Глава 11. Хуанпицзы добивается признания

Бордели на Севере не сильно отличались от тех, что в Центральных равнинах, вот только девушки здесь были немного более крепкими.

Как бы это сказать, в борделях Центральных равнин девушки максимум играли на пипе и пели песни, а девушки на Севере не только умели играть на инструментах и петь, но и могли взять крепкое вино и пить с тобой наперегонки.

Были и те, кто обладал огромной силой, способные в одиночку вырвать иву с корнем — этих девушек северяне называли «северными старухами», каждая из них стоила целого полосатого тигра.

Юй Цзэ, кажется, любил именно таких, специально выбирая северянок крепкого телосложения и прося их сделать массаж всего тела.

— Эй, маленький господин из семьи Шэнь, хочешь, я поделюсь с тобой одной? Этот массаж просто отличный, — Юй Цзэ, блаженно прищурившись, рекомендовал Шэнь Жуну.

На лбу Шэнь Жуна вздулась жилка, и когда девушки посмотрели на него, он тут же решил сбежать.

Он не выдержал.

Юноша прыгнул на высоту, ночной холодный ветер развеял жар его тела, и его изначально раздраженное сердце постепенно успокоилось.

Шэнь Жун собирался закрыть глаза и медитировать, как вдруг снизу раздался нежный и очаровательный смех:

— Я думала, это какой-то вор пришел посреди ночи, чтобы сорвать цветок, и ругала его за такую наглость.

— Оказывается, это молодой герой, который пришел вместе с тем юношей.

— Здесь наверху так холодно, почему бы молодому герою не зайти в дом и не погреться у системы отопления?

Юноша опустил голову.

На деревянной платформе внизу девушка была одета в норковую шубу, с распущенными волосами, держа в руке тонкую и длинную трубку — Шэнь Жун не мог подобрать слов, чтобы описать ее, только чувствовал, что в глазах этой особы тысячи очарований, и одной улыбкой она могла бы свести с ума этого придурка Юй Цзэ.

О, вспомнил, это хозяйка этого борделя.

Судя по тому, как она только что заигрывала с Юй Цзэ, этот придурок, должно быть, постоянный клиент этого борделя.

Юй Цзэ как-то сказал, что у него есть желание — посетить все бордели мира и попробовать тысячи красных губ.

Здесь это называлось "гуляка", а в его время это называлось "извращенец".

Если бы Юй Цзэ когда-то не спас его, и если бы он не обнаружил, что в этом борделе есть злая энергия, Шэнь Жун действительно не хотел бы иметь дело с этим придурком.

У него была красивая внешность, но рот так и просил удара.

— В мире культиваторов мало кто не любит красивых женщин, молодой герой — редкость, — сказала хозяйка борделя с улыбкой, затянувшись трубкой, увидев, что Шэнь Жун молчит.

— В борделе есть злая энергия — вы используете мужскую Ян-энергию, чтобы подавить что-то нечистое? — Шэнь Жун взглянул на хозяйку борделя.

Хозяйка борделя прервала выдыхание дыма, а затем снова продолжила.

— У молодого героя отличное зрение, не хотите ли угадать, что за грязную штуку мы подавляем? — с улыбкой спросила хозяйка борделя.

Эта фраза подтвердила догадку Шэнь Жуна.

— Для подавления требуется так много Ян-энергии, это либо призрак, либо злой дух помимо демонов.

— Что именно, я думаю, никто не знает лучше, чем старая матушка, — Шэнь Жун снова взглянул на хозяйку борделя.

Улыбка на лице хозяйки борделя застыла.

Старая матушка...

Такая молодая и красивая девушка, с белой кожей и длинными ногами, как она стала старой матушкой?

— Ничего страшного, просто злой призрак ранга Бин с тремя сотнями лет дао, — хозяйка борделя снова затянулась трубкой, и выдыхаемый дым исчез в ночи.

— Почему бы не уничтожить его сразу, чтобы избежать будущих проблем? — недоумевал Шэнь Жун.

— Правило, установленное предками, мы не можем убивать, — хозяйка борделя играла с трубкой, прислонившись к деревянным перилам, покрытым снегом.

— Предки сказали, что нужно ждать, пока оно само развяжет свой узел в сердце, тогда оно само рассеется.

— Если мы насильно покончим с ним, оно, наоборот, навредит нашим потомкам.

На самом деле, что именно за злой дух здесь подавляется, она сама не знала, но правило, передававшееся из поколения в поколение, гласило, что здесь находится нечистое, и они должны охранять это место.

Даже если им придется быть проститутками и терпеть осуждение тысяч людей, они должны охранять это место.

Шэнь Жун больше ничего не говорил. Внезапно он почувствовал, как дрожит Мешочек Цянькунь на его поясе, и достал беспокойный Лопань.

Юноша повернул голову, открыл золотые врата и ушел, следуя направлению, указанному стрелкой.

Иллюзорный Шаг?

Хозяйка борделя опешила.

— Как маленький господин из семьи Шэнь?

Сун Шинян обернулась. У входа на крышу неподалеку, прислонившись, стоял юноша, чистый как свежий ветер и ясная луна.

Глаза юноши были полны весеннего ветра, в уголках губ таилась улыбка, а на шее виднелся очень заметный красный след от красавицы.

— Гораздо лучше тебя, — Сун Шинян затянулась трубкой и посмотрела вдаль.

Перед ее взором простиралась бескрайняя белая равнина.

А дальше на юг — Девять Провинций.

— ...Ладно, ладно, я знаю, ты защищаешь своего птенца, — Юй Цзэ закатил глаза и медленно сказал. — Он нашел Вэй Саньнян.

— Ту девушку закололи более десяти раз, замучили до смерти.

— Она стала горным призраком, а недавно отправилась на перерождение.

Рука Сун Шинян, державшая трубку, дрогнула, а через мгновение она снова сильно затянулась.

— Перерождение — это хорошо, выпив суп Мэн По, забудешь прошлое, чтобы не страдать, как мы, — Сун Шинян опустила глаза и улыбнулась, снова превратившись в ту ленивую и соблазнительную хозяйку борделя. Она повернула голову и взглянула на Юй Цзэ,

— В последнее время в Небесной Книге Мира Смертных произошли изменения, в Девяти Провинциях поднимется буря, будь осторожен.

Юй Цзэ кивнул, медленно убирая улыбку из глаз: — Шинян, ты правда не собираешься покидать эту глушь?

Сун Шинян играла с трубкой: — Мне здесь, в этой глуши, комфортно, и нет недостатка в мужчинах, которые прислуживают — если хочешь уговорить меня выйти из гор, убирайся, пока я не разозлилась.

— ...Ты все еще не забыла его.

Сун Шинян посмотрела с улыбкой в уголках глаз, слегка надавила пальцами на перила, и они превратились в пыль.

— Убирайся.

— ...Ладно, убираюсь!

Проводив взглядом уходящего юношу, Сун Шинян тоже убрала лень из своих глаз.

Небесная Книга изменилась, список будет изменен.

И еще... та вещь, кажется, тоже собирается выйти.

Дни кажущегося мира в Девяти Провинциях тоже подходят к концу.

...

Стрелка привела Шэнь Жуна на безлюдную узкую тропу и остановилась.

В этот момент с неба редко падал легкий снег, вокруг было темно, и слышались крики воронов.

Было немного жутко.

Юноша достал из Мешочка Цянькунь керосиновую лампу с наклеенным талисманом, зажег ее и медленно пошел по тропе.

По обеим сторонам тропы лежал глубокий снег, но посередине колесами и следами людей была протоптана дорога — здесь проходило довольно много путников.

Заметив, что впереди, кажется, есть дома, Шэнь Жун собирался пойти посмотреть, как вдруг услышал шорох рядом.

Он повернул голову и огляделся.

В пустынной местности было совершенно темно, кроме света лампы в руке, освещавшего три чи вокруг, ничего не было видно.

Шэнь Жун обернулся и вдруг столкнулся с парой блестящих, ярко-красных глаз.

Это существо, покрытое желтой шкурой, стояло впереди, преграждая путь Шэнь Жуну.

Это был Хуанпицзы, набравший силу.

— Молодой герой, не бойтесь, я не убиваю людей, просто хочу задать вам два вопроса, — Хуанпицзы, увидев, что Шэнь Жун молчит, решил, что тот согласился, и с улыбкой встал, сложил передние лапы и поклонился юноше,

— Молодой герой, как вы думаете, я похож на бессмертного или на человека?

О, это Хуанпицзы, добивающийся признания.

Шэнь Жун посмотрел на него некоторое время и равнодушно сказал: — На бессмертного не похож, на человека не похож.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Хуанпицзы добивается признания

Настройки


Сообщение