремя знаменитыми красавчиками!

Похоже, я снова влипла в неприятности.

Запыхавшийся садовник наконец добрался до меня и, дрожащей рукой указывая на меня ножницами, спросил: — Ты из какого класса? Кто тебе разрешил рвать цветы в школе?

Почему этот садовник кажется мне таким знакомым? Я его где-то видела…

Это же наш директор! Ужас!

Я выдавила из себя улыбку: — Эм, господин садовник, вы, наверное, ошиблись. Я не рвала цветы! — О нет! Ну почему мне так не везет?!

— Не рвала? А что у тебя в руке? — директор в ярости указал на сусиньлань в моей руке.

Я машинально отбросила цветок подальше, а затем, подпрыгнув, наступила на него и с невинным видом сказала: — Это? Это сорняк! Я увидела, что здесь много сорняков, и решила вам помочь их выполоть. Не стоит благодарности! Помогать людям — мое призвание!

— Моя любимая сусиньлань! — директор, не обращая внимания на мои слова, бросился к цветку и, обняв его, разрыдался в три ручья.

Сейчас или никогда! Не ждать же, пока директор придет в себя и начнет меня ругать?

Я со всех ног бросилась бежать, не оглядываясь.

— Ты из какого класса?! — донесся до меня полный отчаяния крик директора.

Я не слышу! Я ничего не слышу! Сделав вид, что ничего не слышала, я юркнула за угол и скрылась из виду.

— Фух… фух… — найдя укромный уголок, я прислонилась к стене, тяжело дыша.

Пронесло! Хорошо, что директор меня не узнал, иначе мне был бы конец! Я похлопала себя по груди, радуясь своему везению.

И заодно решила проанализировать свое поведение. С тех пор, как я пнула Оу Кайфэна, меня преследуют неудачи. Неприятности липнут ко мне, как банный лист. Может, Оу Кайфэн — мой злой рок?

2.

— Сяоми? Что ты тут делаешь одна? — вместе с голосом на мое плечо опустилась чья-то рука.

— А-а-а! Привидение! — завизжала я, отпрыгнув на метр и приняв боевую стойку. Хотя вряд ли это поможет против привидений.

— Это я! Какое еще привидение? — раздался знакомый голос. Присмотревшись, я увидела Юй Цзи.

Я расслабилась и без энтузиазма спросила: — А ты что здесь делаешь?

— Из-за тебя, — Юй Цзи无奈地 покачал головой.

— Из-за меня? А что я сделала? — сегодня у меня и так куча проблем, но вроде бы ни одна из них не связана с Юй Цзи. Я про себя заворчала.

— Я слышал, что кто-то сегодня на глазах у всех снова поругался с Оу-сюэчжаном, — Юй Цзи постучал меня по голове и неторопливо произнес.

— Хе-хе, это случайно вышло! Ты же знаешь, я импульсивная. Кто его просил говорить такие гадости? Еще заявил, что никогда не будет со мной встречаться, и чтобы я перестала о нем мечтать! — я надула губы, выражая свое недовольство.

— Но ты же не должна была обзывать его самовлюбленным, — хотя Юй Цзи и делал мне замечание, но по его смеющимся глазам было видно, что он несерьезно.

— А почему я не могу его обзывать? Он и есть самовлюбленный! Кто сказал, что он мне нравится? Этот заносчивый тип! Как я могу в него влюбиться?! — я бросила на Юй Цзи гневный взгляд. Мне бы и в голову не пришло влюбиться в такого, как он.

— А кто тебе нравится? — Юй Цзи слегка улыбнулся.

— Мне нравится… — я уже хотела ответить, но, увидев хитрую улыбку Юй Цзи, тут же зажала рот рукой и прорычала: — Какое тебе дело?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Дьявол, доставленный с тортом! (Часть 2)

Настройки


Сообщение