Глава 1

Глава 1

Утром свежий ветер середины осени ворвался в просторную и светлую палату.

Юноша, прислонившись к изголовью кровати, смотрел, как страницы книги в его руках шелестят и переворачиваются от ветра. Спустя некоторое время он медленно протянул бледную, изящную руку и прижал страницу.

Трое взрослых с термосами вошли в палату. Девушка на соседней койке еще не проснулась. Они замедлили шаги и, понизив голос, подошли к кровати юноши, чтобы расставить завтрак и справиться о его самочувствии.

Тихий, непрекращающийся шепот разговоров достиг ее слуха. Девушка слегка нахмурилась, ее глазные яблоки под веками беспокойно задвигались, и наконец она открыла глаза.

Взгляд уперся в белый потолок. Ароматный запах завтрака витал в воздухе, но не мог перебить больничный запах дезинфекции.

Горло пересохло и болело. Иглу капельницы из тыльной стороны ладони уже убрали. Остаточная боль после вчерашнего промывания желудка напоминала ей, где она находится.

Трудно было сказать, было ли это от голода, побочным эффектом промывания желудка или из-за того, что она всю ночь поглощала воспоминания прежней владелицы тела. У Ши Сяо болела голова, ее тошнило, тело непроизвольно дрожало от слабости, и ей было очень некомфортно.

Она с усилием приподнялась, опираясь на руки. Кровать заскрипела, а в животе громко заурчало.

Трое взрослых, тихо переговаривавшихся, обернулись на звук и встретились взглядом с Ши Сяо.

Ши Чэнцзян тут же подскочил к ней:

— Ты хочешь довести меня до смерти?

— Разве можно вот так просто глотать снотворное?!

Родители юноши последовали за ним.

— Дорогой сват, поговорите спокойно, не пугайте ребенка, — Жань Сюань взяла термос из рук мужа, Лу Чэнвэя. — Сяо-Сяо, не слушай своего отца. Он всю ночь заботился о тебе.

Жань Сюань обладала природным обаянием, ее мягкая и элегантная аура располагала к себе и заставляла ослабить бдительность.

Она открыла контейнер с едой и протянула его Ши Сяо:

— Проголодалась, наверное? Врач сказал, что тебе пока можно только жидкую пищу. Завтра тетя принесет тебе что-нибудь легкоусвояемое.

Для изголодавшегося человека любая еда — деликатес. Ши Сяо поспешно взяла термос и зачерпнула ложку теплой жидкой каши, отправив ее в рот.

Сухие губы увлажнились от каши. Она облизнула их и подняла голову, чтобы поблагодарить Жань Сюань.

— Невежливо! Быстро поблагодари тетю! Разве я так тебя учил? Куда делись твои манеры? — отчитал Ши Сяо ее отец, а затем с извиняющейся улыбкой повернулся к Жань Сюань и Лу Чэнвэю. — Этот ребенок интроверт, прошу вас, дорогие сватья, отнеситесь с пониманием.

Услышав это, Ши Сяо замерла, проглотив готовые сорваться с языка слова.

Она посмотрела на Ши Чэнцзяна. Мужчина с пивным животом и редеющими волосами на макушке, улыбаясь, походил на добродушного Будду-филантропа, но его поступки совершенно не соответствовали этому образу.

— Наверное, очень устал? — тихо спросила Ши Сяо, зачерпнув еще ложку каши.

Ши Сяо так и не поблагодарила, и Ши Чэнцзян, слегка недовольный, нахмурился:

— Лучше бы ты меня не злила.

— Да что ты? Даже если я тебя не злю, ты все равно устаешь, — взгляд Ши Сяо остановился на макушке Ши Чэнцзяна. — Наверное, постоянно под большим давлением? Посмотри на эти редкие волосы, даже солнце не сияет так ярко, как твоя лысина.

В палате мгновенно воцарилась тишина.

За исключением безучастного молчаливого юноши, все присутствующие уставились на блестящую макушку Ши Чэнцзяна, отражавшую свет потолочной лампы.

Прежняя Ши Сяо до смерти матери была любимой маленькой принцессой в семье. После ее смерти у девушки развилась депрессия, она стала молчаливой, замкнутой и обиженной на весь мир, но никогда не перечила Ши Чэнцзяну.

Впервые столкнувшись с такой прямой дерзостью, Ши Чэнцзян задрожал и, не веря своим ушам, указал на Ши Сяо пальцем:

— Ты... ты...

Ши Сяо брезгливо отмахнулась от его руки:

— Невежливо. Разве так указывают на людей пальцем? Куда делись твои манеры? Только и знаешь, что критиковать других, а сам пример подать не можешь? Разве дедушка тебя так учил?

Ши Чэнцзян: «...»

Ши Чэнцзян что-то пробормотал, собираясь возразить.

Но Ши Сяо перехватила инициативу:

— Можешь помолчать немного? Мешаешь мне есть. Если хочешь поругаться, давай сделаем это после того, как я поем.

Ши Чэнцзян застыл у кровати, а через мгновение выбежал из палаты с криком:

— Доктор! Доктор! Вы моей дочери желудок промывали или мозги?!

Он тут же скрылся из виду, его отчаянный крик разнесся по коридору. Вернулся он в сопровождении целой группы авторитетных врачей. Вскоре VIP-палата, в центре которой находилась кровать Ши Сяо, была окружена тремя рядами медиков.

Все обследования были завершены. Никаких проблем не обнаружили.

Главный врач, заместитель директора больницы, быстро дал заключение:

— Пациентка долгое время подавляла свои эмоции. Попытка суицида спровоцировала эмоциональный взрыв и резкое изменение характера. Рекомендуем родственникам внимательно наблюдать за пациенткой и при возникновении любых проблем немедленно обращаться к врачу.

Закончив, он пожал руки Лу Чэнвэю, Жань Сюань и ошеломленному Ши Чэнцзяну, после чего быстро удалился вместе с остальными врачами.

Осмотр прервал завтрак Ши Сяо. Как только врачи ушли, она, игнорируя сочувствующие и потрясенные взгляды троих взрослых, продолжила есть.

Она ела, пока тарелка с кашей не опустела, и почувствовала, как тело немного наполнилось энергией.

Ши Сяо взяла мягкую салфетку, вытерла уголки губ и с улыбкой сказала:

— Спасибо дяде и тете за угощение. А теперь я хотела бы поговорить наедине со своим нервным и никчемным папашей.

Жань Сюань помогла Ши Сяо спуститься с кровати. Ши Сяо с улыбкой поблагодарила ее.

Она подцепила пальцами ног стоявшие у кровати тапочки, сунула в них ноги и, мгновенно сменив выражение лица на презрительное, бросила взгляд на Ши Чэнцзяна:

— Ши Чэнцзян, выйдем.

Сказав это, она заложила руки за спину и первой направилась к выходу.

Лу Чэнвэй подтолкнул Ши Чэнцзяна. Тот опомнился, провел рукой по лицу и с тревогой последовал за дочерью.

— Сяо-Сяо, может, папа был слишком строг с тобой...

Ши Сяо остановилась у пожарного выхода и решительно заявила:

— Я хочу расторгнуть помолвку.

— Нельзя! — Чувство вины, беспокойство и забота мгновенно исчезли с лица Ши Чэнцзяна. Его добродушное выражение сменилось суровым. — Я соглашусь на любое твое требование, папа все для тебя сделает, но только не это.

— А я разве с тобой советуюсь? — Ши Сяо вскинула бровь с нескрываемым презрением. — Я тебя уведомляю.

Просмотрев прошлой ночью короткую жизнь прежней владелицы этого тела, она искренне считала, что та не заслужила такой участи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение