Когда проснемся ото сна, мы встретимся.
Конец августа. В южном городке все еще стояла удушающая жара.
Семь часов вечера. Заходящее солнце опускалось на западе, небо постепенно темнело. Огни тысяч домов сливались в ночной завесе в россыпь звезд, освещая путь прохожим.
Квадратный столик, три-пять мисок с едой, ужин — уютная гавань обычной семьи.
За обеденным столом семьи Цзи правило «за едой не разговаривают, перед сном не болтают» соблюдалось не так уж строго. Отец и мать Цзи перешли от обсуждения бытовых мелочей к учебе детей.
— Бэйбэй, ты правда решила не переводиться?
Хотя вопрос был адресован матери Цзи, Цзи Шэнцзин смотрел в сторону своей дочери.
Поняв, что речь зашла о ней, Цзи Бэйчжу проглотила рис и, покачав головой, ответила: «Не буду переводиться».
Цзи Шэнцзин просто спросил. Увидев, как дочь решительно качает головой, он кивнул и больше ничего не сказал.
Мать Цзи, Чэн И, с улыбкой бросила на него укоризненный взгляд: «Ну вот, потакай ей дальше».
Затем она мягко обратилась к дочери: «Бэйбэй, ты должна знать, что ни один родитель не может вмешиваться в выбор своих детей. В то же время ты должна понимать, что нет таких родителей, которые не желали бы своим детям успеха».
«Сегодня мы поддерживаем твой выбор. Но в дальнейшем, по крайней мере, на том пути, который ты выбрала, как бы тяжело и утомительно ни было, тебе придется идти до конца».
«Неудача или успех — все зависит только от того, как ты будешь действовать дальше».
От этих проникновенных слов у Цзи Бэйчжу потеплело на сердце. Она улыбнулась глазами: «Я знаю, не волнуйтесь».
Услышав это, отец Цзи невольно скривил губы и тихо пробормотал: «Мы с тобой одного поля ягоды».
— М? Что ты сказал? — Голос матери Цзи мгновенно изменился на восемьсот градусов, она спросила, прекрасно зная ответ.
Отец Цзи тут же замолчал. Увидев это, сидевший рядом с ним Цзи Наньчжу расхохотался, схватившись за живот. Мать Цзи метнула в него взгляд: «Наньнань, тебя это тоже касается. Ты слышал, что я только что сказала?»
— Понял… — Цзи Наньчжу перестал улыбаться, опустил брови и протяжно ответил.
Затем он взъерошил волосы на голове и довольно уныло сказал: «Мам, ты можешь больше не называть меня детским именем? Я уже такой взрослый!»
— Тебе еще и четырнадцати нет, а ты уже такой взрослый? — Мать Цзи преувеличенно раскинула руки, изображая «такого большого», затем указала на его лицо и сказала: — Щеки еще пухлые, как у ребенка.
— Пффф… — Видя подавленное лицо сына, отец Цзи без всякого сочувствия рассмеялся в голос.
Мать Цзи сначала не придала этому значения, но его смех заставил и ее глаза засиять улыбкой.
Увидев, что родители смеются, Цзи Наньчжу незаметно подмигнул сестре. Цзи Бэйчжу слегка улыбнулась и кивнула ему в ответ.
После ужина, в гостиной на втором этаже.
Пока отец и мать Цзи болтали с соседями у входа в дом, Цзи Наньчжу уселся на диван и задал Цзи Бэйчжу, переключавшей каналы, вопрос, который мучил его уже давно: «Сестра, почему ты передумала переводиться?»
Именно передумала.
А не «не думала об этом».
Надо сказать, он умел улавливать суть.
Цзи Бэйчжу оторвала взгляд от телепрограммы, серьезно задумалась на мгновение и ответила: «Из-за сна».
Услышав это, Цзи Наньчжу слегка расширил глаза, повернулся и приблизился к Цзи Бэйчжу: «Сестра, ты серьезно?»
Вглядевшись в ее ясные глаза, Цзи Наньчжу понял ответ.
Тогда он откинулся на диван и сокрушенно произнес: «Сестра, не позволяй какому-то несбыточному сну повлиять на твои следующие десять, двадцать лет жизни».
Цзи Бэйчжу закрыла глаза, следуя его мыслям, представила сцены через десять, двадцать лет. Когда она снова открыла глаза, ее голос был ровным: «Не повлияет».
— Ладно, — Цзи Наньчжу поднял руку, прикрывая глаза от яркого света, и согласился.
Они больше не разговаривали. Всю гостиную наполняли лишь смех и разговоры из развлекательной передачи по телевизору.
Стрелки часов медленно двигались, телепрограмма подходила к концу. Неизвестно, что пришло ему в голову, но он вдруг резко сел. Цзи Бэйчжу подскочила от его внезапного движения.
Не сдержавшись, она пару раз шлепнула его, а потом услышала, как он бормочет: «В крайнем случае, есть еще я».
— … — Цзи Бэйчжу замерла, ее рука застыла в воздухе, она забыла ее опустить.
Затем она с усмешкой спросила: «Насколько же жалким ты меня представляешь?»
Цзи Наньчжу на мгновение замолчал, а потом, хихикая, отодвинулся от дивана и сказал: «Да не так уж и жалко, ну, на уровне уличной попрошайки».
— … — Гнев взорвался мгновенно.
Цзи Бэйчжу отложила пульт и бросилась к нему: «Цзи Наньчжу, ты напрашиваешься на взбучку, да?»
— Нет, правда, само собой так подумалось, — ответил младший брат, не забывая огрызаться даже убегая, что действительно «раздражало».
Конечно, в итоге его усмирила сила кровного родства.
Они немного повозились, и перед сном Цзи Наньчжу подошел к двери спальни Цзи Бэйчжу и тихо сказал две фразы: «Сестра, я тоже серьезно».
«И еще, я не расскажу родителям».
— Угу, поняла. Иди спать скорее! — Голос из комнаты донесся приглушенно, похоже, она снова зарылась головой в одеяло.
Наступила ночь. Сон без сновидений — самое комфортное состояние для отдыха, но всегда есть те, кто застревает в снах, проживая сотни жизней.
Опять он.
Тот же сон, повторяющийся снова. Даже во сне у Цзи Бэйчжу появилось слабое самосознание.
Вот только она все еще не могла разглядеть главных героев истории из параллельного времени —
Девушка смотрела на изображение в телефоне, ее голос звучал немного задумчиво: «Так хочется стать частью вашей юности, посмотреть, каким ты был в старшей школе».
Ее слова, словно легкий ветерок, несли с собой сладость, даже воздух вокруг наполнился ароматом.
Находясь вне их мира, Цзи Бэйчжу отчетливо это ощущала.
Стоявший рядом с ней мужчина убрал прядь волос с ее уха, его голос был полон улыбки: «Тот я, которого ты встретила под сакурой, вероятно, не сильно отличался».
Лицо было размытым, но по его тону чувствовалась серьезность.
Девушка долго молчала, прежде чем сказать: «Именно из-за того, каким ты был тогда, я еще больше хочу быть там».
Хотя это был всего лишь сон, и лица этих двоих были неразличимы, в тот момент, когда девушка замолчала, Цзи Бэйчжу вдруг почувствовала острую боль в груди.
Остатки сознания подсказали ей, что на самом деле это грустила та девушка.
Именно в этот момент мужчина тихо успокоил ее: «Ну все, это уже в прошлом».
«Не думай больше об этом, иначе тебе снова станет плохо», — он поднял руку и погладил девушку по голове. На макушке Цзи Бэйчжу на мгновение возникло ощущение прикосновения.
Она закрыла глаза, но не успела толком ощутить это, как картинка изменилась.
Все так же размыто, главные герои сна не изменились, но их голоса уже не звучали так молодо и энергично, в них чувствовалась глубина, пришедшая после пережитых невзгод.
«В следующей жизни я не буду переводиться, хочу встретить тебя раньше», — голос девушки был очень слабым.
— Хорошо, — голос мужчины слегка дрожал. — Тебе нужно сделать только это, остальное предоставь мне.
«Я выберу физику-химию-политику, буду с тобой в одном классе, встречу тебя раньше», — хриплый голос произносил слова медленно, по слогам.
Даже зная, что это невозможно, он давал обещания одно за другим, лишь бы исполнить ее желание.
Цзи Бэйчжу мысленно вздохнула. Стоило ли оно того, неужели так не хотелось расставаться?
Услышав его слова, девушка слегка кивнула, и казалось, это движение отняло у нее последние силы.
Она больше ничего не сказала, лишь мысленно повторяла: «Не переезжай, встретимся раньше».
Затем их фигуры растворились…
Сильная боль и невыразимые чувства постепенно сдавили грудь Цзи Бэйчжу так, что стало трудно дышать. Она резко села на кровати.
Сердце колотилось — тук-тук-тук. Она сидела неподвижно в темноте, пытаясь успокоиться.
После пробуждения от сна семь слов — «не переезжай, встретимся раньше» — словно вырезались в ее сердце.
Странно, ведь во сне, будучи лишь наблюдателем, она не испытывала таких сильных чувств.
(Нет комментариев)
|
|
|
|