Нелюдь Вэй (Часть 2)

Бай Сян услышала от знакомого слуги Вэй Гуанлиня, что тот среди ночи снова отправился в ресторан и до сих пор не вернулся.

Встревоженная за своего «друга», Бай Сян вместе со слугой поспешила в ресторан. Там она увидела Вэй Гуанлиня, пьяного в стельку, лежащего на холодном полу.

Бай Сян бросилась к нему: — Гуанлинь, Гуанлинь, что же ты делаешь?

Даже в таком состоянии Вэй Гуанлинь узнал свою возлюбленную. Однако её поступок причинил ему боль, и он с досадой произнес: — Зачем ты пришла? Ты же не хотела за меня замуж…

— Зачем ты беспокоишься обо мне? Оставь меня…

Бай Сян не знала, что сказать, и горько расплакалась.

Увидев слёзы любимой девушки, Вэй Гуанлинь тут же забыл обо всех обидах. Он поднялся и вытер ей слёзы: — Не плачь, мне больно видеть тебя такой.

Бай Сян обняла его за шею, безутешно рыдая.

Ближе к вечеру Бай Сян и слуга отвели Вэй Гуанлиня домой.

Цяо Сян сидела в главном зале на высоком стуле из красного дерева. Почти все домочадцы были здесь и наблюдали, как Бай Сян и Вэй Гуанлинь вошли, тесно прижавшись друг к другу.

Хозяин дома, конечно, был пьян, но эта девица… Пока они оба были свободны, всё было понятно. Но теперь хозяин женат, а она ведёт себя так… непозволительно.

Гнев Цяо Сян уже невозможно было сдержать. Теперь ей всё стало ясно.

Наблюдая, как Бай Сян легко и привычно провожает Вэй Гуанлиня в спальню, Цяо Сян повела всех подкупленных ею слуг посмотреть на представление.

Когда они подошли к спальне, Бай Сян и слуга пытались отнести Вэй Гуанлиня в кабинет, потому что спальня была разгромлена Цяо Сян до неузнаваемости.

Кивнув одной из служанок, Цяо Сян перехватила Вэй Гуанлиня. Увидев, как его уносят, словно мешок с картошкой, она встала перед Бай Сян.

Не говоря ни слова, Цяо Сян отвесила Бай Сян три звонкие пощечины.

Все присутствующие услышали этот звук.

Слуги подумали: «Вот это да! У нашей молодой госпожи крутой нрав!»

Бай Сян, держась за щеку, смотрела на Цяо Сян с недоумением.

— Сестра Цяо Сян, я…

— Ты не понимаешь, за что получила? Я тебе объясню, мерзавка. Потому что мне неприятно смотреть на тебя! И эту твою рожу я могу ударить, когда захочу, — Цяо Сян легонько похлопала по пылающей щеке Бай Сян. Она не собиралась тратить слова на объяснения.

Поймет ли та хоть что-нибудь, ещё неизвестно!

Бай Сян, не веря своим ушам, почувствовала, как её лицо мгновенно покраснело и опухло: — Сестра Цяо Сян, я не понимаю, что сделала не так? — она выглядела так, словно Цяо Сян ни с того ни с сего ударила её.

Цяо Сян указала на дверь: — Бай Сян, ты разве не знаешь, что хозяин этого дома женат? Почему ты до сих пор здесь? Ждешь, пока я лично попрошу тебя остаться на ночь? Может, мне ещё и комнату для вас с хозяином подготовить?

Эти слова ясно давали понять, что она считает их связь с Вэй Гуанлинем непристойной.

Не выдержав перешептываний слуг, Бай Сян выбежала за дверь.

— Что касается сегодняшнего… — Цяо Сян обвела взглядом всех присутствующих. Недосказанная фраза и её властный взгляд заставили слуг энергично закивать: «Мы никому не расскажем».

Цяо Сян была в прекрасном настроении и пообещала: «В конце года всем прибавлю к жалованью. Если будете хорошо работать, я вас не обижу!»

Эти слова мгновенно укрепили преданность слуг.

Цяо Сян велела позаботиться о Вэй Гуанлине, затем привела в порядок спальню, а на следующее утро отправилась в кабинет.

Когда Вэй Гуанлинь проснулся, он увидел сидящую у кровати Цяо Сян с серьезным выражением лица.

Проснувшись, Вэй Гуанлинь не стал ничего объяснять, а, надевая обувь, сказал, что они будут спать в разных комнатах.

Гнев Цяо Сян вспыхнул с новой силой. Ей хотелось ударить этого трусливого и лицемерного негодяя, но некоторые вещи нужно было прояснить: — Ты не хочешь беспокоить меня или не можешь смотреть мне в глаза, старший страж Вэй? Не забывай, что это ты просил моей руки!

Вэй Гуанлинь с унылым видом похлопал Цяо Сян по руке: — Не забивай себе голову… — и, схватив подушку, направился к двери.

Не выдержав его равнодушного и отталкивающего вида, Цяо Сян бросилась за ним: — В первую брачную ночь ты не пришел домой, а вчера вечером твоя давняя любовница привела тебя. Мне трудно поверить, что между вами ничего не было. Слушай, я не ханжа. Если ты действительно любишь её, то я могу взять её в наложницы. Пусть войдет через боковые ворота.

Цяо Сян внимательно следила за выражением лица Вэй Гуанлиня. Видя его нежелание и боль при мысли о том, что его возлюбленная станет наложницей, она хотела рассмеяться.

Вэй Гуанлинь злобно посмотрел на Цяо Сян и в гневе ушел.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение