Глава 1: Юноша

Глава 1: Юноша

Ранним летним утром солнечные лучи пробивались сквозь ветви и листья деревьев, создавая на земле пёстрые блики. Не успевшая испариться роса преломляла свет, рассыпаясь разноцветными ореолами.

На широкой площади собралась тёмная толпа людей. Здесь были и торговцы, и разносчики, и купцы, и учёные — люди всех мастей, и каждый держал за руку маленького ребёнка.

На лицах у всех без исключения читалось напряжение.

— Великий Дао непостоянен. Вы ещё юны, не судите о своём будущем лишь по качеству ваших способностей. Одарённые должны быть скромны и усердны, а те, кто слабее, не должны уничижать себя. Те, чьи имена я назову, подходите по одному для проверки духовного корня!

Старец в роскошных одеждах стоял на круглой платформе. Его голос был негромким, но отчётливо доносился до каждого. На ступенях по обе стороны платформы сидели главы различных знатных семей. Внизу стояла плотная толпа, погружённая в такую тишину, что было слышно, как упадёт иголка.

Ши Синь стоял за спиной главы семьи Ши. Выслушав старца и получив знак от главы семьи, он вместе с девятью другими юношами шагнул вперёд. Подойдя к Столпу Духовного Зеркала, они приложили к нему руки.

В тот же миг столб наполнился плотным белым туманом, словно материализовавшимся из воздуха.

Время будто замерло. На лицах людей, как на платформе, так и под ней, застыло одинаковое выражение изумления.

Мгновение спустя толпа внизу зашепталась, обмениваясь тихими репликами, в которых слышалось восхищение.

Столпы Духовного Зеркала рядом тоже начали светиться, показывая двойные и тройные духовные корни. В обычное время появление двойного духовного корня вызвало бы немало гордости и неискренних поздравлений.

Но после такого блистательного начала остальные результаты казались уже не столь впечатляющими.

Лицо Ши Синя оставалось совершенно спокойным. Он опустил руку и вернулся на своё место за спиной главы семьи Ши, почтительно выпрямившись.

Стоявший рядом глава семьи Му пришёл в себя, провёл рукой по своей гладкой лысине и громко сказал:

— Старый брат Ши, твой сын — настоящий юный герой! Кто бы мог подумать! Такое радостное событие, почему ты раньше мне не сказал? Я бы и для Сяо Синя подарок приготовил, а так пришёл с пустыми руками, вот ведь…

Глава семьи Ши, Ши И, хоть и старался изо всех сил сохранять вид строгого отца, не мог скрыть радости и гордости на лице.

— Мой недостойный сын ещё юн, и неизвестно, что его ждёт в будущем. А вот у вашего сына двойной духовный корень огня и дерева — эти стихии порождают друг друга, что сравнимо с одним корнем! К тому же, ты и сам знаешь, эти старые хрычи опять зашевелились, нужно скрывать свою силу… — При этих словах радость на лице Ши И немного померкла.

— У меня кулаки крепкие, неужели они посмеют сунуться к нам во двор? Думают, я зря тренировался?! — Голос Му Куя стал тише, но гнев в нём ничуть не убавился.

Ши Синь слушал их разговор, стоя за спиной Ши И, а сам прокручивал в голове сюжет.

Во время этой проверки духовных корней главный герой должен был появиться в последней группе. Он родился в маленькой семье, где род почти прервался — в этом поколении были только он и его старший брат.

Если сюжет не изменился, то семью главного героя только что уничтожили. Старший брат, чтобы защитить его, увёл преследователей за собой, упал со скалы, и его судьба неизвестна.

В оригинальном сюжете брат главного героя погиб. Сам же герой днём и ночью спешил сюда, чтобы пройти проверку духовного корня. Его приняли за маленького нищего и не хотели впускать, но проходивший мимо управляющий сжалился и разрешил войти.

Главному герою в этом году должно быть девять лет. Для проверки духовного корня есть возрастные ограничения: чем младше, тем легче совершить Введение Ци в тело. Десять лет — это уже довольно много, в теле накапливается много примесей, и великие семьи не станут тратить ресурсы на таких учеников.

Можно сказать, что у главного героя был только этот шанс.

Подумав об этом, Ши Синь наклонился и что-то шепнул Ши И, после чего покинул площадку.

Ши Синь прищурился, прикидывая время, и быстрым шагом направился к выходу.

Ведь помощь в беде трогает гораздо сильнее, чем поздравления при успехе…

Ши Синь не рассчитывал, что господин главный герой станет считать его другом, но хотя бы врагом пусть не считает. Ему совсем не хотелось испытать на себе участь оригинального злодея…

Не дойдя до выхода, он услышал шум и гневные крики.

Ши Синь замедлил шаг, уже не так торопясь.

С холодным выражением лица, неспешной походкой, он подошёл ближе.

Стоявший рядом человек, увидев Ши Синя, тут же подбежал к нему, согнулся в поклоне и с заискивающей улыбкой произнёс:

— Ай-яй, молодой господин Ши пожаловал! И не предупредили этого ничтожного. Этот ничтожный расчистит вам дорогу, чтобы всякие неразумные твари не оскорбляли ваш взор.

Сказав это, он обернулся и злобно зыркнул на слуг, которые толкали стоявшего рядом Наньгун Ле.

Несколько слуг смущённо опустили руки, на их лицах появилось беспокойство.

— Что здесь происходит? — Ши Синь был ещё юн, и его голос звучал по-детски звонко, но тон был ровным и прохладным.

— Да просто какой-то маленький нищий невесть откуда взялся, этот ничтожный сейчас же его прогонит, — сказал мужчина, незаметно подмигивая слугам.

Услышав это, Наньгун Ле поднял голову и посмотрел на стоявшего перед ним юношу, похожего на нефритовую статуэтку. Тот показался ему холодным и отстранённым, с неописуемо красивыми чертами лица.

Ши Синь выслушал, промолчал и холодно уставился на мелкого управляющего.

Управляющий почувствовал, как по всему телу выступил холодный пот, а ледяной озноб пробежал от пяток до макушки. Он весь задрожал.

Придя в себя, он с силой дважды ударил себя по лицу, громко приговаривая:

— Вот тебе за болтовню! Вот тебе! Хэй, молодой господин Ши, это всё вина этого ничтожного, не гневайтесь! Если вы расстроитесь и заболеете, то и ста моих никчёмных жизней не хватит, чтобы возместить ущерб…

Ши Синь бросил на него мимолётный взгляд, и управляющий смущённо замолчал.

Ши Синь повернулся к Наньгун Ле, подошёл и присел на корточки, чтобы посмотреть ему в глаза. Он незаметно оглядел мальчика: тот был одет в лохмотья, лицо и тело грязные, так что невозможно было разглядеть его настоящую внешность. Только пара тёмных глаз сияла, словно вобрав в себя свет всех звёзд. По одним этим глазам Ши Синь мог судить, что мальчик красив.

Но больше всего поражало то, что на его грязном лице не было ни обиды, ни гнева из-за оскорблений.

Только спокойствие.

— Ты не злишься?

— Зачем злиться? Из-за них?! — Спокойное лицо произнесло высокомерные слова.

Ши Синь тихо рассмеялся, словно распустились сотни цветов.

— Идём со мной.

Сказав это, Ши Синь повернулся и пошёл. Наньгун Ле неотступно последовал за ним.

Он привёл его на площадь. Проверка духовных корней уже подходила к концу. Ши Синь переговорил с человеком, записывающим имена.

Имя Наньгун Ле было добавлено в список.

Затем Ши Синь повернулся и направился к круглой платформе.

— Как ты узнал? — раздался тихий вопрос позади.

Ши Синь не ответил, он просто подошёл и встал за спиной главы семьи Ши.

«Какой глупый вопрос, — подумал он. — Зачем ещё приходить сюда в такое время, если не для проверки духовного корня?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение