Глава 2

Только спустившись вниз, он спокойно достал телефон.

— Алло, менеджер Лю, это Сяо Цзиннань!

— Генеральный директор, что-то случилось?

— Я хочу, чтобы вы заменили модель для главного показа этого сезона на Фан Лимина! — его тон был решительным и не терпящим возражений.

Менеджер Лю, очевидно, не мог принять такое решение самостоятельно.

— Но, генеральный директор, кандидатура модели была выбрана после тщательного рассмотрения многих факторов. Вы сейчас хотите внезапно всё поменять…

— Просто сделайте, как я сказал! Если возникнут проблемы, я их решу!

— Хорошо! Я сейчас же этим займусь!

Вечером за ужином дома Сяо Цзиннань вдруг поднял голову:

— Мам! Как насчет того, чтобы Чжуан-Чжуан стала твоей невесткой?

Мать Сяо осталась относительно спокойной, только палочки для еды упали на пол.

«Бум!» — раздался звук. Председатель Сяо, напротив, совсем не сохранил спокойствия и свалился со стула. Дрожа, он забрался обратно на свое место.

— Сынок, ты что-то сказал?

Сяо Цзиннань опустил голову, съел немного риса и тихо повторил:

— Я говорю, пусть Чжуан-Чжуан станет вашей невесткой!

Двое стариков с серьезными лицами на мгновение задумались. Как раз когда Сяо Цзиннань решил, что они против, наш великий председатель Сяо взволнованно крикнул матери Сяо:

— Жена, скорее звони старому Хуа, нужно выбрать дату!

Однако волнение стариков быстро угасло от следующей фразы Сяо Цзиннаня, охладившей их пыл:

— Я просто спросил. Чжуан-Чжуан за меня не выйдет!

Председатель Сяо с гневным выражением лица, полным разочарования, воскликнул:

— Ах ты, бесполезный паршивец! Больше десяти лет за ней ухаживаешь и до сих пор не добился! Даже черепаха уже обогнала зайца!

Сяо Цзиннань упрямо пробормотал:

— Да когда я за ней ухаживал!

Председатель Сяо вздохнул:

— Глупый сын, любовь — это не вечная опека. Недостаточно просто молча стоять за её спиной. Иногда нужно выходить вперед, не быть таким робким. Нравится — так и скажи, любишь — признайся! Вот это по-мужски! Конечно, хорошо уметь и наступать, и отступать, но ты застрял на одном месте, а для любви это губительно.

— Сделай шаг вперед — и вы можете стать возлюбленными. Сделай шаг назад — останетесь друзьями. Но если ты не двигаешься ни вперед, ни назад, ты никогда не узнаешь, кто вы друг другу — возлюбленные или друзья. В итоге ты лишь глубже увязнешь и упустишь свой шанс, даже если он появится!

Слушая слова отца, он вдруг почувствовал сильное разочарование, но все же неуверенно произнес:

— Но я хочу, чтобы она была счастлива. А несчастной её делает тот, кого она не может отпустить из своего сердца! Если этот человек вернется, и они будут вместе, разве это не будет её счастьем?

Мать Сяо вздохнула. Снова вздохнула. И еще раз вздохнула.

— Маме очень нравится Чжуан-Чжуан, сынок! Иди и добейся её!

У председателя Сяо вдруг появилось выражение лица, будто он всё понял. Он хлопнул по столу и вскочил:

— Неудивительно! Я так и думал! Ты так ненавидишь Фан Лимина, так почему же пригласил его стать моделью?! — Затем, с выражением гнева и разочарования, он добавил: — Ты идиот! Почему ты постоянно отправляешь нашу невестку в объятия другого мужчины? Это просто… — Он задохнулся от возмущения. — Сам виноват, что одинок! — И сердито ушел.

Мать Сяо тоже гневно поднялась и крикнула:

— Паршивец, я хочу внуков! Я хочу внуков!

Сяо Цзиннань долго сидел молча, не зная, что ему делать. В конце концов, он в расстроенных чувствах вернулся в свою квартиру.

Он лег на кровать, где спала она. В комнате, казалось, все еще витал её неповторимый запах. Он хотел спросить её, получить ответ, поставить точку в своих чувствах. Но боялся, что после этого они даже друзьями не останутся. Он не мог представить себе жизнь, в которой её не будет совсем. Пусть время решит. Если в конце концов она решит вернуться к Фан Лимину, он как друг пожелает ей счастья. Но если она сможет его отпустить, тогда он скажет ей, что любит её!

Вспоминая вчерашнюю сцену, я чувствовала себя ужасно неловко.

— А! Хуа Чжуан! Что ты творишь, идиотка?! Как не стыдно!

Я с отвращением смотрела на женщину в зеркале с волосами, похожими на птичье гнездо, и бормотала себе под нос.

Через некоторое время я продолжила:

— Нет, ты должна продолжать ходить на свидания! Если ты не найдешь мужчину, то из «бойца-остатка» превратишься в «великого мудреца-остатка»! Тогда, возможно, придется выйти замуж за такого альфонса, как Сяо Цзиннань, у которого только лицо симпатичное. Вот это будет трагедия!

Да, я решила использовать Сяо Цзиннаня, чтобы напугать себя. Может быть, испугавшись, я действительно выйду замуж!

Снова понедельник, снова нужно рано вставать на работу. Боже мой! Неужели нельзя сделать так, чтобы выходные тянулись подольше?

— Наньнань, мы с папой поехали в компанию. Вставай скорее, не опаздывай опять! — крикнула мама из гостиной.

Хуа Чжуан обреченно перевернулась в постели, но услышала, что мама, вернувшись, уже стоит у двери её комнаты.

— Наньнань, внизу увидела квитанции. Нужно заплатить за воду, заодно продлить широкополосный доступ и оплатить электричество! О, точно, у меня на телефоне меньше 50 юаней осталось, пополни мне счет заодно! Быстрее вставай, мама пошла!

— А! У меня нет денег! — крикнула я и, резко вскочив с кровати, обнаружила, что госпожа Хуа уже ушла.

По дороге в компанию образовалась пробка, пришлось остановиться.

— Черт, опять пробка! — Я сердито ударила по рулю. — Вода, электричество, телефон, интернет… Мои тысяча двести юаней просто улетели! А-а-а!

Бросив взгляд на датчик топлива, я широко раскрыла глаза.

— Мои полторы тысячи! — В машине опять кончился бензин. Я же только недавно заправлялась, всего несколько дней прошло!

Вскоре поток машин наконец-то медленно двинулся.

Припарковав машину, я со всех ног бросилась к лифту. Войдя внутрь, я столкнулась с Сяо Цзиннанем. Вспомнив позавчерашнее, я почувствовала себя ужасно неловко и немного смущенно поздоровалась:

— Генеральный директор! Доброе утро!

— Ого, я смотрю, директор Хуа становится всё пунктуальнее, особенно по утрам в понедельник! — усмехнулся Сяо Цзиннань.

— Да что вы! Время так драгоценно, конечно, нельзя его тратить попусту! — хихикнула я, оправдываясь.

Сяо Цзиннань, сдерживая смех, смотрел прямо перед собой.

— Да, время так драгоценно, поспать лишнюю минуту — это же так хорошо!

Хуа Чжуан вытерла пот со лба и заискивающе сказала:

— Генеральный директор, вы же знаете, что я ничего не могу поделать со своей любовью ко сну. Пожалуйста, не смейтесь надо мной!

Сегодня мне нужно было вести себя паинькой, чтобы загладить позавчерашний конфуз. Если Сяо Цзиннань разболтает об этом, моя репутация будет разрушена!

Сяо Цзиннань наконец улыбнулся и замолчал.

На самом деле, если присмотреться, можно было заметить, что, глядя на неё, уголки его губ всегда были слегка приподняты в едва заметной улыбке.

Войдя в кабинет, я обессиленно рухнула в кресло. Прикрыв на мгновение глаза, я принялась разбирать документы на столе. Я как раз подумала, что план найма, представленный ответственным за подбор персонала, неудачен, но менеджер отдела кадров Чжоу Вэньтин уже подписала его. Я уже собиралась вызвать Сяо Ли, чтобы выразить свое недовольство, как в кабинет, не обращая внимания на попытки Сяо Ли её остановить, ворвался менеджер отдела продаж Сюй Яньнин.

Увидев мрачное лицо Сюй Яньнина, говорившее о чем-то важном, я махнула рукой Сяо Ли:

— Можешь идти.

Как только Сяо Ли вышла, Сюй Яньнин гневно спросил:

— Почему уволили именно Юй Линлин? Зачем ты вообще здесь сидишь, директор по персоналу? Ты же прекрасно знаешь, что она невиновна!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение