Глава 57: Пробуждение тела, гибель врага
Скрытый в глубинах его сердца, ледяной холод медленно появился и быстро распространился по всему телу Хань Ли, вырвав его из оцепенения.
Когда Хань Ли пришёл в себя, первое, что он почувствовал, — это огромное давление в голове, за которым последовали волны боли по всему телу. Он чувствовал неописуемую слабость, как при начале серьёзной болезни, и не мог открыть тяжёлые веки, сколько бы усилий ни прилагал.
Всё ещё чувствуя себя немного ошеломлённым, Хань Ли смог вспомнить события, произошедшие прямо перед тем, как он потерял сознание.
Хань Ли боролся за контроль над своим телом, когда в его уме промелькнула паника, вызвав выброс адреналина, который обострил его затуманенный разум и позволил быстро оценить ситуацию вокруг.
— И-и! — воскликнул он в шоке, поняв, что его разум не был захвачен Доктором Мо. Да, он едва мог пошевелить веками, не говоря уже об остальном теле, но волны боли, распространяющиеся по всему телу, ясно говорили ему, что он восстановил контроль над своим телом и что планы Доктора Мо провалились.
«Почему план Доктора Мо провалился? Он что-то сделал не так?»
Полный удивления, Хань Ли смог придумать одно правдоподобное объяснение своей нынешней ситуации.
Едва сдерживая волнение в сердце, Хань Ли терпеливо ждал, пока его тело восстановит немного энергии, прежде чем снова попытаться открыть глаза. После короткой, но напряжённой борьбы ему удалось приоткрыть веки, чтобы увидеть, что происходит вокруг.
Первое, что он увидел, открыв глаза, было жалкое состояние Доктора Мо: его волосы были белыми, а лицо — худым, морщинистым и измождённым. Казалось, он был по меньшей мере на десять лет старше, чем до своего омоложения. С такой внешностью было невозможно представить его ещё старше. Его черты, казалось, воплощали само значение слова «старый», и теперь он был просто бедным стариком.
Перед Хань Ли глаза Доктора Мо были широко открыты, и он смотрел на Хань Ли с выражением безудержного ужаса.
Хань Ли и сам был не менее потрясён, и его мышцы немедленно напряглись. Чувство слабости покинуло его тело, и единственной мыслью, которая прозвучала в нём, было сделать первый ход и захватить преимущество.
Явно извлёкший урок из прошлого, Хань Ли не желал снова оказаться под чужим контролем.
Но после этого Хань Ли понял нечто странное. Лицо его противника, казалось, застыло в страхе, и не было никаких признаков дыхания у Доктора Мо. Стало очевидно, что он мёртв и, возможно, был мёртв уже довольно давно.
Не желая ослаблять бдительность, Хань Ли продолжал пристально, с нахмуренными бровями, всматриваться в черты лица Доктора Мо в поисках чего-либо, что могло бы его выдать.
После целых 30 минут тщательного изучения Хань Ли был вынужден признать, что Доктор Мо действительно мёртв, так как он не имел никакого сходства с тем, кто ещё был жив.
Поколебавшись, Хань Ли осторожно подполз к нему и протянул одну руку, чтобы схватить Доктора Мо за запястье, а другую положил ему под нос. В этом положении он ждал некоторое время, но реакции так и не последовало.
Лишь с этим окончательным подтверждением смерти Доктора Мо Хань Ли почувствовал, как его сердце успокоилось и расслабилось. Чувство подавленности, которое он испытывал, наконец отступило.
До сих пор Хань Ли всегда питал некоторые сомнения в своём уме, так как не верил, что его злейший враг, хитрый и коварный Доктор Мо, умрёт так легко от неизвестной причины смерти.
Хань Ли почесал лоб и только тогда понял, что «Талисман Запечатывающий Душу», который был прикреплён к его лбу, исчез без следа. Это заставило Хань Ли почувствовать себя странно. Позже он узнает о талисманах и техниках запечатывания, и только тогда поймёт, что произошло! Похоже, вся сила жёлтого талисмана была израсходована, и он рассыпался в пыль, поэтому Хань Ли не смог его найти.
Теперь расслабленный Хань Ли начал осматриваться и сканировать местность в поисках каких-либо улик о смерти Доктора Мо.
Хань Ли заметил, что свечи всё ещё горели, что говорило ему о том, что он был без сознания недолго. Куски нефрита, с другой стороны, потеряли весь свой прежний блеск и, казалось, пришли в негодность, больше не привлекая внимания.
Переведя взгляд в левый угол каменной комнаты, он сосредоточился на объекте, который ранее ускользнул от его внимания. Хань Ли не был незнаком с этим объектом. Это был вторгающийся зелёный шар из его сна, которому удалось вырваться из его хватки, но не раньше, чем две трети его массы были поглощены Хань Ли.
В это время он отчаянно пытался зарыться в угол комнаты, очевидно, боясь Хань Ли и изо всех сил стараясь скрыться от его взгляда.
Удивлённый, Хань Ли смотрел на эту сцену, одной рукой поглаживая подбородок.
Затем он быстро встал и подошёл к шару света.
Лишь когда он был в нескольких метрах от шара света, он остановился и медленно произнёс:
— Думаю, мы оба знаем друг друга. Ты, должно быть, Юй Чжитун. Я прав?
Зелёный свет, в котором находился Юй Чжитун, начал дрожать и мерцать при звуке имени, названного Хань Ли, но, помедлив мгновение, он снова начал ярко сиять.
— Ты правильно догадался. Похоже, ты действительно ученик Доктора Мо. Ты такой же, как он, — жестокий, и с тобой трудно иметь дело, — сказал шар света, принимая свою судьбу. По его голосу Хань Ли мог сказать, что это действительно был тот молодой человек, которого Хань Ли слышал в разговоре с Доктором Мо.
Он не пытался скрыть свою личность и вместо этого подтвердил мысли Хань Ли.
Теперь, зная, с кем он имеет дело, Хань Ли спросил:
— Раз уж ты был одним из виновников, пытавшихся лишить меня жизни и завладеть моим телом, не должен ли ты дать мне объяснения? — Хань Ли не выказывал гнева, разговаривая с преступником, напротив, вёл себя довольно спокойно.
Несмотря на это, Юй Чжитун, видя безразличие Хань Ли к происходящему, не знал, что делать, и в глубине души испытывал страх.
В недавней битве между их двумя душами он на собственном опыте ощутил мощь Хань Ли и даже часть его души была поглощена, что привело к падению его Внутренней Ци вдвое. Оставшуюся половину его Внутренней Ци можно было использовать только для выполнения незначительных заклинаний, которые не обладали ни силой убить Хань Ли, ни силой защитить себя, что вызывало в его сердце чувство страха.
— Что ты хочешь знать?
Он знал, что Хань Ли недавно избежал смертельной опасности и поэтому не будет эмоционально стабилен. Хотя он и мог выглядеть спокойным и собранным, кто знает, что он на самом деле чувствовал. В некотором смысле, он был сравним с вулканом, готовым извергнуться, так как никто не может точно предсказать разрушительную силу спящего вулкана.
Пойманный, лучшим вариантом для Юй Чжитуна было подчиниться всем требованиям Хань Ли, не испытывая его терпения загадками или хитростями. Последнее, чего он хотел, — это разозлить Хань Ли и пострадать от его необдуманных действий.
— Я хочу, чтобы ты честно рассказал мне всё о том, кто ты и как именно ты познакомился с Доктором Мо. Прямо сейчас, единственный ресурс, которым я располагаю, — это время, так что я выслушаю всё, что ты скажешь, — говоря это, Хань Ли, казалось, носил маску, скрывая даже малейшие эмоциональные колебания от настороженного восприятия Юй Чжитуна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|