В обычной жизни Хань Сян больше всего любила сидеть на кулинарных форумах. Она не только училась там готовить, но и часто фотографировала свои самые удачные блюда и выкладывала их на форум.
Хотя в современном обществе женщины кричат о равенстве полов и о том, что их нужно освободить от кухни, мать Хань Сян, придерживавшаяся традиционных взглядов, всё же считала, что женщина, может, и не обязана блистать в гостиной, но на кухне должна быть мастерицей.
Мать Хань Сян прекрасно готовила, поэтому под её влиянием дочь тоже проявляла большой интерес к кулинарии.
С тех пор как Чжао Сюи и остальные ушли, она была занята готовкой на кухне.
Все они за последние два дня пережили столько страха и ужаса, что толком не могли спокойно поесть.
Хань Сян решила приготовить побольше блюд, чтобы все могли нормально поесть.
Возможно, потому что разговор с Чжан Синь не клеился, Хань Сян в итоге сосредоточилась на готовке и больше не проронила ни слова в её адрес.
Это как раз помогло ей отвлечься, иначе она бы не находила себе места от беспокойства.
Бабушка Ван хотела ей помочь, но Хань Сян отказалась.
Они ещё не были достаточно близки, а с Чжан Синь ей и так было не о чем говорить.
Когда много людей собираются вместе, но царит неловкое молчание, это очень неудобно.
После того как Чжао Сюи и его спутники благополучно вернулись, Хань Сян радостно выставила еду на стол.
Капуста в кисло-сладком соусе, свинина «аромат рыбы», баклажаны в соевом соусе, цыплёнок, тушёный с грибами, говяжья грудинка, тушёная с картофелем, а также салат из огурцов с тофу-кожей и салат из побегов туны с грецкими орехами.
Всё это были обычные домашние блюда, распространённые в Цинчэне. Хань Сян готовила довольно неплохо, к тому же Чжао Сюи и Ли Ян сильно устали и с жадностью съели очень много.
Ван Сыюй всё-таки была ещё совсем юной девушкой. Только что она рубила зомби, и в её голове всё ещё мелькали кровавые сцены, а в носу стоял запах гниения.
Поэтому, глядя на стол, уставленный едой, аппетита у неё особо не было. Поковыряв немного еду, она отложила палочки.
Бабушка Ван посмотрела на бледное личико внучки и приняла решение.
После еды Чжан Синь сама вызвалась помыть посуду.
Чжао Сюи сказал Ли Яну:
— Брат Ли, мы утром здорово вымотались, давай отдохнём немного в обед.
— Дела обсудим после обеда.
Затем он отвёл супругов Ли к себе в квартиру.
Хань Сян устроила бабушку Ван и Ван Сыюй в гостевой спальне, а сама пошла отдыхать в главную.
Чжао Сюи лежал на кровати, чувствуя некоторое беспокойство.
С подросткового возраста он вместе с родителями посещал различные приёмы, где встречался с самыми разными людьми — от богатых бизнесменов до военных и политических лидеров. Поэтому он много слышал и видел того, что выходило за рамки «официальной версии».
Трудно было сказать, во что выльется нынешняя ситуация. Возможно, одна неосторожность — и вся китайская цивилизация откатится назад или даже произойдёт разрыв.
Столь быстрое распространение вируса, внезапное прерывание связи — всё это вызывало у Чжао Сюи сильную тревогу.
Уезд Цинчэн был одним из пяти уездов и трёх районов города С и находился сравнительно недалеко от него.
Обычно по скоростной трассе можно было доехать часа за три с небольшим.
А от Цинчэна до столицы дорога занимала чуть больше десяти часов.
Однако армия при спасении наверняка отдаст приоритет районам вокруг столицы. Когда очередь дойдёт до города С, а тем более до уезда Цинчэн — неизвестно.
Поэтому он не разделял оптимизма Хань Сян и остальных.
Чем больше Чжао Сюи думал, тем сильнее ему становилось жарко.
Ему казалось, будто кто-то разжёг огонь у него внутри.
Он решил пойти принять душ, но, как только сел на кровати, почувствовал головокружение и снова упал.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
В два часа дня Хань Сян проснулась после обеденного сна.
Она толкнула дверь главной спальни и услышала, как в гостиной разговаривают бабушка Ван и Ван Сыюй.
Голос Ван Сыюй звучал очень недовольно:
— …Что вы такое говорите? Это же всё беспочвенные разговоры!
— Просто успокойтесь и ждите, пока армия придёт нас спасать.
Тон бабушки Ван не изменился, она по-прежнему говорила мягко и размеренно:
— Сяоюй, ты уже не маленькая.
— Как ещё бабушка должна тебе объяснить, чтобы ты поняла?
— Ты же видишь, в каком мы положении. Мои мысли вполне обоснованы… В обычное время, где бы в стране ни случилась беда, туда обязательно приходит армия на помощь.
— Но сейчас? Зомби по всей стране, скольких армия сможет спасти?
— К тому же, мне в этом году шестьдесят пять. Будет ли армия спасать таких, как мы?
— Будь я на их месте, я бы тоже предпочла спасать молодых и сильных, у которых больше шансов выжить. Если дойдёт до такого, Сяоюй, ты…
Ван Сыюй взмахнула рукой, прерывая бабушку, уже в гневе и раздражении:
— Вы можете так не думать?
— Я сказала, что буду хорошо о вас заботиться, пока мы не встретимся с моими родителями, и я обязательно это сделаю!
Сказав это, она встала и вышла из гостиной, как раз столкнувшись лицом к лицу с Хань Сян, вышедшей из своей комнаты.
Хань Сян, невольно подслушавшая разговор, очень смущённо улыбнулась Ван Сыюй.
Ван Сыюй через силу улыбнулась в ответ, вернулась в гостевую спальню и захлопнула дверь.
Хань Сян вошла в гостиную и довольно неловко спросила бабушку Ван:
— Сюи и остальные ещё не приходили?
Бабушка Ван с беспокойством посмотрела на дверь гостевой спальни.
Она повернулась к Хань Сян:
— Ещё нет… Эх, эта девочка Сяоюй… Ладно, не будем об этом.
Хань Сян, кажется, немного поняла мысли бабушки Ван.
Однако, по её мнению, ни одна из них не была неправа.
Виноват был этот непонятный апокалипсис.
Хань Сян подумала, не стоит ли позвать Чжао Сюи, чтобы обсудить, что им делать дальше.
В этот момент в дверь постучал Ли Ян. Он вошёл с серьёзным выражением лица и сказал Хань Сян:
— Хань Сян, у тебя есть жаропонижающее?
— У Сюи сильный жар, он без сознания.
Хань Сян быстро вернулась в комнату, схватила свою аптечку и последовала за Ли Яном в квартиру Чжао Сюи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|