Верно, причина её нерешительности заключалась лишь в том, что она не знала, когда именно влиятельные семьи не выдержат и начнут действовать, и не могла определить, сколько времени у неё осталось. Но предыдущая госпожа Е и её нынешняя младшая сестра, Е Синь Юй, наверняка могли видеть будущее, пусть и смутно. Возможно, они знали, когда кланы начнут действовать, поднимут мятеж и убьют императора?
Знают они или нет, стоит проверить. Она уже достигла стадии Выхода из Тела и может создавать "Талисман Тысячи Ли" и использовать "Технику Духовного Вопрошания Сердца". У неё также есть грубая карта этого мира. Путешествие в округ Гуаннин и обратно займёт не более трёх дней. Зачем же сидеть взаперти в этом дворе, как зверь в клетке, и терзаться тревогой, вместо того, чтобы выйти и осмотреться? Кроме того, её новая врождённая способность — Инь-Ян Глаза. Хотя совершенствующиеся могут с помощью талисманов на время открыть Инь-Ян Глаза и увидеть души, это всё же не так удобно, как постоянно действующая врождённая способность. Может быть, путешествие и наблюдение за душами этого мира помогут ей определить, где границы пространства тоньше?
Подумав об этом, Е Синь Яо не стала медлить. Она потратила семь дней на закрепление стадии Выхода из Тела, а затем приступила к созданию необходимых талисманов, готовясь к своему первому путешествию.
Месяц спустя, центр округа Гуаннин, уезд Хуайань.
Сяо Сяо был всего лишь нелюбимым сыном наложницы, чья мать умерла рано. Естественно, он не мог жить в главном поместье семьи Сяо из Гуаннина. Е Синь Яо больше половины дня бродила по уезду Хуайань, прежде чем нашла жилище Сяо Сяо на окраине: кое-как сколоченный забор, ворота из нескольких разбитых досок; тёмные и убогие две-три комнаты, крытые ненадёжной соломой, которая протекала в дождь; во дворе, кроме старого вола, нескольких кур и уток, нескольких грядок, не было ничего ценного.
Такое жилище было немного лучше, чем у простых крестьян, но совершенно не соответствовало стилю аристократических кланов. Любой, кто видел это, решил бы, что Сяо Сяо, как и тысячи других сыновей наложниц из влиятельных семей, в детстве получал еду, чтобы не умереть с голоду, а по достижении совершеннолетия ему дали немного денег и отправили на все четыре стороны.
Пока она оценивала имущество Сяо Сяо, дверь дома внезапно со скрипом отворилась. Женщина в грубой льняной одежде, с заурядной внешностью, держа в руке метёлку из куриных перьев, с яростью преследовала мужчину, бегущего впереди. Она била его и ругалась: "Ты обычно водишься со всяким сбродом. Я ещё могу понять, что они часто сопровождают торговые караваны и зарабатывают деньги тяжёлым трудом, да и нам иногда что-то перепадает. Но с кем ты ещё связался?! Деревенские бездельники, местные хулиганы, петушиные бои, собачьи бега, драки и ссоры! Сегодня украли курицу у одних, завтра зарезали гуся у других. И ты ещё строишь из себя благодетеля, оплачивая их долги?! Наша лучшая несушка, которая помогала нам сводить концы с концами, пропала из-за тебя… Я убью тебя, бесполезного! Соберу вещи и уйду к другому!"
Убегающий мужчина имел правильные черты лица и выглядел весьма внушительно, но ревнивая жена гоняла его, как зайца. Он пытался оправдаться: "Послушай меня! А-Да — мой брат. Если он не вернёт долг, его убьют. Спасти жизнь — это…"
Лучше бы он молчал. Его слова ещё больше разозлили женщину: "Убьют?! Ты продал нашу несушку, и наш доход сильно уменьшился. Если случится неурожай, мы можем умереть с голоду. Кто возместит нам убытки?! Мой отец — староста, у него есть несколько му земли, несколько батраков, но он не обязан заставлять своих людей работать на нас каждый день!"
Следом вышла ещё одна женщина в грубой льняной одежде, которая, однако, не могла скрыть её небесной красоты. Она смотрела на Сяо Сяо взглядом, полным нежности и сочувствия. Увидев происходящее, она мягко сказала: "Сестра, муж поступил так из чувства долга. Не надо…"
Услышав её голос, свирепая женщина сплюнула и, потеряв интерес к преследованию Сяо Сяо, указала на красавицу и выругалась: "Сестра?! У меня нет такой бесстыжей сестры! Когда тебя домогались негодяи и ты чуть не лишилась невинности, я спасла тебя. Кто же знал, что ты отплатишь мне злом за добро и залезешь в постель к моему мужу! Знала бы я, что тебе так нужен мужчина, я бы не только не спасла тебя, но и нашла бы тебе десять или восемь мужиков, чтобы ты успокоилась!"
Е Синь Яо в прошлой жизни с детства занималась совершенствованием, а в этой родилась в семье Е из округа Тань. Большинство людей, которых она видела, держались с достоинством. Увидев, что законная жена Сяо Сяо, Ся Ши, такая свирепая и грубая, и услышав, как она осыпает Е Ши грязными ругательствами, Е Синь Яо подумала, что, если та не исправится, её ждёт незавидная участь, и была поражена увиденным.
Пока его законная жена ругала наложницу, Сяо Сяо успел сбежать. У Ся Ши было много работы в поле, и ей было некогда разбираться с Е Ши. Она несколько раз ударила её метёлкой из куриных перьев, пригрозив, что, если по возвращении не увидит, что та наткала много ткани, побьёт её ещё раз, и ушла на поле.
Увидев, что Ся Ши ушла, Е Ши яростно выругалась, обещая, что, когда Сяо Сяо добьётся успеха, она не даст ей спокойно жить, и внезапно исчезла.
Е Синь Яо, увидев это, слегка прищурилась.
Она почувствовала… колебания пространства.
(Нет комментариев)
|
|
|
|