Глава 3. Слухи и истинные намерения. Часть 2

Хотя Е Синь Яо и заинтересовалась услышанным, она не стала звать служанок, чтобы расспросить их. Разговор был явно подстроен, чтобы она его услышала, и, скорее всего, продолжится. И действительно, Чунь Юй со вздохом произнесла:

— Кто бы мог подумать, что всё так обернётся? Е Нань и рядом не стоял с госпожой Цюн, но его родители постоянно намекали господину Тао, надеясь с помощью брачного договора породниться с нашей госпожой. Господин Тао, видя, что намёки не действуют, решил открыто высказать своё мнение. Но кто же знал, что они окажутся такими бесстыжими… Дело дошло до того, что пришлось обратиться к главе клана. И кто бы мог подумать, что Восьмая госпожа окажется настолько глупой, чтобы публично обвинить госпожу Цюн в корысти и в том, что она сама бегает за Е Нанем? Теперь Е Нань повсюду распространяет слухи, будто это он разорвал помолвку, а не госпожа Цюн бросила его. Ещё и говорит, что госпожа холодна и бесчувственна, не то что милая и нежная Восьмая госпожа… Просто возмутительно!

Услышав имя «Е Нань», Е Синь Яо сначала не поняла, о ком идёт речь, но когда служанка упомянула «брачный договор», она вспомнила, что при рождении была обручена с юношей из семьи Е, который был на четыре года старше её и, по слухам, обладал выдающимися способностями.

Е Синь Яо совершенно не помнила, как выглядел её так называемый жених. В детстве она не обращала на него внимания, а когда подросла, разница в уровне развития была настолько велика, что их места на семейных собраниях находились слишком далеко друг от друга. Так что неудивительно, что она не помнила его лица. Однако Е Синь Яо догадывалась о возможном расторжении помолвки. Последние годы, встречаясь со старшими и ровесниками, а иногда и в разговорах слуг, она часто слышала фразы вроде: «Госпожа Цюн прекрасна во всём, кроме выбора жениха» или «Вот именно, такие редкие способности, а до сих пор не достигла уровня Сяньтянь, какой позор».

Её отец, Е Тао, говоря о брачном договоре дочери, тоже часто выражал сожаление.

На самом деле Е Нань был незаслуженно оклеветан. В свои девятнадцать лет он достиг пика Хоутянь и считался одним из самых талантливых юношей своего поколения, даже превосходя своего отца в том же возрасте. Но по сравнению с Е Синь Яо он выглядел полной бездарностью.

Е Синь Яо предпочитала не привлекать к себе лишнего внимания и развиваться постепенно. Поэтому, начав тренировки, она выбрала путь постепенного совершенствования. Шесть лет она укрепляла тело, прежде чем достичь уровня Ян Ци, известного как Сяньтянь. Затем она продолжала упорно тренироваться, ежедневно уделяя не менее шести часов развитию духовной силы, укрепляя связь между душой и телом, принимая целебные отвары и ванны, чтобы гармонизировать потоки энергии. В результате её внутренняя сила росла, а духовная мощь превосходила многих воинов. С точки зрения боевых искусств, она уверенно шла от Сяньтянь к Цзунши, а затем к Да Цзунши.

Старейшины семьи Е видели в Е Синь Яо надежду клана, мечтая, что она достигнет Постижения Пустоты и вернётся в Небесный мир. В идеале, благодаря своей красоте и способностям, она могла бы привлечь внимание могущественного небожителя и помочь всему клану вознестись. Но даже если ей не удастся достичь Постижения Пустоты, такое положение дел, когда жена превосходит мужа, противоречило их представлениям о миропорядке и вызывало множество пересудов. Е Синь Яо была слишком сильна, чтобы с ней связываться, поэтому объектом сплетен стал Е Нань, ещё не достигший уровня Сяньтянь. К тому же Е Тао, сожалея о помолвке дочери, подлил масла в огонь, навесив на Е Наня ярлык «бездарного». Теперь каждый мог позволить себе язвительные замечания в его адрес. Неудивительно, что родители Е Наня, задетые за живое, наотрез отказались расторгать помолвку и дошли до главы клана.

Глава клана понимал, что Е Тао действовал нечестно, но что он мог поделать? Ветка Е Тао обладала большим влиянием и силой, поэтому брак пришлось расторгнуть. В качестве компенсации Е Наню было разрешено покинуть округ Таньцзюнь и отправиться в путешествие по миру. Ведь большинство членов семьи Е всю жизнь были заперты в пределах округа.

Разобравшись в ситуации, Е Синь Яо потеряла к ней интерес. Она не знала, чего добивался тот, кто передал ей эту информацию: хотел ли он вызвать в ней гнев на сестру, заставить её возненавидеть Е Наня или негодовать на его родителей? В любом случае, цель была одна — вывести её из равновесия и помешать совершенствованию.

План был прост, даже слишком. И выбранный момент показался Е Синь Яо подозрительно удачным. Она подумала, не знает ли кто-то в семье Е о том, что она близка к завершению стадии Ян Ци и вот-вот вступит в стадию выхода из тела? Если это так…

Подумав об этом, Е Синь Яо беззаботно улыбнулась. Она совсем не переживала.

В прошлой жизни она изучала множество наук, но по-настоящему увлеклась только искусством создания талисманов. И хотя накопление внутренней энергии на стадии Ян Ци было непростым делом, создание талисманов было ещё сложнее, особенно на стадии выхода из тела. Чтобы подстраховаться, она заранее изготовила несколько десятков талисманов. Если кто-то задумал помешать ей достичь следующего уровня, то он явно просчитался.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Слухи и истинные намерения. Часть 2

Настройки


Сообщение