Глава 1. Встреча с тобой — начало трагедии (4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 1. Встреча с тобой — начало трагедии (4)

— Может, тогда вместе сходим… Ну, то есть, студенты должны помогать друг другу, — сказала девушка, краснея. Ее голос сочился медом.

— К сожалению, у меня сейчас есть дела. Может, договоримся на другое время? Давай встретимся здесь в четыре часа дня, как тебе? — Вэнь Чу слегка нахмурился, посмотрел на часы с сожалением на лице.

— Хорошо, хорошо! — обрадовались девушки и поспешно закивали.

— Отлично. До свидания! — вежливо попрощался Вэнь Чу, развернулся и ушел.

Как только он скрылся из виду, улыбка на его лице мгновенно исчезла. Он пробормотал себе под нос: «Только идиотки на это клюнут!»

Скучный университет, скучные студенты, скучное начало семестра.

Пора в общежитие!

Петляя по дорожкам, он вернулся в Район C Шиюань, поднялся наверх и открыл дверь 205 комнаты. Он сразу заметил, что его четыре разбросанных чемодана аккуратно выстроены в ряд, а на четвертой кровати и письменном столе лежат вещи и туалетные принадлежности.

Студент с четвертой кровати приехал?

Вэнь Чу машинально посмотрел на табличку на двери: четвертая кровать — Лу Ши Юй.

Лу Ши Юй… Лу Ши Юй… Почему это имя кажется таким знакомым?

Вэнь Чу задумался, чувствуя, что где-то его слышал.

— Дзинь-дзинь-дзинь… — резко зазвонил стационарный телефон в комнате.

Вэнь Чу вздрогнул, подумав, что звонок этого допотопного телефона достаточно бодрый. Он подошел и взял трубку.

— Алло?

— Э-э… я могу поговорить с Лу Ши Юем? — Женский голос в трубке тоже показался знакомым.

— Лу Ши Юй… Вы имеете в виду того, что живет на четвертой кровати? Его сейчас нет, — лениво ответил Вэнь Чу, краем глаза заметив розовый листок. Это была рекламная листовка Лу Жасмин, которую он точно выбросил. Как она снова оказалась на столе, да еще и так аккуратно сложенная?..

— О, вы его сосед по комнате? Да, ваш голос мне знаком! О… — голос в трубке вдруг оживился. — Вы тот, с голым… ой, то есть, вы Вэнь Чу, верно? Здравствуйте, здравствуйте! Я Лу Жасмин. Пожалуйста, присмотрите за моим младшим братом.

— Ты! Лу Жасмин! — кровь Вэнь Чу мгновенно закипела. «Младший брат», о котором говорила Лу Жасмин, это, неужели… Кровь прилила к голове, в ушах зашумело. — Ты вообще девушка? Ты девушка или хулиганка? Какое тебе дело до того, как я присматриваю за своим братом?! Я не куплю твои дурацкие трусы! Не куплю!

— Э? Я имела в виду… — Лу Жасмин на долю секунды опешила и поспешно начала объяснять.

— Лу Жасмин, я тебя предупреждаю, мне все равно, жадная ты или помешанная на парнях, держись от меня подальше! Я не хочу больше слышать твой голос, не хочу больше получать твои звонки! Тебе что, делать нечего? Я не хочу видеть твои листовки в своей комнате! — Вэнь Чу буквально прошипел в трубку, наконец выплескивая всю злость, накопившуюся с утра, когда его увидели голым. Какая еще галантность? Галантность — для леди, а эта Лу Жасмин… явно не леди!

В ярости выпалив все это, Вэнь Чу со злостью бросил трубку.

— Извините, — вдруг раздался голос.

Вэнь Чу резко обернулся.

В дверях стоял высокий парень в обычной белой футболке и джинсах. Несмотря на простоту одежды, он выглядел очень опрятно и свежо. Он вошел в комнату с тазиком в руках, улыбаясь Вэнь Чу теплой, лучезарной улыбкой.

— Это я положил рекламную листовку на стол, — сказал парень, поставив тазик. — Я знаю, что многие не любят рекламу, впредь буду осторожнее. Но Лу Жасмин не жадная и не помешанная на парнях. Она моя сестра и первокурсница архитектурного факультета Университета S. Меня зовут Лу Ши Юй. А ты, должно быть, Вэнь Чу. Рад познакомиться.

Солнечный свет лился в окно, освещая Вэнь Чу с каменным лицом и улыбающегося Лу Ши Юя.

Так вот о каком младшем брате она говорила… У нее действительно есть брат здесь… Вспомнив свой гневный телефонный разговор, Вэнь Чу почувствовал себя неловко. Но с другой стороны, это та девушка продавала вещи, которые вызывают двусмысленные ассоциации.

С одной стороны — Вэнь Чу, который всегда считал себя воспитанным в лучших традициях семьи Вэнь, обладающим хорошими манерами и галантностью. С другой — Лу Ши Юй, скромно одетый, но спокойный и уверенный в себе.

В воздухе повисли невидимые искры противостояния…

Через два дня регистрация первокурсников Университета S в основном завершилась.

В комнате 205, где жил Вэнь Чу, — то ли из-за хорошего фэншуй, то ли по какой-то другой причине — оказались одни красавчики.

Первая кровать — Вэнь Чу, вернувшийся из Франции, весь из себя… непонятно какой, но с главной особенностью: он может улыбаться тебе, а ты при этом будешь чувствовать себя так, словно попал в ледяной погреб.

Вторая кровать — Хуан Цзинъюй по прозвищу Кит, здоровяк и настоящий мачо. В военной форме он был вылитый морпех.

Третья кровать — Фу Синьчэн, самый похожий на художника, с длинными волосами, а также один из лучших клиентов Лу Жасмин. Только приехав в университет и еще не успев дойти до комнаты, он уже купил у Лу Жасмин расческу из слоновой кости, патчи для глаз, солнцезащитный крем, ящик минеральной воды и один раз заказал у нее доставку еды на ночь.

Четвертая кровать — Лу Ши Юй, с характером, соответствующим имени: мягкий, как нефрит. Он был очень близок со своей сестрой Лу Жасмин, и лучший способ подружиться с ним — купить что-нибудь у нее.

Эти четверо первокурсников стали настоящим украшением Художественного факультета, и без того богатого колоритными личностями. Кто-то даже дал этим четверым из 205 комнаты довольно банальное прозвище: F4!

К счастью, это прозвище не прижилось, потому что все, услышав его, закатывали глаза…

После инцидента с «голым красавчиком» и «младшим братом» Вэнь Чу было трудно проникнуться симпатией к этой парочке — Жасмин и Ши Юю. Однако Лу Ши Юй был таким тихим и спокойным, всегда опрятным, да еще и практически полностью взял на себя уборку в 205 комнате, что завоевал любовь всех соседей, кроме Вэнь Чу. И у того даже не было повода к нему придраться.

Что касается Лу Жасмин, этой меркантильной особы, то она доставляла Вэнь Чу еще больше головной боли.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Встреча с тобой — начало трагедии (4)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение