Поворот (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— И вы отключили мне электричество и воду, я их сейчас совсем не использую…

— Чушь собачья!

Я ударил кого-то ножом, и этот кто-то пришел требовать возмещения, а я говорю, что сейчас я тебя не режу, и на этом все?

Ты согласен?

— Эй-эй, старший брат, это совершенно разные вещи, ладно?

— Почти одно и то же, ладно?!

Не знаешь, что долг платежом красен?

Я тоже работаю на кого-то, а ты все тянешь и тянешь, мне там наверху трудно отчитываться.

Нам обязательно нужно принимать меры, чтобы ты заплатил?

— Я правда не специально…

Столкнувшись с агрессивным сотрудником коммунальных служб, Наруто кланялся и без конца улыбался, извиняясь.

Было видно, что он плохо спал прошлой ночью, у него были круги под глазами, и он выглядел немного уставшим, но он все равно изо всех сил старался успокоить этого взбешенного старшего брата, надеясь, что тот даст ему несколько дней отсрочки.

Но тот ни за что не соглашался.

В душе он знал, что это тот самый Девятихвостый, которого все в деревне ненавидели, и ругать его доставляло ему удовольствие, словно он мстил за всех.

К тому же, он был тесно связан с тем ниндзя-отступником Учихой Саске, и положение Наруто в деревне стало еще более неловким.

Люди говорили, что встреча с ним приносит либо смерть, либо несчастье. Он считал, что все это из-за невезения Наруто, и только проучив его, можно развеять это невезение.

— Я тебе говорю, завтра последний срок.

Если ты снова не заплатишь, то можешь больше не рассчитывать на воду и электричество от нашей компании.

— Ха?

Не может быть?!

Услышав это, Наруто тут же бросился вперед, обнял ногу старшего брата и изо всех сил стал умолять: — Пожалуйста, не делайте так.

Я ведь будущий Хокаге.

Вам не будет стыдно так обращаться с будущим Хокаге?

— Чушь собачья! Если такой неудачник, как ты, станет Хокаге, то я стану президентом Земли!

— Старший брат, пожалуйста!

Сказав это, они начали спорить.

Спускаясь по лестнице, Саске постепенно наблюдал за этой сценой.

Он смотрел, как Наруто стоит на коленях у входа и без конца умоляет, смотрел на его жалкую и отчаянную спину, и ему было очень неприятно.

Если бы он не переместился во времени и не увидел этого заранее, то он, никогда не слышавший об этом от Наруто, возможно, до самой смерти не понял бы, как тяжело и без достоинства жил Наруто из-за него.

Медленно спустившись, Саске подошел к ним сзади и, глядя на наглого сборщика платы за электричество, лениво спросил: — Сколько?

Можно использовать номер золотой карты?

Номер золотой карты — это один из способов оплаты в Конохе.

Зная три пароля, можно было произвести оплату с помощью специального электронного устройства.

Обычно обычные люди использовали номера белых карт, у некоторых были зеленые и синие карты.

Пользователи с суммой сбережений в 500 000 рё или 100 000 золота использовали серебряные карты, а золотые карты — в десять раз больше.

Услышав слова Саске, Наруто удивленно обернулся и посмотрел на него.

А Саске подошел ближе и тихо сказал: — Простите, подвиньтесь.

Ему нужно было пройти к двери.

Наруто, услышав это, отступил, уступив ему узкий проход.

В этот момент Саске, опираясь на дверь, холодно посмотрел вниз на сборщика денег и сказал: — Ты знаешь, что это чужой дом?

Кричишь и шумишь, я подам на тебя за незаконное проникновение, веришь?

— Не-незаконное проникновение — чушь собачья!

Я, я пришел за платой за электричество!

Саске было девятнадцать, ростом он был уже за метр восемьдесят, на целую голову выше сборщика платы за электричество, что напугало того до такой степени, что он не смел говорить громко.

Только потому, что Наруто был ему должен, он осмелился, запинаясь, продолжить:

— Я, я уйду, как только получу деньги.

— Сколько должен? — нетерпеливо спросил Саске.

— За два месяца, 50 рё.

Услышав это, на губах Саске появилась гневная усмешка.

— Из-за такой мелочи ты так нервничаешь?

И стоит ли из-за этого так оскорблять других?

— Он каждый месяц должен, босс.

— Хватит болтать, доставай свое устройство.

Сказав это, тот не посмел медлить, вытащил из сумки электронное устройство и ввел имя владельца счета Наруто.

Саске с отвращением смахнул пыль с клавиатуры, протер ее тряпкой и только потом начал нажимать кнопки.

Неизвестно, что он нажал, но на устройстве сначала загорелся желтый свет, затем белый, а потом зеленый.

Увидев это, на лице того человека появилось удивление: — Эй-эй, клиент, вы заплатили слишком много, 5000 рё.

— Это на будущее.

Я оплатил все его расходы.

— Ха?

Сказав это, Наруто тоже остолбенел.

Он все еще сидел на полу, ошеломленно глядя на старшего брата перед собой.

Заплатив, Саске схватил сборщика платы за электричество за воротник и холодно сказал: — Если я еще раз увижу, что ты на него кричишь и шумишь, смотри, набью тебе морду.

Тот уже не смел ничего говорить.

Он разглядывал крепкое тело этого старшего брата, чувствовал его огромную силу, когда тот схватил его, и его ноги уже подкосились от страха.

В тот момент он лишь с улыбкой на лице, словно цветок, кланялся Наруто, извиняясь, а затем повернулся и ушел.

Тем временем Саске потер шею и с отвращением сказал: — Когда Коноха стала такой меркантильной, я раньше и не знал.

Сказав это, он опустил голову, чтобы посмотреть на Наруто, но увидел, что тот ошеломленно смотрит на него, не говоря ни слова.

Увидев это, Саске протянул руку, желая помочь ему встать.

Но не успел он коснуться Наруто, как тот отшатнулся, словно его ударило током, и тихо пробормотал:

— Даже если ты заплатил за меня так много, я все равно не буду спать с тобой.

Я тебе все верну.

Услышав это, Саске замер.

Он отдернул застывшую руку, почесал голову и посмотрел на потолок.

Конечно, то, что он сделал вчера, было слишком…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение