Глава 38: Встреча с полуночным шпионом
Идя по тёмному как смоль лесу, Хань Ли обострил свои чувства. Обычные люди не смогли бы ясно видеть дорогу перед собой, но для Хань Ли она была ясна как день.
Несмотря на своё преимущество, Хань Ли продолжал быть осторожным. Его осторожность не была отточена охотой на свирепых диких зверей, а скорее развилась в привычку, когда он прятался от Доктора Мо.
После того как Секта Семи Тайн переехала в Горы Небесной Радуги, звери и существа, населявшие горы и леса, были истреблены, чтобы обеспечить безопасность членов секты. Вдобавок к свирепым зверям, даже обычные дикие животные, такие как ядовитые змеи, были выловлены и превращены в пищу для учеников.
Бдительность Хань Ли не была частью его природного характера. Он развил её после того, как столкнулся с интригами Доктора Мо, чтобы предотвратить любые нежелательные опасности.
Пронизывающий до костей горный ветер становился всё сильнее и сильнее, издавая пронзительный звук, от которого волосы вставали дыбом. Далёкий Хань Ли, почувствовав ветер, ускорил шаг, переступая границу, отмечавшую край леса.
Он тихо вздохнул. Прогулка в одиночестве в этой кромешной тьме давила ему на сердце. Хань Ли снова ускорил шаг, увеличив его, чтобы как можно скорее покинуть лес. Внезапно на него налетел сильный порыв ветра.
Выдержав сильный порыв ветра, Хань Ли остановился, словно обнаружил что-то странное. Он нахмурил брови и наклонил шею, как будто пытался что-то услышать.
Выражение лица Хань Ли быстро стало серьёзным. Он услышал звук шагов, эхом раздающийся вдали. Хотя шаги были чрезвычайно лёгкими, а их обладатели были далеко от него, Хань Ли смог определить, что к нему приближаются два человека.
Он легко отпрыгнул и без единого звука спрятался в лесу рядом с горной тропой.
Примерно в 30 метрах от тропы росло большое дерево. Хань Ли спрятался за ним, свернувшись в клубок. Если бы кто-то осмотрел дерево спереди, он бы не смог найти никаких следов Хань Ли.
Лишь найдя хорошее укрытие, Хань Ли постепенно начал успокаиваться.
На этот раз Хань Ли не был слишком чувствительным; происходило что-то действительно странное. Было крайне нелогично, чтобы два человека бродили по отдалённому месту посреди ночи. Хань Ли был на 80% уверен, что у этих двух таинственных фигур были какие-то тёмные делишки.
Хань Ли не хотел, чтобы таинственные фигуры убили его за то, что он раскрыл их секрет, даже если он сделал это случайно.
Однако, если Хань Ли не угрожала опасность, то для него не было бы проблемой подслушать их секреты. Хань Ли не был лицемером; он просто понимал, что если удача сама стучится в его дверь, он будет дураком, если не воспользуется ею.
«…спуститься с гор… устроить хорошо… время… люди… Командир…»
Волны низких голосов донеслись издалека. В этот момент горный ветер дул чрезвычайно сильно. В результате большинство слов было унесено ветром, и до ушей Хань Ли дошла лишь малая часть разговора.
Хань Ли был поражён, подумав, что ему удалось раскрыть часть их секрета. В этом регионе единственным человеком с титулом Командира был «Золотой Волк» Цзя Тяньлун из Банды Диких Волков. Этот человек питал большую вражду к Секте Семи Тайн. Теперь, когда Хань Ли услышал его имя в этом отдалённом месте, это дало много пищи для размышлений.
Цзя Тяньлун был безжалостной, кровожадной демонической фигурой в глазах учеников Секты Семи Тайн. Ходили слухи, что он был широкоплечим мужчиной с толстой талией, длинными зубами и багровым лицом. Говорили, что он ел человеческую плоть и пил человеческую кровь три раза в день. Многие из младших учеников Секты Семи Тайн были напуганы до смерти, просто услышав слухи о такой дьявольской фигуре.
Однако, по словам Ли Фэйюя, слухи были далеки от истины. Вопреки слухам, Цзя Тяньлун был худым и слабым, с изысканными чертами лица. Он был довольно молод, ему было чуть за 30. Однако слухи о том, как он безжалостно убивал людей, были правдой. Цзя Тяньлуна нельзя было судить по внешности. В конце концов, судя по одним лишь чертам его лица, никто бы не ожидал, что он сможет контролировать других членов банды.
Хань Ли собрался с мыслями, пытаясь вспомнить всё, что он знал о Цзя Тяньлуне. Втянув холодный воздух, он свернулся ещё плотнее, пытаясь приглушить звук своего дыхания.
«…на этот раз… украсть… список имён… убить…»
Донеслась ещё одна часть разговора, яснее, чем прежде. Две таинственные фигуры приближались всё ближе и ближе к Хань Ли.
Хань Ли даже не смел громко дышать. Он знал, что если его сейчас обнаружат, его ждёт только смерть. Эти двое, вероятно, были шпионами из Банды Диких Волков, и они определённо не позволили бы постороннему узнать их секрет.
«…план… должен… не… быстро…»
Постепенно голоса этих двух таинственных фигур становились всё тише. Казалось, они подошли к кульминации своего обсуждения, что означало, что они собирались раскрыть самую важную информацию.
Спустя короткое мгновение голоса снова стали громче, но Хань Ли не мог их ясно расслышать; он слышал лишь звук горного ветра. Силуэты этих двух таинственных фигур прошли мимо Хань Ли и постепенно исчезли вдали.
Хань Ли долгое время не смел двигаться. Лишь активировав Искусство Вечной Весны и убедившись, что в радиусе 30 метров никого нет, он медленно вышел из укрытия.
На этот раз он избежал верной смерти. К счастью для него, ему удалось заранее обнаружить передвижение этих двух шпионов. Если бы Хань Ли встретился с ними лицом к лицу, его бы наверняка убили, чтобы защитить их секрет. Что ещё хуже, судя по его собственным боевым навыкам, у него не было ни малейшей надежды выжить в таком столкновеновении.
Хань Ли неподвижно стоял на том же месте. Погружённый в свои мысли, он легонько потирал подбородок, глядя в том направлении, куда исчезли два шпиона.
Из фрагментов тайного разговора, который он услышал, он мог предположить, что в ближайшем будущем Банда Диких Волков предпримет какие-то действия, которые окажутся очень пагубными для Секты Семи Тайн. Была высокая вероятность, что это действие будет тесно связано с «списком имён», о котором упоминалось ранее.
Что его больше всего удивило, так это то, что Хань Ли уже опознал одну из фигур, несмотря на то что не мог видеть их черты лица. Хотя две таинственные фигуры говорили не так уж много, Хань Ли смог сопоставить один из их низких голосов с голосом управляющего кухней на горе Секты Семи Тайн.
Управляющий, который тогда продал Хань Ли кроликов, произвёл на него неприятное впечатление. У него были усы и невежественное лицо, и он любил пользоваться другими. Подумать только, что он на самом деле был шпионом из Банды Диких Волков, ещё раз напомнило Хань Ли о том, что осторожность никогда не помешает.
Но если подумать, это было вполне ожидаемо. Только с такой должностью, как управляющий кухней, шпион мог входить и выходить из гор и передавать любые полученные им сведения, не вызывая никаких подозрений.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|