Глава 8

Линь Цзюньи почувствовала давно не испытываемую заботу. Слезы покатились из ее глаз. Она обняла Фу Цина и, плача, сказала: — Мне приснилось, что ты умер, что ты бросил меня…

Фу Цин замер, напрягшись. Она плачет из-за него?

Разве она не желала ему скорейшей смерти?

Фу Цин медленно обнял ее крепче, уткнулся лицом в ее шею и властно, не терпящим возражений тоном произнес: — Я тебя не брошу. В этой жизни тебе от меня не убежать.

Линь Цзюньи подняла голову. В ее глазах стояли слезы. Она нежно прошептала: — Муж…

Сказав это, Линь Цзюньи тут же пожалела. Эти слова прозвучали слишком соблазнительно.

Фу Цин провел рукой по ее волосам. Он обнимал ее и сиял от счастья. Он чувствовал, что это самый счастливый момент за последние двадцать с лишним лет.

Фу Цин не понимал, почему Линь Цзюньи так внезапно изменилась, но ему нравилась такая она. Даже если это притворство, даже если она хочет что-то от него получить, он готов на все.

В этой жизни он по уши влюбился в Линь Цзюньи.

Фу Цин долго стоял, обнимая ее, и только когда почувствовал, что она сползает вниз, понял, что она уснула.

Он отнес ее в спальню, укрыл одеялом и сел рядом с кроватью, глядя на нее. — Ии, я действительно люблю тебя.

Луна была тому свидетелем. Его лицо излучало бесконечную нежность.

Он встал, чтобы уйти, но обнаружил, что Линь Цзюньи в какой-то момент взяла его за руку. Он осторожно высвободил свою руку, но малышка проснулась.

— Ты уходишь? — сонно пробормотала Линь Цзюньи, хватая его за руку и капризно добавляя: — Не уходи, побудь со мной. Мне страшно.

— Хорошо, не уйду.

— Ложись рядом со мной. Я не буду иметь недобрых намерений, — сказала Линь Цзюньи хриплым голосом, откидывая край одеяла.

Фу Цин всей душой хотел наброситься на Линь Цзюньи и сказать: «Боюсь, это у меня недобрые намерения».

Собрав всю свою волю в кулак, Фу Цин лег рядом с Линь Цзюньи.

Он лежал неподвижно, положив руки на живот.

Линь Цзюньи повернулась к нему, обняла его, небрежно закинув ногу. Она продолжала бормотать: — Фу Цин, я больше не люблю Лу Ифэна. Давай будем жить хорошо… Я обязательно буду хорошо к тебе относиться… Не бросай меня.

Сказав это, Линь Цзюньи потерлась о него.

Фу Цин перевернулся, накрыл ее своим телом и прижал ее запястья к изголовью кровати. Его поцелуй был властным и страстным. Линь Цзюньи чувствовала жар его тела и желание.

Ее ресницы дрожали, дыхание стало частым и прерывистым. Фу Цин опустил голову и поцеловал ее в шею, давая ей возможность глотнуть свежего воздуха.

Фу Цин оставил на ее шее засос. Линь Цзюньи схватила его за волосы и смущенно прошептала: — Фу Цин, мне больно.

Фу Цин остановился. В глазах Линь Цзюньи стояли слезы. Он понял, что поторопился и, должно быть, напугал ее.

Он вытер слезы с ее лица и растерянно извинился: — Прости, Ии, я не сдержался.

— Я не сержусь, просто мне было немного больно! — с упреком сказала Линь Цзюньи.

Фу Цин поднялся с нее, обнял и стал нежно поглаживать по спине, словно успокаивая ребенка. — Спи, моя хорошая.

Линь Цзюньи обняла его в ответ. — Спокойной ночи!

Она была свидетельницей того, как Лу Ифэн и Тан Нуань занимались любовью. Мужчине нужно огромное самообладание, чтобы остановиться в такой момент.

И ее Фу Цин смог это сделать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение