Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
14.Chapter14
Под спокойным и чётким руководством доктора Чжао Боли, Сунь Сюцин выполняла каждое указание, и её напряжённое состояние постепенно успокаивалось.
— Раны пострадавшего выглядят ужасающе, но, судя по вашей недавней проверке, у него серьёзные внешние повреждения, без явных признаков внутренних. Больше всего крови вытекает из бедра, так как задета бедренная артерия. Это одна из крупнейших артерий в теле человека, кровотечение сильное, струйное. Ваш метод надавливания верен, но силы недостаточно, чтобы полностью остановить кровь. Сейчас найдите полотенце или одежду, перевяжите конечность ближе к сердцу и туго прижмите рану чистым жгутом, завяжите!
Где же взять другую одежду? Сунь Сюцин, недолго думая, сняла свою куртку. Материал штормовки не подходил, трикотажная кофта тоже, значит, оставалась только хлопковая термофутболка, которая была на ней самой нижней.
Она колебалась несколько секунд, но затем решительно сняла её, быстро надела трикотажную кофту, даже не успев накинуть куртку. Снятую термофутболку она попыталась разорвать… Что ж, качество ткани оказалось слишком хорошим, она не рвалась так легко, как в сериалах. Пришлось покраснев, бежать к месту, где лежал каменный топор, и с его помощью разрезать белую одежду на пригодные для использования куски ткани.
Сяо Е был занят кипячением воды и не заметил этой сцены. Зато Да Е, который придерживал место раны и помогал снимать происходящее на телефон, заметил, что женщина носит что-то, что полностью закрывает тело, но выглядит настолько необычно и нежно, что привлекает его внимание больше, чем отсутствие одежды. Это не могло не привлечь его внимания.
Тканевые полоски были готовы, вода тоже вскипела. В Деревне на деревьях раньше не было привычки кипятить воду, и только после того, как Сунь Сюцин два дня пила холодную воду и чувствовала себя неважно, она случайно нашла твёрдую скорлупу плода и сварила в ней воду, чему научился и Сяо Е.
Сунь Сюцин, следуя указаниям доктора Чжао, сначала туго перевязала внутреннюю сторону раны на бедре пострадавшего толстой полоской ткани, чтобы замедлить кровоток из артерии.
Затем она отжала продезинфицированные кипятком куски ткани и обмотала ими рану в несколько слоёв.
Доктор Чжао хотел предупредить её не перетягивать слишком сильно, чтобы не вызвать некроз из-за полного прекращения кровотока, но, видя ситуацию через камеру, он мог лишь снова и снова повторять: — Ещё сильнее, так вы не остановите кровь, ещё сильнее.
Сунь Сюцин, вся в поту, пробормотала: — Если ещё сильнее, он умрёт от боли, разве нет?
— Вы слышали, чтобы он кричал? — Сунь Сюцин посмотрела на раненого. Он смотрел на её действия, явно страдая, но не издавал ни звука.
— Ещё сильнее, иначе мы просто будем смотреть, как он умирает. — Сунь Сюцин стиснула зубы, туго перетянула рану и завязала узел.
Да Е отпустил руку, которой прижимал рану. Они немного понаблюдали: белая повязка не продолжала пропитываться кровью. Похоже, кровотечение наконец остановилось.
Самые срочные повреждения были обработаны. Оставались ещё две большие внешние раны: на левом боку и на правом плече.
После краткого расспроса пострадавшего выяснилось, что рана на боку была получена от когтей гигантского зверя, а плечо было сильно укушено, и часть кожи и плоти была оторвана, что выглядело ужасающе.
В это время вернулись дети, собиравшие травы, принеся свежие зелёные лекарственные растения Сунь Сюцин.
Сунь Сюцин поднесла травы к камере. Чжао Боли нахмурился: — Что это? Я не видел таких лекарств.
Сунь Сюцин ответила: — Здесь много древних растений, которые вымерли в современном мире. Но приложение говорит, что это растение обладает кровоостанавливающим действием.
Чжао Боли спросил: — А нет ли таких, которые не вымерли?
Сунь Сюцин смутилась: — Возможно, они ещё не эволюционировали.
Такой диалог был просто безумием. Сунь Сюцин сказала: — Давайте используем их, другого выхода нет. Я уже пробовала раньше, и это действительно останавливает кровь.
Чжао Боли мог только согласиться: — Но в пасти животных бесчисленное множество бактерий. Укушенную часть необходимо сначала продезинфицировать. Можно ли приготовить физиологический раствор? Есть ли спирт?
Сунь Сюцин покачала головой. Чжао Боли пришлось напомнить себе, что он должен воспринимать противоположную сторону как первобытный лес, и затем спросил: — Есть ли другие лекарственные травы? С противовоспалительным действием…
Сунь Сюцин подумала и нашла под одним из больших деревьев в Деревне на деревьях лиану, которую она фотографировала несколько дней назад. — Приложение однажды сказало, что это растение может устранять застой крови, способствовать регенерации, снимать воспаление и боль.
Чжао Боли внимательно рассмотрел её через камеру. Он почувствовал, что это растение похоже на современную скользкую лозу, и, похоже, их фармакологические свойства схожи. Только тогда он начал немного доверять приложению, о котором говорила Сунь Сюцин.
Сначала они собрали листья лианы, растолкли их и равномерно нанесли на плечо раненого, затем наложили слой кровоостанавливающего средства. Из-за отсутствия надлежащих условий для дезинфекции рану пока не перевязывали. К счастью, кровотечение здесь было несильным, и после нанесения лекарства оно постепенно остановилось.
Вторая рана была временно обработана.
Наконец, оставалась царапина на боку. Хотя кровотечение было не таким сильным, как в первых двух местах, это была самая сложная часть для обработки, так как поверхность раны была слишком большой.
По всей левой стороне от бока до середины живота тянулась длинная рана. Если бы она была чуть глубже, можно было бы увидеть внутренние органы… Доктор Чжао нахмурился: — Невероятно, чем же он был ранен?
Но сейчас было не время выяснять это. — Покажите мне вашу иглу. — Сунь Сюцин говорила ему, что у неё есть две костяные иглы.
Но когда она их достала, обе стороны замолчали.
Сунь Сюцин была очень пристыжена. Если бы в эти дни она попыталась заточить более тонкие иглы, возможно, сейчас они бы пригодились. Если бы знать заранее, ничего не купишь!
Доктор Чжао заговорил: — Эту иглу, пожалуйста, сделайте вдвое короче, заточите острее, продезинфицируйте и приготовьтесь к наложению швов.
Сунь Сюцин колебалась. Чжао Боли твёрдо сказал: — Делайте, как я говорю.
Сунь Сюцин кивнула и тихо посовещалась с Да Е.
Поняв её намерения по жестам, Да Е взял каменный топор, сначала успешно расколол костяную иглу пополам, затем быстро отшлифовал её на лезвии топора и, наконец, успешно проделал отверстие. Менее чем за пять минут костяная игла, вдвое короче и тоньше первоначальной, была готова.
Швов не было, их заменили волосами.
После дезинфекции «иглы и нити» работу по наложению швов выполнил Да Е. Это было проявлением доверия, которое Сунь Сюцин выработала к ним за две с лишним недели общения с Да Е и Сяо Е.
Аккуратность и осторожность Да Е превосходили её собственные, и он был более спокоен в критических ситуациях.
Особенно когда приходилось накладывать швы на рану довольно толстой костяной иглой без анестезии, даже этот крепкий мужчина не мог не издавать болезненных стонов, затаивая дыхание.
Сунь Сюцин думала, что она бы не смогла это сделать, но Да Е справился. Его руки тоже слегка дрожали, а в уголках глаз блестели подозрительные капли, но Сунь Сюцин сказала ему, что нужно делать именно так, и её предыдущие действия были очень успешными, их эффект все видели своими глазами.
Он твёрдо верил, что эти швы спасут жизнь его другу.
Наложение швов шло нелегко. Неожиданно это заняло почти час. Всё это время Сунь Сюцин вытирала пот с Да Е, давала воду раненому, а Сяо Е держал телефон, обеспечивая связь с доктором Чжао. Все неотрывно следили за действиями Да Е.
Наконец, он закончил.
И почти полностью изнемог.
Доктор Чжао сказал: — Отлично. На зашитую рану наложите травы, способствующие регенерации, а затем переместите пациента в сухое, проветриваемое место и хорошо ухаживайте за ним. Следите за чистотой. Кроме бедренной артерии, остальные раны пока не перевязывайте, будьте осторожны, чтобы его не покусали насекомые.
Доктор Чжао давал послеоперационные указания особенно подробно, и Сунь Сюцин запомнила каждое слово.
Не будучи уверенной в полном переводе для остальных, она сама взяла на себя ответственность за уход за раненым. Перед тем как отключиться, она бесконечно благодарила Чжао Боли.
Доктор Чжао сказал: — Вы тоже очень необычны. Хорошо заботьтесь о нём. Если будет лихорадка или другие отклонения, немедленно свяжитесь со мной.
— Хорошо, спасибо, доктор Чжао!
Да Е осторожно отнёс раненого в пустую хижину на восточной стороне Деревни на деревьях.
Сунь Сюцин использовала оставшиеся травы, чтобы обработать мелкие раны на его лице и теле, а затем сказала собравшимся: — Все, пожалуйста, возвращайтесь. Сейчас ему нужен покой и свежий воздух.
Все смотрели друг на друга, не понимая. Да Е, вероятно, понял её смысл и в нескольких словах отослал всех.
Сунь Сюцин убрала в хижине, поддерживая чистоту и порядок, и наконец выдохнула.
Что она сделала? Под руководством врача она участвовала в операции! Она спасла человеческую жизнь!
Нет, пока так говорить нельзя. Выживет ли этот человек, сможет ли он преодолеть опасный период, было совершенно неизвестно. Но она всё равно была счастлива, по крайней мере, она приложила все возможные усилия.
Счастливая Сунь Сюцин не осознавала, какой огромный резонанс вызвали её действия среди этих первобытных людей.
Люди не обращались к ней напрямую, а окружили Да Е и Сяо Е.
— Кто она такая? Что это за штука у неё в руке? С кем она разговаривала, когда спасала И? Можно ли ей действительно доверять?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|