Снова сон (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— После того, как старейшина вчера рассказал тебе о прошлом, ты выпил десятки бутылок, разве это не значит, что ты несчастлив?

На эти слова черноволосый мужчина не ответил ни да, ни нет.

Он подошел к столу и поправил свою куртку, глядя в зеркало.

В зеркале его лицо выглядело немного изможденным, точнее, под глазами были довольно заметные круги.

К слову, в девятнадцать лет жизнь мужчины, по сути, еще только начинается, но он выглядел так, будто уже достиг ее конца, погрязнув в алкоголе и сигаретах, с лицом, отмеченным невзгодами.

Со стороны казалось, что он просто растрачивает такую хорошую внешность.

— Кстати, старший брат, я хочу кое-что спросить, а кто тебе тот человек на фотографии?

Зеленоволосый Аки был очень любопытным юношей.

Обычно люди не задавали много вопросов об этой фотографии, потому что по отношению Саске было ясно, что спрашивать об этом нельзя, но только этот юноша ничего не замечал.

— Эй, старший брат.

Увидев, что тот не отвечает, Аки стал приставать с вопросами, но Саске, умываясь, лишь бесстрастно спросил: — Какое сегодня число?

— А?

— Я спрашиваю, какое сегодня число.

Аки тут же принялся загибать пальцы, чтобы посчитать.

— Раз, два, три… А, старший брат, сегодня 10-е, 10 октября.

Услышав это, глаза черноволосого мужчины сузились.

Он наскоро умылся и тут же распахнул дверь, выходя наружу.

Едва выйдя, ему в ноздри ударил запах сушеных бамбуковых побегов, немного резкий.

Он отмахнулся от запаха и, оглядываясь по сторонам, нахмурился: — Эй, малявка, есть тут поблизости место, где продают рамен?

— Ха?

— Рамен?

***

— Горячий рамен, кто-нибудь хочет миску?

— Одну миску.

— Йо, клиент.

— С каким вкусом?

— Мисо.

— Хорошо.

— Добавьте два яйца.

— Хорошо, клиент.

— И одного краба.

— Йо, так богато.

— Хорошо, клиент, может, еще свиную отбивную?

— Хорошо.

Место, где продавали рамен, было довольно скромным, но, к счастью, оно вообще было.

Это не было творением мастера, и приправы, казалось, были немного разбавлены, но на вкус одна миска оказалась неплохой, поэтому он заказал еще одну большую миску, но попросил упаковать ее с собой, и она тяжело лежала в его руке.

Хорошо, что он вовремя встал, иначе разве не опоздал бы?

Ему всего девятнадцать, а он уже такой забывчивый и медлительный, как девяностолетний старик.

Недалеко от деревни росло большое дерево, он выбрал его и сел.

Он купил несколько банок пива, это было для него, а рамен, гарнир и миска сладкого супа из красной фасоли с моти, которую он не знал, как достал, — все это было для того человека.

Сидя у дерева, он не спешил делать что-то еще, просто сначала открыл банку пива и выпил.

Зеленые ростки на высоких полях за деревней колыхались на ветру перед его глазами, шурша, и выглядели довольно красиво.

Его сердце немного успокоилось.

Выпив одну банку, он достал острый маленький нож, воткнул его в жестяную банку, разрезал верх по краю, снял крышку, затем взял песок рядом и стал понемногу засыпать его внутрь.

Песок был очень мелким, он медленно скользил из его ладони, а также из его глаз. Он бесстрастно смотрел, как мелкий песок заполняет банку, чувствуя, что этот мелкий песок, подобно времени, заполняет и его самого, словно пустую оболочку.

По крайней мере, он знал, что делает что-то полезное, и пустота в этот момент, казалось, немного восполнилась.

Банка наполнилась песком, он потряс ее, достаточно, затем достал три сигареты, прикурил их и осторожно воткнул в песок.

В дымке сигарет он вытащил из-за пазухи фотографию, протер ее и поставил за банкой.

После этого он поставил рядом рамен, суп из красной фасоли и прочее.

Однако, несмотря на то, что он пил, одной рукой он возился с мисками, а другой уже открыл вторую банку пива и начал пить.

— Ничего особенного, так себе.

— В любом случае, я так отмечаю твой день рождения уже пять лет, и ты ни разу не жаловался.

На самом деле, не то чтобы он не жаловался, просто не мог.

После этого он прислонился к дереву, курил, пил пиво и смотрел на зеленые поля перед собой, тихо, не зная, о чем думать.

Время бесшумно текло, и он молча смотрел, пока вдруг что-то не вспомнил.

— …В тот день, когда я уходил из Конохи, ты кричал мне снизу, я слышал.

— Просто настроение было плохое, поэтому я ничего не сказал…

Он снова отпил пива, кашлянул и, глядя на человека на фотографии, сказал:

— Я был очень раздражен.

— Сбит с толку.

— На самом деле, мне тоже было тяжело, я чувствовал, что совершаю что-то абсурдное, немного виноват.

— Но что я мог сделать?

— Если бы не ушел, жалел бы всю жизнь.

— Тогда я так думал.

— Не отомстив, я бы никогда не обрел покоя.

— К тому же, я считал, что если уж уходить, то нужно быть решительным, иначе такой назойливый парень, как ты, ни за что бы меня не отпустил.

Опьянение делало его разговорчивым. Говоря это, он снова затянулся сигаретой и сказал:

— Поэтому я ударил тебя, обругал тебя.

— …Я всегда утешал себя тем, что в мире нет лекарства от сожалений… Но как бы я хотел, чтобы тогда не поднимал на тебя руку.

— Так мне бы меньше вспоминался твой плачущий вид.

Сказав это, он тяжело прислонился к дереву, поднял голову и уставился в небо.

— Эй, Саске, спустись, у меня есть кое-что для тебя.

— …

— Саске, всего на минутку.

— Эй.

— Спустись же.

— У меня есть для тебя кое-что хорошее.

— Те сладости, что ты подарил мне в тот год, я потом купил еще одну коробку.

— На самом деле, они были совсем невкусные, а стоили 300 рё.

— Ты и правда идиот, раз ради такой вещи продавал себя тем жадным нанимателям в деревне.

— Внезапно бросил тебя, внезапно ушел, еще и хотел убить тебя… Но ты все равно продолжал искать меня, и говорил такие вещи… И правда дурак, никак не пойму, почему ты полюбил такого бессовестного парня, как я.

Неизвестно, сколько времени прошло, банки из-под пива опустели одна за другой, сигареты тоже почти догорели.

Белый пепел оседал на лапше и супе из красной фасоли, безмерно одинокий, как его взгляд.

— Если бы ты тогда не ушел… Я правда хотел быть с тобой всю жизнь.

— Ведь только ты был добр ко мне, и я всегда думал, что буду счастлив…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение