Глава 10. Пожар

Когда стемнело, карета подъехала к горе Цинпин.

Императорская гвардия заранее отправила людей вперед, чтобы разведать путь к ближайшей почтовой станции, а личные телохранители принцессы также разделились, чтобы осмотреться.

Вскоре один из гвардейцев вернулся с докладом: — Ваше Высочество, почтовая станция впереди давно не ремонтировалась и очень обветшала. Внутри, правда, довольно чисто, но боюсь, Вашему Высочеству придется потерпеть неудобства сегодня ночью.

Юнь Цю удивленно спросила: — Здесь всего день пути до столицы, и это на официальной дороге, где постоянно ездят люди. Как почтовая станция может быть такой разрушенной?

Услышав это, Се Юньшу вмешался: — Именно потому, что это место не очень далеко от столицы. Двадцать ли дальше находится уездный город Пинчжан, он оживленный и многолюдный. Большинство проезжающих предпочитают останавливаться в городе или просто скачут прямо в столицу, поэтому эта почтовая станция, наоборот, опустела.

Он был широко эрудирован, говорил уместно и выглядел очень красиво. Хотя вся свита относилась к нему с настороженностью и неприязнью, они не могли не признать, что Се Юньшу был человеком, которого очень трудно ненавидеть. Цзин Си махнула рукой: — Раз уж скоро стемнеет, переночуем здесь.

Гвардеец принял приказ и удалился. Цзин Си посмотрела на Се Юньшу с удивлением: — Не думала, что господин Се знает даже о состоянии почтовых станций.

Проведя вместе целый день, Се Юньшу немного расслабился и с улыбкой сказал: — В юности я много путешествовал с дедом по матери, видел немало подобных ситуаций. На горе Цинпин я тоже бывал, знаю местные особенности.

— Многие почтовые станции заброшены? — нахмурившись, спросила Цзин Си.

Се Юньшу кивнул: — Не то чтобы очень много, но несколько я видел.

Цзин Си сделала пометку в уме, собираясь заняться вопросами почтовых станций, как только у нее появится время. Увидев эту станцию, Цзин Си подумала, что гвардейцы не обманули ее, и их слова не были преувеличением. Станция действительно выглядела чистой, но это было ее единственным достоинством. Краска на воротах облупилась, главный зал станции был еще более-менее в порядке, но за углом виднелись жилые постройки с трескающимися стенами. На крыше одной комнаты была большая дыра, так что спать там ночью было бы хорошо разве что для любования луной. Увидев трещины на стене, выражение лица Цзин Си тоже "треснуло". Она безэмоционально указала на стену и спросила станционного смотрителя, который кланялся и вытирал пот: — Я спрашиваю тебя, куда уходят деньги, выделяемые двором ежегодно на содержание почтовых станций?

Эту станцию редко посещали, и станционный смотритель никогда в жизни не думал, что однажды ему придется принимать настоящую высокородную особу. Он стоял, заикаясь и не в силах вымолвить ни слова. Цзин Си снова спросила: — У двора есть приказ, что на почтовых станциях должно быть достаточно смотрителей, лошадей и ослов для смены лошадей и перевозки грузов проезжающих чиновников. Сколько у вас здесь людей, сколько лошадей, сколько повозок, сколько ослов?

Се Юньшу, с вуалью на голове и сопровождаемый своими слугами, стоял позади и издалека слушал. Вдруг он увидел, как Цзин Си махнула рукой: — Господин Се, подойдите.

Цзиньянская принцесса привыкла быть высокомерной и обращалась к своему супругу, как к слуге.

Се Юньшу подошел, поправив край вуали, поднятой ветром: — Зачем принцесса позвала меня?

Цзин Си глубоко вздохнула и спросила его: — Заброшенные почтовые станции, которые вы видели в своих путешествиях, тоже были такими, с недостатком самых необходимых лошадей и смотрителей?

Ее красивое лицо покраснело от гнева. Се Юньшу немного поколебался и кивнул: — Действительно так.

— Просто ужасно! — воскликнула Цзин Си в гневе. Как только принцесса разгневалась, все служанки и охранники тут же опустились на колени, а сопровождающие гвардейцы склонили головы. Гнев Цзин Си не утих: — Двор предписывает, чтобы почтовые курьеры меняли лошадей на почтовых станциях во время доставки писем. Такая большая станция пришла в запустение, здесь даже нет лошадей, способных быстро скакать. Что будет, если срочные военные дела будут задержаны из-за этого? Сколько голов у всех этих людей хватит, чтобы их отрубили!

Теперь она поняла, почему Император Тяньшэн в прошлой жизни потерял страну. Сидя в столице, куда ни глянь, все цветет и благоухает, но стоит выехать за ее пределы, и сразу видны скрытые пороки. Не говоря уже о многом другом, даже в ста ли от столицы почтовая станция может быть в таком состоянии, с недостатком людей и лошадей. Кто знает, сколько людей нажились на этом, но если военные дела будут задержаны, это сразу станет вопросом, угрожающим всей стране!

Цзин Си злилась, глядя на станционного смотрителя, который ничего не знал, но, к сожалению, ее отъезд из столицы был для того, чтобы скрывать свои таланты и ждать своего часа, а не для того, чтобы инспектировать от имени императора. Она медленно успокоилась, подавила гнев и, сдерживая ярость, сказала: — Расселяйтесь по местам!

Увидев, что принцесса умерила гнев, напряженная атмосфера постепенно рассеялась. Гвардейцы разошлись, чтобы выставить охрану, люди из свиты принцессы заняли кухню станции, чтобы вскипятить воду и приготовить еду, а Цзин Си, окруженная Юнь Цю и другими служанками, отправилась отдыхать в лучшую комнату на станции.

— Господин, это слишком... — Слуга Се Юньшу, увидев, что его господин остался стоять, почувствовал негодование и хотел заговорить, но Се Юньшу остановил его. Се Юньшу приказал одному из слуг: — Пойди найди госпожу Юнь Жун из свиты принцессы и спроси, как нам следует разместиться.

Слуга принял приказ и ушел. Се Юньшу остался стоять, его взгляд переместился на алый силуэт на втором этаже вдалеке, окруженный служанками. Он невольно снова вспомнил выражение лица Цзиньянской принцессы, когда она только что разгневалась. Это яркое, необыкновенно красивое лицо приобрело легкий алый оттенок от гнева, создавая ощущение сильного давления, от которого почти невозможно было поднять голову. Этот гнев был настолько искренним; Се Юньшу наблюдал со стороны и видел, что ее негодование было совершенно подлинным. Если бы это был кто-то другой, например, его дед, то, вероятно, при обнаружении проблем на почтовой станции он бы первым делом подумал, как использовать это, чтобы свергнуть кого-то другого. Однако эта принцесса, чья репутация в столице была столь противоречивой, первой реакцией показала сильный гнев из-за этих недостатков. Се Юньшу опустил свои темные длинные ресницы и тихо вздохнул.

— Господин? — Слуга не понял его мысли.

Се Юньшу покачал головой, ничего не говоря. Его тонкие губы слегка приоткрылись и закрылись, беззвучная фраза рассеялась в воздухе, не достигнув ничьих ушей.

— Цзиньянская принцесса... она не такая, как говорят слухи, не просто одержима властью!

Из-за статуса Се Юньшу как супруга принцессы, даже если люди из ее свиты не очень хорошо к нему относились, его все равно разместили в комнате рядом с Цзин Си — это были две лучшие комнаты на станции.

Поздно ночью, когда Се Юньшу проснулся, он прислушался и смутно услышал шаги из соседней комнаты. Служанка Су Сяо подошла с лампой и сказала: — Господин проснулся, хотите воды?

В этот раз, отправляясь из столицы, Се Юньшу взял с собой только одну служанку, Су Сяо. Семья Се придерживалась строгих правил воспитания, и служанки Се Юньшу были назначены ему лично госпожой Пэй. Су Сяо была на десять лет старше Се Юньшу, и, скорее, была ему как старшая сестра, которая заботилась о нем с детства, чем просто служанкой. Се Юньшу прижал руку ко лбу, приходя в себя, взял чашку чая, которую подала Су Сяо, и отпил глоток. Затем спросил: — Что там у Цзиньянской принцессы?

Су Сяо ответила: — Когда я только что ходила одолжить печь, чтобы вскипятить чай, я видела, что в комнате принцессы еще горит свет. Я подслушала немного и, кажется, принцесса все еще пишет доклад императору и еще не ложилась спать.

— Пишет доклад? — Се Юньшу подсознательно вспомнил о происшествии на почтовой станции сегодня. У него был чуткий сон, и он плохо спал, когда рядом было движение. Он просто накинул одежду и встал, сказав: — Пойдем со мной, посмотрим, что там у принцессы.

Су Сяо немного поколебалась: — Мне кажется, люди из свиты принцессы...

Она не договорила, но Се Юньшу понял, что она имеет в виду, и сказал: — Раз так, тем более нужно проявить инициативу и наладить отношения с принцессой. Хотя у принцессы есть конфликт с моим дедом, судя по ее поведению сегодня, она не должна намеренно чинить мне препятствия.

Он не договорил еще одну фразу: как только они прибудут в Цзиньян, жизнь Се Юньшу будет практически в руках Цзиньянской принцессы. Хотя принцесса вряд ли убьет его напрямую, если она захочет создать проблемы, она сможет медленно, но верно довести его до полусмерти. Комнаты Цзин Си и Се Юньшу были рядом, достаточно было сделать два шага, чтобы дойти. Се Юньшу пришел поздно ночью, Цзин Си тоже немного удивилась, но велела служанке пригласить его войти. Се Юньшу пришел не с пустыми руками, он принес пакет миндального печенья, накинув на себя белоснежную накидку, и с улыбкой сказал: — Ваш подданный пришел поздно ночью, потревожив принцессу.

Красивая внешность действительно дает преимущество. Цзин Си, глядя на его лицо, чувствовала удовольствие. Она отложила кисть и сказала: — Ничего страшного, господин Се, у вас что-то случилось?

Се Юньшу сказал: — Ваш подданный проснулся поздно ночью и увидел, что в комнате принцессы еще горит свет, поэтому пришел посмотреть.

Цзин Си писала доклад Императору Синину. Это не было чем-то особо секретным, и скрывать это было бы мелочно. Она указала на доклад с золотым тиснением на обложке, лежащий на столе: — Сегодня я увидела, что почтовая станция у горы Цинпин плохо управляется, поэтому решила написать доклад отцу-императору.

Се Юньшу опустил глаза и сказал: — Добродетель принцессы — это благо для страны и народа.

Цзин Си вздрогнула и не удержалась от смеха.

Се Юньшу поднял глаза и посмотрел на нее, не понимая.

Цзин Си махнула рукой: — Ничего.

Она просто подумала о том, как Министр Се ругал ее, называя "курицей, кукарекающей на рассвете", а теперь из уст его прямого внука это стало "благом для страны и народа". Если бы Се Цунчжэнь услышал, как говорит его внук, он, вероятно, пришел бы в ярость. Она умерила улыбку и сказала: — Ночь уже глубока, мне пора отдыхать. Господину Се тоже следует пораньше вернуться и отдохнуть.

Не успев сказать и пары фраз, она уже провожала его. Се Юньшу, не меняя выражения лица, встал и сказал: — Тогда ваш подданный удалится.

Как только он договорил, снаружи раздались внезапные крики, за которыми последовали шумные шаги. Цзин Си нахмурилась, не успев спросить, как услышала шаги и звон доспехов совсем близко у двери. Голос капитана сопровождающей гвардии был взволнован: — Быстрее доложите принцессе, обоз загорелся!

Выражение лица Цзин Си изменилось, она быстро подошла к окну. Се Юньшу последовал за ней, его лицо было серьезным. Две створки окна были резко распахнуты. В ночной темноте, которая должна была быть кромешной, юго-восточное направление сияло как днем. Огонь взметнулся в небо, четко отражаясь в глазах обоих. Там находился обоз, сопровождавший колесницу Цзиньянской принцессы!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение