Учеба, учеба, и еще раз учеба... Жизнь, жизнь, и еще раз жизнь...
Когда это закончится?!
К тому же, Да Кэ снова и снова напоминает мне, чтобы я не вмешивалась в его мысли, когда он на уроке?
Ну, разве это я вмешиваюсь? Это ты сам без всякой причины лезешь в мои мысли, чтобы посмотреть, о чем я думаю. Я приношу тебе столько пользы, а ты еще и поучаешь меня серьезным тоном, чтобы я не скучала и не мешала ему учиться.
Только сегодня я поняла чувства Старшего брата Сунь.
Как он тогда выдержал надоедливые речи Брата Тан Сэна?
Как он так самоотверженно помогал своему учителю Тан получить диплом?
О, вспомнила! Он был так безжалостен, когда изгонял демонов, но, оказывается, это была личная месть! Обида, которую Учитель Наставник накопил у себя на голове, вот так, через "Яха!" и изгнание демонов, развеялась.
Действительно, хороший метод.
А что насчет меня? Пока что мне стоит учиться этому духу!
Я сказала себе: нужно взбодриться, я обязательно дождусь, когда тучи рассеются и появится красавчик.
Брат Сунь, мой пример для подражания!!
Когда мне тяжело, стоит только подумать о тебе, и я сразу же чувствую прилив сил.
На трибуне учитель:
— Товарищ Сюй Да Кэ, пожалуйста, ответьте на этот вопрос?
Учитель что-то сказал с трибуны, почему Да Кэ не реагирует? Лежит на столе и дрожит, что происходит?
【Да Кэ, Да Кэ!
】
— А, что? — Кто-то, словно пробудившись от сна, впервые выглядел так жалко перед сверкающими стеклами очков учителя экономики.
Ха-ха, как интересно.
После уроков Да Кэ хорошенько отчитал меня в мужском туалете... [непристойные звуки].
Когда его заметил одноклассник, он отмахнулся, сказав, что репетирует сцену, а затем продолжил... [непристойные звуки].
Я почувствовала себя ужасно обиженной. К счастью, красавчик Лин Мин вовремя пришел на помощь — позвонил и договорился встретиться с Да Кэ после уроков в старом месте.
Иначе я... Эх~~ Я обнаружила, что становлюсь все более и более покорной. Что же будет дальше?
Как только Да Кэ получил этот звонок, его настроение сразу стало немного тяжелее.
Как только прозвенел звонок с урока, он, закинув на спину большой рюкзак, направился к задней части школы.
Здание снаружи было покрыто облупившейся красной краской, старое. Стены, обвитые многолетними лианами, выглядели очень зловеще.
Да Кэ сказал мне, что это старое заброшенное учебное здание Академии Фэнхуа, их старое место встречи с друзьями, то есть место, куда я случайно попала в "Да Кэ".
Я хмыкнула: 【Вот как?
Неудивительно, что так знакомо?
Да Кэ, ты придумал, как меня вытащить?
】Проведя вместе столько дней, вдруг расставаться действительно жаль.
Неудивительно, что говорят: если долго сидишь в аду, уходить тоже грустно.
Привычка — это действительно страшно.
— Ад?
Да Кэ огляделся, скрежеща зубами, и усмехнулся: — Ты так на меня смотришь, да?
Помню, я говорил тебе, что не против тебя приютить.
Так что впредь не вспоминай о неприятном.
【Что?
Приютить?
】Разве я просила тебя приютить меня?
Вонючий мальчишка, говори яснее! Ты же несколько дней назад хотел помочь мне выбраться, эй.
Вонючий мальчишка, не перегибай палку, эй, ублюдок, говори!
— Маленькая третья, будь вежливее с единственным мужчиной, с которым ты можешь говорить, — тон Да Кэ?
А-а-а, снова играет нечестно.
Черт, я привыкла.
Кого бояться? Если тебе не нравится, как я себя веду, выпусти меня.
— А-а-а!!
— Да Кэ подражал мне. — Маленькая третья, не будь неблагодарной. Ты сейчас с самым красивым парнем в Фэнхуа, тебе этого мало?
Цок-цок, какая ты жадная!
【Ты жульничаешь.
】
— Ты бесстыжая!
【Почему я бесстыжая?
】
— Я принимаю ванну, а ты все время хочешь смотреть. Если это не бесстыдство, то что?
【...】 Я растерялась. Черт возьми, он затронул самое больное место.
Но кто я? Хмыкнув, я сказала: 【Ну и что? Большой мужчина, нельзя посмотреть пару раз?
】
— ...Да Кэ, очевидно, не ожидал такого ответа. Он замер, а затем с недобрым тоном сказал: — Тогда я заранее тебя поздравляю. Я решил позволить тебе смотреть, и смотреть всю жизнь.
Когда я женюсь, ты даже сможешь смотреть бесплатно.
Хе-хе, теперь, ты должна выразить мне свою благодарность.
А-а-а! Да Кэ, ублюдок.
Я стиснула зубы, не в силах вымолвить ни слова.
Увидев троих, стоящих вдалеке на ступеньках, Да Кэ остановился, перестал говорить и большими шагами подошел к ним.
— Да Кэ.
Выражения лиц троих, сказавших в унисон, были странными и серьезными.
— Угу!
Тон Да Кэ тоже был очень странным.
— Да Кэ.
После дрожащего голоса тело Да Кэ, которое двигалось, резко дернули. Слегка повернув голову, я увидела напряженное лицо Лин Мина и выражение боли в его зрачках.
Да Кэ слабо улыбнулся: — Что, брат за столько лет, ты еще не знаешь моего характера?
Лин Мин опустил голову и рухнул на колени: — Я знаю, он ошибся слишком сильно.
Но он... он знает, что ошибся, иначе мы бы в тот день и не узнали.
Да Кэ...
— Если бы я не пошел тебе навстречу в этом деле, он бы уже давно сидел в тюрьме, — голос Да Кэ был тихим, словно унесенным ветром, без всяких эмоций.
— Я знаю, но он все-таки мой брат. Я только надеюсь, что ты не искалечишь его. Ты... просто ударь его!
Да Кэ равнодушно, в уме снова и снова пережевывал слова "брат".
Да Кэ — единственный ребенок в семье. Конечно, в современном городе много единственных детей.
Но слово "брат" все равно вызывает приятные чувства.
Думаю, Да Кэ и сам не знал, что делать. Поэтому его тон был кислым, горьким.
Четыре ступени лестницы казались такими пустыми, каждый шаг отдавался эхом в пространстве.
Когда мы подошли к закрытой двери, она со скрипом открылась, и я замерла.
В той знакомой мне комнате, в которую уже нельзя было вернуться, тот мужчина с синяками и ссадинами оказался четвертым человеком в тот день. Он был братом Лин Мина.
Это... слишком странно.
Я помню, в тот день он первым бросился обнимать Да Кэ, его мягкие волосы, его руки, крепко обнимающие мою талию, его всхлипывания, которые теперь казались полными глубокого сожаления, все еще звучали в моих ушах.
В одно мгновение ему сказали, что он тот, кто причинил зло.
Это изменение было поистине удивительным.
Да Кэ, оказывается, улыбнулся. Я почувствовала сильное напряжение мышц, когда уголки его губ поднялись.
Глядя на того человека, который прятался, с виноватым взглядом, он даже протянул руку, чтобы поднять его с земли, и помог отряхнуть пыль с одежды.
Бедный парень дрожал еще сильнее.
Из его горла вырывались всхлипывания, он выглядел ужасно жалко.
Я никогда не слышала, чтобы Да Кэ говорил таким нежным голосом: — Лин Цзинь, я никогда не думал, что ты причинишь мне вред.
Пока папа не сказал, что это ты вызвал полицию, пока твой брат не сказал, что он мне вообще не отправлял сообщений.
Только тогда я понял, что это ты натравил на меня людей.
Но что ты говорил раньше? Ты говорил: "Брат, я тоже гей, я люблю тебя, я всегда буду любить тебя".
Хотя я был тронут, я не мог не отказать тебе.
Но я не ожидал, что ты так мне ответишь.
Ты, наверное, очень хорошо умеешь это делать.
Почему человек, который говорит о любви, после отказа в одно мгновение начинает действовать подло?
Ты действительно слишком меня разочаровал, и слишком многому научил.
Как только он тяжело произнес "многому научил", кулак уже полетел. Лин Цзинь вскрикнул, отшатнулся назад, ударился об каркас кровати и упал на пол.
Да Кэ подождал, пока тот поднимется, и когда тот, всхлипывая и невнятно, сказал "прости", он снова ударил его, и еще раз.
Алая кровь стекала из разбитого уголка губ, смешиваясь с синяками и опухолями на лице. Даже у меня, призрака, волосы встали дыбом: 【Да Кэ, ты его убьешь!
】
— Лин Цзинь, ты умер?
— холодно спросил Да Кэ.
С пола донесся слабый голос: — Прости, прости.
Да Кэ улыбнулся.
Только сейчас я поняла, что лучше не заставлять улыбаться человека, который обычно не улыбается, потому что это может быть очень страшно.
Подняв его одной рукой, Да Кэ приблизился к его уху и, скрежеща зубами, сказал самым тихим голосом: — Ты знаешь, что те люди сделали в тот день?
Я чуть не... стал... жертвой.
Насилия.
Сказано было легко, но с глубокой ненавистью.
В конце последней фразы последовал еще один удар, словно в него была вложена вся сила.
Но я была полностью погружена в шок.
В романах, когда гея... [насилуют] несколько мужчин, это вызывает лишь вздох.
Но в реальности, когда ты действительно слышишь, что такое происходит рядом с тобой, это нечто большее, чем просто вздох.
Хотя это было "почти", я полностью могла представить унижение, которое он испытал, и отчаянную борьбу, когда он, не обращая внимания на свою жизнь, дрался.
Поэтому его лицо было таким.
Поэтому он...
Не могу продолжать думать. В одно мгновение в сердце появилась боль, словно от укола иглой.
Почему любовь этого мужчины так эгоистична? Неужели после отказа можно делать такие вещи?
Значит, три удара — это еще дешево отделался.
Друзья не для того, чтобы их предавать.
Лин Цзинь, зря я тогда так растрогалась.
Оказывается, ты просто плакал от своей внутренней вины.
Люди, конечно, очень сложны.
Действительно, их не понять.
Хотя я когда-то тоже была человеком.
— Ради Лин Мина я изменил показания для полиции.
Но если тех хулиганов поймают, это уже не моя вина.
Отныне не попадайся мне на глаза, иначе я буду бить тебя каждый раз, когда увижу.
Глядя на Лин Цзиня, лежащего на полу, я молча застыла.
Неудивительно, что в книгах часто говорят: "У несчастного есть что-то, за что его можно ненавидеть".
Это правда.
Спускаясь по лестнице, Да Кэ шел заметно легко и свободно, словно сбросил с души давний груз.
Выйдя наружу и увидев троих, Да Кэ даже улыбнулся.
Но, на мой взгляд, в этой улыбке было больше коварства.
Даже у Ван Линя с детским лицом было каменное выражение, что говорит о многом.
— Впредь старое место не понадобится.
Если что, звоните на мобильный, встретимся у ворот школы или в столовой.
Как вам?
— Да Кэ!!
— Лин Мин с виноватым видом посмотрел на него.
— Прости.
— Лин Мин, тебе не нужно извиняться.
Не ты передо мной виноват. В моем сердце мы всегда были друзьями.
Но впредь не приводи своего брата.
Я уже с ним поговорил.
Похлопав его по плечу, Да Кэ вдруг снова усмехнулся: — Иногда плохое может оказаться не таким уж плохим.
По крайней мере, я многое из этого извлек и увидел то, о чем мир не знает.
Лин Мин, пусть этот день просто пройдет, как ветер.
По крайней мере, для меня, возможно, это обернулось благом.
Я думала о словах Да Кэ, у меня было много вопросов.
Когда это вонючий мальчишка стал таким глубокомысленным?
Я не видела, чтобы он что-то делал, как это все так изменилось?
Очевидно, мой интеллект, расслабленный от пребывания призраком, перестал поспевать за человеческой эпохой.
В унынии...
Да Кэ снова обнялся с друзьями. Он, наверное, очень счастлив.
Один груз с души свалился.
Подойдя к воротам школы, машина семьи Сюй уже ждала там. Моя карьера "средства передвижения" с того первого утра стала последней.
Впрочем, ехать в машине — это другое.
Наслаждайся, пока я еще не вернулась в свою прежнюю форму, наслаждайся счастьем, которое дает физическое тело.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|