Глава девятая

На губах Лу Цзинъи играла легкая улыбка, он приоткрыл тонкие губы и тихо сказал: — В такое время уже нет назначенных водителей, я отвезу вас.

Она выпила и не могла вести машину, а назначенного водителя найти не удалось, поэтому пришлось согласиться, чтобы Лу Цзинъи ее отвез: — Тогда это будет вам в тягость.

Лу Цзинъи приехал на такси, так что как раз мог отвезти Цин Синь домой.

Сев в машину, Цин Синь включила Лу Цзинъи навигатор. В это время на улицах было мало машин, и Лу Цзинъи всю дорогу молчал.

Цин Синь слегка опустила окно, прислонилась головой к окну и закрыла глаза, наслаждаясь вечерним ветерком.

Лу Цзинъи, увидев, что Цин Синь обдувает ветром, закрыл окно и сказал: — Вы выпили, от холодного ветра легко простудиться.

Цин Синь ничего не сказала, продолжая отдыхать с закрытыми глазами.

Всю дорогу между ними царила тонкая атмосфера. Никто не говорил, но они слышали дыхание друг друга.

Из-за малого количества машин на дороге они быстро добрались до дома Цин Синь. Цин Синь жила в квартире в пределах второго кольца. У нее была вилла в пригороде, но она никогда там не жила.

Приехав к дому Цин Синь, она была в полудреме, словно вот-вот заснет. Лу Цзинъи припарковал машину и сказал: — Приехали.

Увидев, что Цин Синь долго не двигается, он посмотрел на нее. Цин Синь, прислонившись головой к окну, слегка опустила голову.

Лу Цзинъи слегка наклонился к Цин Синь и поднял руку, чтобы поддержать ее голову. В этот момент Цин Синь открыла глаза и встретилась взглядом с Лу Цзинъи.

Они были очень близко. Даже при тусклом освещении в машине было видно состояние их лиц.

Лу Цзинъи убрал руку и неловко сказал: — Когда вы опускаете голову, это вредно для шейных позвонков. Мы приехали.

Цин Синь тихо поблагодарила, отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.

Лу Цзинъи тоже вышел из машины.

Цин Синь слабо улыбнулась: — Спасибо, что подвезли меня.

— Пожалуйста.

Лу Цзинъи поднял глаза и взглянул на здание за спиной Цин Синь. Оказывается, она живет здесь.

— Тогда я… пойду.

Цин Синь слегка кивнула.

Лу Цзинъи вызвал такси DiDi. Дом Цин Синь находился в самом оживленном районе центра города, здесь было очень удобно вызвать такси.

— Тогда я пойду, — сказав это, Цин Синь на каблуках поднялась наверх.

Увидев, что Цин Синь поднялась, Лу Цзинъи поднял голову и увидел, что на двадцать первом этаже загорелся свет в третьем окне. Лу Цзинъи слабо улыбнулся, а затем подъехало такси DiDi.

На следующее утро у Цин Синь была лекция, поэтому она сразу отправилась в Шэньда.

После лекции она вернулась в свой кабинет. Только вошла, как услышала, что кто-то обсуждает горячую тему в Weibo.

Сначала она подумала, что это очередные слухи о какой-то знаменитости. Цин Синь никогда не интересовалась слухами из индустрии развлечений. Только собиралась вернуться в компанию, как ее остановил Цинь Яньси.

В углу коридора Цинь Яньси с измученным видом спросил: — Ты видела новости?

Цин Синь, скрестив руки на груди, ответила: — Не видела.

На лице Цинь Яньси появилось беспокойство: — Случилось что-то, скорее посмотри!

Цин Синь усмехнулась, достала телефон и поддразнила: — Тебя с какой-то актрисой застукали папарацци?

Цинь Яньси был плейбоем, у него было больше романов, чем Цин Синь видела красивых мужчин. И он особенно любил встречаться с молодыми актрисами или моделями.

— Это со Стариной Лу что-то случилось, — Сегодня утром Цинь Яньси получил сообщение от Лу Цзинъи, что тот берет два дня отпуска.

Горячая тема о Лу Цзинъи уже достигла первого места в списке развлечений/культуры Weibo. Обсуждение темы #ГрейсонЛуНикогдаНеИмелОтношений продолжало расти.

В комментариях все ругали Лу Цзинъи.

— «Что? Блогер об отношениях, которому я так верила, никогда не имел отношений? Больше не поверю.»

— «Никогда не имел отношений??? Я в шоке. Учит других встречаться так убедительно, а сам одинок! Обманщик!»

— «Я вчера еще пользовалась методом Грейсона Лу, чтобы добиться своего краша, а сегодня выяснилось, что Грейсон Лу никогда не имел отношений. Эх, жизнь непредсказуема, полная нелепица.»

— «Сразу отписался, обманщик!»

— «Сам никогда не встречался, а учит других встречаться. Ну просто смех, мой второй дядя смеется.»

— «Обманщик, обманщик, обманщик, отписался! Больше не поверю, еще и создает образ гуру отношений, без комментариев.»

Цин Синь бегло просмотрела комментарии, ни одного доброго слова.

Цинь Яньси спросил: — Что между тобой и Лу Цзинъи на самом деле? Я вчера напился и забыл спросить. Вы правда вместе?

Цин Синь тихо вздохнула: — Между нами ничего нет. Он мой партнер по свиданию вслепую. Мой папа хочет, чтобы наши семьи породнились. Вчера он так сказал, просто использовал меня как прикрытие.

Цинь Яньси усмехнулся, поднял руку и хлопнул Цин Синь по плечу: — Я же тебя знаю. Я вчера сразу понял, что вы двое играете.

Цин Синь, смеясь, закатила глаза на Цинь Яньси и оттолкнула его руку со своего плеча.

— Это сильно повлияло на Старину Лу. Его тщательно созданный образ блогера об отношениях рухнул за одну ночь. Не знаю, кто это слил, — Цинь Яньси слегка нахмурился. Тот, кто слил информацию, просто бессовестный. Цинь Яньси видел, как Лу Цзинъи усердно вел свой блог об отношениях. А теперь все, из-за одной новости все многолетние усилия пошли прахом.

С прошлой ночи, видя взаимодействие между Цинь Яньси и Лу Цзинъи, Цин Синь почувствовала, что у них, должно быть, очень хорошие отношения: — У вас очень хорошие отношения?

Цинь Яньси намеренно поддразнил: — Ты ревнуешь?

Цин Синь слабо улыбнулась, ее ясные глаза слегка изогнулись: — Если я ревную, ты порвешь с ним дружбу?

— Старина Лу — мой брат. Когда я только начал преподавать, Старина Лу уже был доцентом. Он мне очень помог, он очень важен для меня, — сказав это, Цинь Яньси взглянул на Цин Синь, затем с улыбкой добавил: — Ты тоже очень важна для меня. Не смотри, что у меня так много девушек, ни одна из них не сравнится с тобой ни на йоту. В конце концов, ты моя единственная лучшая подруга.

Цин Синь усмехнулась. Она и Цинь Яньси были не только однокурсниками. Когда умерла Цин Гэ, ей было очень тяжело, и Цинь Яньси всегда ее утешал.

Не то чтобы другие друзья Цин Синь ее не утешали, просто Цинь Яньси пережил то же самое — потерю очень важного для себя человека. Такое чувство, когда сам промок под дождем и готов раскрыть зонт для другого, не каждый может понять.

Цин Синь: — Он… как он сейчас?

— Не знаю, наверное, ищет, кто опубликовал пост.

Семья Лу Цзинъи очень влиятельна, поэтому в такой ситуации ему не нужна помощь друзей, он сам справится.

В Терминале 2 Нансуского Аэропорта.

Лу Цзинъи стоял в зоне прилета, ожидая ближайший рейс из Сингапура.

В 13:28 он увидел женщину в фиолетовой одежде с красным чемоданом, на бежевых каблуках, выходящую из терминала.

Лу Цзинъи помахал женщине. Женщина, увидев Лу Цзинъи, бросилась к нему в объятия: — Негодник, я так по тебе скучала, брат.

Цзи Хэчжи вернулась на этот раз с заданием — помочь Лу Цзинъи управлять компанией. Цзи Хуатин состарился, и Компания «Шэнда» должна была перейти под управление Лу Цзинъи, но Лу Цзинъи не хотел этим заниматься, поэтому пришлось позвать Цзи Хэчжи обратно.

Цзи Хэчжи, которая всегда любила свободу, конечно, не хотела, но ничего не поделаешь, пришлось вынужденно управлять компанией.

Лу Цзинъи достал телефон и показал Цзи Хэчжи горячую тему о себе: — Сестра, это результат того, что ты так скучала по своему брату?

Цзи Хэчжи хитро усмехнулась и без церемоний сказала: — Кто виноват, что ты, негодник, заставил свою сестру вернуться и помочь тебе управлять компанией? Это тебе урок!

— Сестра, ты же училась на менеджера, и ты старшая дочь в семье Цзи, управлять компанией — это же твой долг, — Лу Цзинъи совершенно не интересовался управлением компанией. Он знал, что сестра не хочет этим заниматься, но ничего не поделаешь, то, что он не хотел делать, он перекладывал на сестру. С детства они, брат и сестра, всегда так поступали.

Цзи Хэчжи, уперев руки в бока, сказала: — Ты действительно ограничил мою свободу, брат. Знаешь, как мне было хорошо в Сингапуре, беззаботно?

Лу Цзинъи мягким голосом сказал: — Моя хорошая сестра, я был неправ, удали пост, пожалуйста.

— Нет, так нельзя. Папа сказал, что если не преподать тебе урок, ты так и не женишься. Когда женишься, сам докажешь свою невиновность, — Все это Цзи Хэчжи делала по указанию Цзи Хуатина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение