Он не такой, как я себе представляла (Часть 1)

Он не такой, как я себе представляла.

Аллея, ведущая от учебного корпуса к столовой, была наполнена веселым смехом и разговорами.

Куда ни глянь — море людей. Цзи Бэйчжу с подругами шли в самом конце этой толпы.

В классе она познакомила Чэнь Жань и Фань Ишу со своей новой соседкой по парте.

Сначала они втроем собирались пойти обедать вместе, но потом заметили, что у Гу Чжицзи в этом классе, похоже, совсем не было знакомых, с кем можно было бы вместе пойти в столовую.

Поэтому они пригласили Гу Чжицзи присоединиться к ним.

— Чжицзи, в каком классе ты училась раньше? — спросила общительная Чэнь Жань.

— В десятом.

— В десятом? Так мы были на одном этаже! Мы были в восьмом, — с некоторым удивлением подхватила Фань Ишу, услышав про десятый класс.

Цзи Бэйчжу молча слушала их разговор, попутно узнавая что-то новое о своей новой соседке по парте.

И тут она вдруг вспомнила, что Линь Есюй, кажется, тоже был из десятого класса.

Словно услышав ее мысли, она тут же услышала, как Чэнь Жань сказала: «Слышала, что наш… школьный хулиган тоже учился в десятом в прошлом году».

— Чжицзи, ты его знаешь?

Судя по ее тону, когда она говорила о Линь Есюе, в ее голосе слышались осторожность и любопытство.

— Школьный хулиган? Кто это? — Гу Чжицзи явно не понимала, о ком речь.

В этот момент Цзи Бэйчжу поняла, что Гу Чжицзи, как и она сама, не особо следит за такими вещами. Она сама знала об этом только потому, что пришла в школу пораньше.

Поэтому она объяснила Гу Чжицзи: — Это тот, который хотел «лежать плашмя», быть как червь в животе.

— Цзян Цзю? Вы о нем?

— Нет, кажется, его зовут Линь Есюй. Почему ты подумала о Цзян Цзю? — поспешно спросила Чэнь Жань, услышав неправильное имя.

Гу Чжицзи, редко говорящая много, объяснила: — Я слышала, как Цзян Цзю говорил что-то про червя на уроке. И они все трое раньше учились со мной в одном классе.

— Но с Линь Есюем я не очень хорошо знакома. Хотя, судя по его обычному поведению, он не похож на того, кто стремится стать школьным хулиганом.

— Вот почему он не такой, как я себе представляла, — сказала Цзи Бэйчжу, словно все поняв.

— Бэйчжу, а каким ты его себе представляла? — не удержалась от поддразнивания Чэнь Жань.

Цзи Бэйчжу не обратила внимания на ее подколку и продолжила: — Я думала, что он из тех, кого лучше не злить, импульсивный, не думающий о последствиях. Что если ты его случайно разозлишь, он вспылит и набросится на тебя с кулаками.

— Ха-ха-ха, а теперь? — Фань Ишу невольно рассмеялась, слушая описание Цзи Бэйчжу.

— А теперь он совсем не такой, как я думала… — Цзи Бэйчжу вдруг осознала, что слишком много думает о человеке, которого почти не знает.

Поэтому она резко оборвала себя и, смутившись, воскликнула: — Да что ты все выспрашиваешь? Нет никакого «теперь»!

— Ха-ха-ха, хорошо-хорошо, нет никакого «теперь», ха-ха, — со смехом поддакнула Фань Ишу, согнувшись пополам и держась за живот.

Услышав этот неискренний ответ, а также преувеличенный смех и жесты, Цзи Бэйчжу не удержалась и погрозила Фань Ишу кулачком, показывая свое настроение.

Такая замкнутая девушка, как Цзи Бэйчжу, могла так открыто выражать свои чувства и мысли только в компании близких друзей.

— Ладно, ладно, хватит вам препираться. Мы уже в столовой. Идем в первую или во вторую? — на этот раз роль миротворца взяла на себя Чэнь Жань.

Вот только она, кажется, забыла, что сегодня вышла из дома без денег и во вторую столовую ей не попасть.

В Хуайлиньской средней школе №7 было три столовые. В первой и третьей можно было расплачиваться картой, причем в третьей еда была самая вкусная, но она была предназначена только для учеников выпускного класса.

Вторая столовая была открыта для всех трех параллелей, и выбор блюд там был больше, чем в первой, но платить нужно было наличными.

— Давайте во вторую, там вкуснее, — предложила Фань Ишу. На самом деле у нее была еще одна причина выбрать вторую столовую.

А Чэнь Жань как раз вспомнила, что у нее нет с собой денег. Но это не помешало ей раскрыть замысел Фань Ишу: — По-моему, дело не только во вкусе, но и в том, что ты сегодня проспала и не успела оформить карту.

— Ты знаешь — и знай себе, зачем говорить об этом?! — возмутилась Фань Ишу. — А ты не хочешь идти во вторую столовую наверняка потому, что сегодня так торопилась, что забыла деньги.

Они продолжали подкалывать друг друга.

Цзи Бэйчжу, слушая их перепалку, невольно прикрыла лицо рукой и тихонько сказала Гу Чжицзи: — Посмотри на этих приколисток. В будущем будь с ними осторожнее…

Гу Чжицзи с улыбкой кивнула.

— Цзи Бэйчжу! Не думай, что раз мы ссоримся, то не слышим, что ты говоришь! — в этот момент подруги решили объединиться против общего «врага».

Цзи Бэйчжу: «…»

— И когда вы только успеваете так синхронизироваться? — спросила Цзи Бэйчжу. — Давайте все-таки пойдем во вторую столовую. Если будем дальше тянуть, вся еда разберут. Жаньжань, я за тебя заплачу.

— Хорошо, потом отдам, — ответила Чэнь Жань.

Так, после всех этих препирательств, четверо подруг наконец добрались до столовой. Время было выбрано удачно — им почти не пришлось стоять в очереди, потому что большинство уже купили еду и сидели за столами.

Когда они взяли себе еду, во второй столовой остался всего один свободный стол, за которым могли уместиться восемь человек.

Подруги направились к нему. Они только сели, как Цзи Бэйчжу заметила, что к ним кто-то идет.

Впереди шли Хао Сянь и Цзян Цзю.

А Линь Есюй неторопливо следовал за ними.

Когда Линь Есюй с друзьями пришли в столовую, они увидели, что во второй очереди почти никого нет, и решили поесть здесь.

Выйдя с подносами, они обнаружили, что свободных мест почти не осталось. Тогда Цзян Цзю поднял руку и сказал: — Вон туда, там есть четыре места.

Он указал как раз на стол, где сидели Цзи Бэйчжу и ее подруги.

Хао Сянь, посмотрев в указанном направлении, увидел знакомую девушку: — Отлично, как раз Гу Чжицзи там. Можно с ней поболтать, познакомиться с новыми одноклассниками.

Говоря это, он направился к их столу.

Цзян Цзю, услышав это, с улыбкой последовал за ним.

А Линь Есюй, естественно, тоже посмотрел в ту сторону и увидел ту самую девушку. Услышав слова Хао Сяня, он ничего не сказал, а просто взял поднос и небрежно пошел за друзьями.

Подойдя к столу, Хао Сянь, заметив, что Цзи Бэйчжу и ее подруги смотрят на него, спросил: — Можно к вам присоединиться?

При этом он указал на двух парней позади себя. В присутствии девушек он вел себя гораздо серьезнее.

— Д-да, конечно, — ответила общительная Чэнь Жань. Несмотря на то, что последний из троицы внушал ей некоторый страх, она все же выступила в роли посредника.

Цзи Бэйчжу и две ее подруги тоже тихонько кивнули.

Получив согласие девушек, Линь Есюй и его друзья заняли свободные места рядом с ними.

Как только они сели, Цзи Бэйчжу молча принялась за еду.

Однако, к ее удивлению, Гу Чжицзи довольно оживленно беседовала с ними.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Он не такой, как я себе представляла (Часть 1)

Настройки


Сообщение