Обиженный Бессмертный (Часть 1)

Обиженный Бессмертный

Сун Сюаньчоу упал на колени перед Цин Нин, хватаясь за край ее платья. — Цин Нин… ты… почему… — прошептал он, словно не веря своим глазам.

Цин Нин оттолкнула его и отступила на пару шагов.

— Почему я тебя отравила? — холодно усмехнулась она. — А ты как думаешь, господин Бессмертный?

Цин Нин схватила Сун Сюаньчоу за подбородок, заставляя его поднять голову.

Из-за действия яда глаза Сун Сюаньчоу покраснели, а тело слегка дрожало.

— Разве вам не нравится меня целовать, господин Бессмертный? — спросила Цин Нин, проведя пальцем по губам. — Вкус приятный, не так ли?

Она добавила немного яда в свою помаду, когда красилась.

Ее острые лисьи когти скрывали немало полезных вещей.

Этот яд вызывал слабость и временную потерю духовной силы.

Хотя действие длилось всего около получаса, этого было достаточно, чтобы Цин Нин сбежала.

Она не ожидала, что Сун Сюаньчоу так быстро подействует яд.

Ведь у него высокий уровень культивации, и яд мог на него не подействовать.

К тому же, если бы он ее не поцеловал, то и не отравился бы.

— Так что спасибо вам за вашу бесстыдство, господин Бессмертный, — с силой сжала она его подбородок. — Если бы вы не приставали ко мне со своими поцелуями, то и не попались бы в мою ловушку.

В фиолетовых глазах Цин Нин сверкнула насмешка. Она легонько ударила Сун Сюаньчоу по лицу. — А я-то думала, какой вы могущественный. Теперь я могу делать с вами все, что захочу.

На лице Сун Сюаньчоу появились царапины от ее острых ногтей.

— Цин Нин… не… ненавидь… меня… — прошептал он дрожащим голосом.

— Не ненавидеть? — рассмеялась Цин Нин. — Вы принудили меня к близости и хотите, чтобы я вас любила?

Юй Ли, которая наблюдала за происходящим издалека, не ожидала такого поворота событий.

Только что они были так нежны друг с другом, а теперь готовы поубивать друг друга.

Она быстро подлетела и отбила руку Цин Нин. — Не бейте его! Все не так, как вам кажется… У господина Бессмертного есть свои причины.

— Тогда расскажите мне о них, — отмахнулась Цин Нин. — Хотя какое мне до этого дело…

Она бросила последний взгляд на Сун Сюаньчоу.

Он пытался встать.

Цин Нин нахмурилась. Неужели Бессмертный настолько слаб?

Даже если на него подействовал яд, и он потерял силы, он не должен быть настолько слаб, чтобы не мог встать.

Но Цин Нин не стала вдаваться в подробности. Главное, что он не может двигаться, и она может сбежать.

Цин Нин взлетела, но ей преградил путь барьер.

Он даже поставил барьер.

Но это ее не остановит.

Когда-то, чтобы сбежать из клана демонов, она в совершенстве овладела тремя техниками: сокрытия, мгновенного перемещения на тысячу ли и разрушения барьеров.

Цин Нин выпустила острые лисьи когти и пронзила ими барьер, а затем разорвала его руками и проскользнула в образовавшуюся щель.

— А-Нин! Ты не можешь уйти! Если ты уйдешь, он умрет! — кричала Юй Ли ей вслед.

Цин Нин усмехнулась. Разве первый Бессмертный Небес может так легко умереть?

Она невольно обернулась и увидела, что Сун Сюаньчоу тоже прорвал барьер и летит за ней.

Цин Нин ускорилась. Она так и знала, что Бессмертный не умрет от такой мелочи. Он уже снял действие яда и преследует ее.

— Умереть? Да вот же он, догоняет, — сказала она Юй Ли.

— Он действительно может умереть! — воскликнула Юй Ли. — Он очень слаб, твой яд чуть не убил его. А сейчас он еще и использует свою духовную силу. Если ты не вернешься и не спасешь его, он умрет прямо у тебя на глазах!

Цин Нин не поверила Юй Ли и, использовав мгновенное перемещение, скрылась из виду.

Раз уж Юй Ли не на ее стороне, пусть ищет Су Ли.

Юй Ли, глядя на исчезнувшую Цин Нин, чуть не лопнула от злости.

Затем она посмотрела на Сун Сюаньчоу, который, потеряв силы, начал падать.

Она не могла бросить Бессмертного и полететь за Цин Нин.

Юй Ли развернулась и поймала Сун Сюаньчоу.

Сейчас важнее спасти его.

— Отведи меня к Цин Нин… — прошептал Сун Сюаньчоу, приходя в себя.

— Куда еще идти? Ты же умираешь… — сердито сказала Юй Ли.

— Цин Нин, ты снова бросила меня… — произнес Сун Сюаньчоу срывающимся голосом.

Но Цин Нин его уже не слышала.

Слеза упала на нефритовый меч.

Сердце Юй Ли сжалось. Она, как мать, слишком много переживала за этих детей.

Юй Ли отнесла потерявшего сознание Сун Сюаньчоу в Няньцингун.

А Цин Нин, совершив несколько мгновенных перемещений, оказалась в столице государства Чжао.

Когда-то она прожила здесь шесть лет с одним юношей.

Юношу звали Сун Сянь. Когда она инсценировала свою смерть и ушла, он уже взошел на престол.

Прошло сто лет, и ей захотелось тайком взглянуть, как поживает ее воспитанник-император.

Средняя продолжительность жизни в Чжао составляла триста лет, а некоторые жили и до восьмисот.

Ее юноше было чуть больше ста, так что он должен быть жив.

Скрыв свою ауру, Цин Нин проникла во дворец и, следуя своим воспоминаниям, нашла Чэнъаньдянь — покои императора.

Была глубокая ночь, но в покоях горел свет. Цин Нин проскользнула внутрь.

Мужчина в императорском халате сидел за столом, склонившись над документами.

Похоже, ее юноше приходится нелегко.

Интересно, как он жил эти сто лет? Женился ли? Есть ли у него дети? Забыл ли он ее?

Пусть лучше забыл. Для него она мертва.

Цин Нин тихо вздохнула и повернулась, чтобы уйти.

Но этот вздох потревожил мужчину за столом.

— Кто здесь? — спросил он, поднимая голову.

Цин Нин увидела незнакомое лицо.

Неужели Сун Сянь вылечил свое лицо?

Когда Цин Нин сбежала из клана демонов, она какое-то время скрывалась в императорском дворце Чжао.

Именно тогда она спасла Сун Сяня, которого слуги обижали из-за его уродства.

Сун Сянь родился с покрытым шрамами лицом. Его считали несчастливым предзнаменованием для Чжао и бросили жить в заброшенном дворце.

Все относились к нему с враждебностью. Он прожил двенадцать лет, терпя побои и издевательства.

Цин Нин помнила, что, когда она нашла его, он был почти при смерти.

Ему было уже двенадцать, но он был худым, как восьми- или девятилетний ребенок.

Цин Нин стало его жаль, и она решила стать императорским наставником.

Она продемонстрировала несколько несложных заклинаний и, выдав пилюли для укрепления здоровья за эликсир бессмертия, получила эту должность.

Затем она попросила у императора Сун Сяня и забрала его к себе, заботясь о нем шесть лет.

Когда он достиг совершеннолетия, она помогла ему взойти на престол, а затем инсценировала свою смерть и ушла.

Но она так и не смогла избавить его от шрамов на лице, сколько ни пыталась.

Неужели он нашел способ?

Цин Нин подошла ближе и не удержалась, чтобы не коснуться его лица. Император схватил ее за руку, и ее техника сокрытия рассеялась.

Это лицо было гораздо красивее, чем у ее юноши, и на нем не было никаких шрамов. Но это был не Сун Сянь…

Незнакомый император, увидев появившуюся перед ним Цин Нин, онемел от удивления.

Цин Нин хотела спросить его о Сун Сяне.

Но вдруг император упал перед ней на колени.

Цин Нин подумала, что он принял ее за призрака и от страха потерял дар речи.

Затем она услышала, как он дрожащим голосом произнес:

— Матушка!

Какая еще матушка?!

Она же просто маленькая лисичка-оборотень!

— Вы ошиблись, — сказала Цин Нин, отстраняясь.

— Матушка, это я, Ци! — воскликнул император, хватая ее за рукав.

В голове Цин Нин всплыло воспоминание: Сун Сянь принес во дворец ребенка.

— Я нашел ребенка и хочу усыновить его. Как думаешь, какое имя ему дать?

— Раз уж он найденыш, пусть будет Ци (попрошайка), — ответила тогда Цин Нин.

Потом этот ребенок начал называть ее «мама» и никак не хотел менять обращение.

Так значит, этот император — приемный сын Сун Сяня?

— Ты… Сун Ци?

Император кивнул.

— А где… Сун Сянь?

— — —

Зима, двенадцатый год правления императора Чжао.

Третий день после восшествия на престол нового императора Сун Сяня.

На Сун Сяня было совершено покушение остатками мятежников.

Имперский наставник Цин Нин погибла, защищая нового императора.

Обезумевший от горя Сун Сянь казнил всех мятежников. В тот день кровь, которой смывали дворец, окрасила ров в красный цвет.

Шестой день после восшествия на престол нового императора.

Во дворце состоялась пышная церемония возведения на престол императрицы.

Сун Сянь в золотом императорском халате поднялся на алтарь Небес, держа на руках Цин Нин.

На Цин Нин был надет церемониальный халат феникса, а Сун Сянь лично возложил ей на голову корону феникса.

Ей был дарован титул императрицы Сяньнин.

Сорок первый день после восшествия на престол нового императора.

Завершилось строительство императорской гробницы, в котором участвовали десятки тысяч человек.

Пятьдесят второй день после восшествия на престол нового императора.

Завершилась сорокадевятидневная церемония поминания императрицы Сяньнин.

Пятьдесят третий день после восшествия на престол нового императора.

Сун Сянь лично проводил нефритовый гроб императрицы Сяньнин в императорскую гробницу.

Пятьдесят четвертый день после восшествия на престол нового императора.

Император Чжао Сун Сянь был похоронен вместе с императрицей Сяньнин в императорской гробнице.

— — —

— Отец, обняв тело матушки, вошел в гробницу и запечатал ее изнутри, последовав за ней… — сказал Сун Ци, задыхаясь от слез.

Цин Нин застыла. Сун Сянь… он… умер?

Как это могло произойти?

Слезы хлынули из ее фиолетовых глаз.

Цин Нин почувствовала пустоту в сердце.

— Где… где гробница? — спросила она хриплым голосом, хватая Сун Ци за плечи.

— На горе Фэнъюйшань, — ответил Сун Ци.

Фэнъюйшань?

Гора, на которой круглый год цвели ярко-красные цветы фэнъюй.

Цин Нин вспомнила, как однажды сказала Сун Сяню: «Когда-нибудь я вырою себе пещеру в этой горе и буду спать там сотни лет, вдыхая аромат цветов фэнъюй».

Ей нравились эти цветы, покрывавшие всю гору, и она думала, что неплохо было бы устроить там пещеру для медитации.

Должно быть, Сун Сянь решил, что, говоря о пещере, она имела в виду могилу.

И поэтому построил там гробницу?

Цин Нин выпрыгнула в окно и полетела к горе Фэнъюйшань.

Цветы фэнъюй, покрывавшие всю гору, мерцали красным светом в лунном сиянии. Императорская гробница виднелась среди красного моря цветов.

Подлетев ближе, Цин Нин увидела, что гробница защищена барьером.

Она не стала разрушать его, а лишь проделала небольшое отверстие и проскользнула внутрь. Барьер тут же сомкнулся за ней.

Вдоль стен коридора, ведущего к гробнице, через каждый шаг были расставлены ночные жемчужины.

Внутри было светло как днем.

Наконец, в главном зале Цин Нин увидела единственный саркофаг.

Она долго стояла перед нефритовым гробом, прежде чем коснуться крышки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Обиженный Бессмертный (Часть 1)

Настройки


Сообщение