Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Е Цюмин читала книгу, слушая лектора, и находила это очень интересным.

В Мире Демонов она уже побывала, хоть и только на краю, но всё же. А вот Мир Монстров ей хотелось бы посетить.

В это время снаружи начался мелкий дождь. Капли падали с карниза на пол с тихим стуком, а ветер раскачивал ветви деревьев.

Прошёл час.

— Цюцю, впереди ещё одно занятие, а мне так хочется спать, — У Чжао потянулась и зевнула.

Е Цюмин закрыла книгу и посмотрела на неё: — Ты устала? Мне кажется, это занятие довольно интересное.

— Нормально. Просто снаружи идёт дождь, и кажется, что такая погода очень подходит для сна, — У Чжао потёрла лицо, чтобы проснуться.

Вскоре снаружи появилась женщина в синей накидке с изящной шпилькой в волосах. Её лицо, чистое и безупречное, сияло необыкновенно нежной улыбкой.

Ученики внизу зашептались, а Лю Цзинцы, подперев голову рукой, подмигнул ей.

— Меня зовут Инь Ваньцин, я ученица Пика Формаций. Скоро я буду вас обучать, — сказав это, она начала применять технику, а затем достала что-то из Сумки хранения и раздала всем.

"Так вот кто эта легендарная Старшая ученица! Какая красивая, какая нежная", — Е Цюмин подумала, что она самая красивая женщина, которую она когда-либо видела.

У Чжао ткнула её в руку и тихо сказала: — Цюцю, эта Старшая ученица такая красивая.

— Да уж, — Е Цюмин, подперев лицо рукой, радостно улыбалась.

Раздав предметы, Инь Ваньцин представила их: — Это Духовные Зеркала Связи. С их помощью можно передавать сообщения друг другу. Сегодня я научу вас, как ими пользоваться.

Все с любопытством разглядывали предмет в руке, похожий на зеркало.

— Духовное Зеркало Связи сделано из камня, содержащего Духовную ци. Духовная ци каждого культиватора уникальна. Если два человека одновременно введут свою Духовную ци в свои зеркала, они смогут обмениваться сообщениями, — сказав это, Инь Ваньцин оглядела всех.

— Младшая сестра в третьем ряду, у окна слева, не могла бы ты подойти и продемонстрировать вместе со мной?

Услышав, как Старшая сестра позвала её, Е Цюмин взяла своё Духовное Зеркало Связи и подошла.

— Младшая сестра, просто введи Духовную ци вместе со мной, — услышав слова Старшей сестры, она начала применять технику. Две струи Духовной ци вошли в зеркало.

Инь Ваньцин снова достала своё Духовное Зеркало Связи, и они вдвоём снова ввели в него Духовную ци.

"И это всё?" — ученики недоумевали. Кто-то с сомнением спросил: — А дальше что? Как отправлять сообщения, и как другие их увидят?

Духовные Зеркала Связи ощущают друг друга, и введённая Духовная ци сохраняется. Достаточно применить технику, чтобы найти эту Духовную ци, и тогда можно писать или представлять слова в уме, и они появятся. Затем снова применить технику, и слова будут переданы, — объяснила Инь Ваньцин всем, а затем начала применять технику к своему Духовному Зеркалу Связи.

Вскоре, к изумлению Е Цюмин, на её Духовном Зеркале Связи появились четыре иероглифа: "Привет, младшая сестра".

"Как здорово!" — восхитилась она про себя, а затем подняла зеркало, чтобы показать всем. Пока все взволнованно обсуждали, она приготовилась применить технику и тоже попробовать.

Один раз... ничего. Два раза... всё ещё ничего. Пока она размышляла, что происходит,

Инь Ваньцин сказала: — Младшая сестра, не торопись. Эта техника сама по себе немного сложна, попробуй ещё несколько раз, и всё получится, — сказав это, она снова повернулась к собравшимся: — Все могут попробовать друг с другом.

Вернувшись на своё место, Е Цюмин тут же обменялась Духовной ци с У Чжао, а затем добавила двух сестёр с заднего ряда.

Дождь постепенно прекратился, все вышли из Учебного зала, и небо постепенно прояснилось.

Поскольку днём были ещё занятия, Е Цюмин воспользовалась свободным временем, чтобы вернуться на Гору Безмятежности и найти Учителя.

— Учитель, — она постучала в дверь комнаты. Тишина. Постучала ещё раз, всё равно ничего.

"Учителя, кажется, нет в комнате", — она вышла и, оглядевшись, позвала: — Учитель!

— Я здесь, — Чу Цзымин сидел в беседке неподалёку и смотрел на неё.

Е Цюмин обернулась, увидела его и быстро подошла.

— Зачем ты искала меня?

— Сегодня на занятии Старшая сестра научила нас пользоваться Духовными Зеркалами Связи. Я хотела ввести в него и вашу Духовную ци, Учитель, — сказала она, садясь и доставая Духовное Зеркало Связи.

Чу Цзымин равнодушно посмотрел на неё: — Хорошо, — затем он тоже достал своё Духовное Зеркало Связи.

После того как они обменялись Духовной ци, Е Цюмин посмотрела на лежащую на столе брошюру и спросила: — Учитель, что вы читаете? Это, кажется, не книга.

Он опустил взгляд: — Это некоторые дела, которые нужно решить в секте.

— Значит, Учитель обычно очень занят?

— Не очень, не слишком занят. Тебе не нужно беспокоиться, что у меня не будет времени тебя учить.

Е Цюмин улыбнулась и сказала ему: — Я не об этом беспокоюсь, мне просто немного любопытно.

— Угу, — он на мгновение задумался и спросил: — Тебе удобно жить здесь в эти дни?

— Немного непривычно, но я постепенно привыкну, — сказав это, она нечаянно взглянула на рыбок в пруду рядом, а затем повернулась к Чу Цзымину: — Здесь очень красиво, Учитель, мне очень нравится.

Проведя некоторое время вместе, Е Цюмин приготовилась идти на следующие занятия.

Днём на тренировочной площадке Цюй Чжилинь демонстрировал всем, как управлять мечом для полёта. Хотя во внешней секте этому тоже немного учили, не каждый мог добиться успеха.

Даже если тебе удавалось взлететь, нужно было ещё следить за стабильностью, высотой и дальностью полёта, а также уметь ловко уворачиваться от препятствий и атак.

Е Цюмин хоть и могла взлететь, но каждый раз могла летать лишь около четверти часа, и полёт был не очень стабильным и невысоким.

Даже в первый раз на Гору Безмятежности её поднял Чу Цзымин, управляя мечом.

— Сосредоточьтесь, не отвлекайтесь, — говорил Цюй Чжилинь, проходя вокруг.

— Цюцю, смотри, я лечу!

У Чжао шаталась на мече.

Вскоре она потеряла контроль и, размахивая руками и ногами, упала.

Е Цюмин поспешила подойти и помочь ей подняться: — Ты в порядке, Чаочао?

Пока она утешала У Чжао, все с восхищением смотрели на Чай Цзяна.

— Летит так высоко! Это, наверное, метров пятнадцать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение