Глава 227. Истерия

Проснувшись с головной болью, Ли Хован обнаружил себя в небольшом шатре. Рядом сидела Бай Линмяо в одном лишь нижнем белье, расчесывая волосы костяным гребнем.

Ли Хован притянул ее к себе и обнял.

Пока девушка робко пыталась расстегнуть свою одежду, Ли Хован спокойным тоном рассказал ей о том, что узнал накануне вечером.

Ее смущенный взгляд постепенно сменился шоком и отвращением. То, что пережила мать Сунь Баолу, оказалось за пределами ее понимания. Как люди могли так поступать друг с другом?

Ли Хован погладил Бай Линмяо по плечу своей рукой без ногтя на большом пальце: — Выходит, царство Лян не такое уж и прекрасное место.

— Но… Но у нас такого нет. У нас дома все хорошо, — тихо возразила Бай Линмяо.

Ли Хован улыбнулся. Конечно, с точки зрения Бай Линмяо все было прекрасно. Мир большинства простых людей был очень ограничен, настолько, что они всю жизнь проводили в пределах двадцати ли, наивные и простодушные, не имея ни малейшего представления о том, что происходит за его пределами.

Он понимал, что судить обо всем царстве Лян по одному лишь рассказу матери Сунь Баолу было бы слишком поспешно. Возможно, это был единичный случай.

Однако Ли Хован привык готовиться к худшему, чтобы выжить в этом мире.

Он крепче обнял Бай Линмяо, уткнувшись носом в ее гладкую шею и глубоко вдохнув ее аромат: — Не волнуйся, я не говорю, что мы туда не поедем. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Когда мы доберемся до царства Лян и сами все увидим, тогда и решим, что делать.

Бай Линмяо с облегчением вздохнула. Она уже испугалась, что Ли Хован откажется ехать с ней домой.

— Вставай. Раз Сунь Баолу уже дома, мы выпили и поели, пора двигаться дальше, — сказал Ли Хован, похлопав ее по спине.

Хотя здесь было хорошо, не стоило задерживаться в Цинцю, где все еще таилась опасность. Лучше как следует отдохнуть, когда они достигнут своей цели.

Выйдя из шатра, они увидели, что все уже проснулись. После вчерашнего застолья остальные явно сблизились с жителями Цинцю, даже отправляясь умываться к реке, они шли, обнявшись.

Они что-то оживленно обсуждали, хотя даже не понимали языка друг друга.

Утренний воздух был свеж. Глубоко вдохнув, Ли Хован почувствовал прилив сил.

Оглядывая окружающую природу, полную жизни, он ощутил, как улучшается его настроение.

Ли Хован огляделся и заметил Сунь Баолу. Тот, несмотря на выпитое накануне, уже встал и загонял овец в свое стадо.

— Что ты делаешь? Не нужно больше давать нам овец. Мы столько не съедим, даже если доберемся до места, — сказал Ли Хован, подойдя к нему.

Вернувшись домой, Сунь Баолу словно преобразился, став более открытым. Он лучезарно улыбнулся Ли Ховану: — Ничего страшного. Можно продать. Овцы из Цинцю в царстве Лян ценятся. Считайте это подарком вам и младшей сестре Бай.

Сунь Баолу замолчал, заметив, что Ли Хован не слушает его. Тот стоял с отсутствующим взглядом, покачиваясь, а его лицо стало болезненно бледным.

— Плохо дело! — Сунь Баолу испугался, увидев, как Ли Хован схватился за голову и резко присел.

— Баолу! Быстрее! Скажи Гао Чжицзяню, чтобы принес цепи! Скорее свяжите меня! Опять начинается! — закричал Ли Хован, с искаженным от боли лицом.

Сунь Баолу сразу понял, что у Ли Хована случился приступ. Бросив кнут, которым он подгонял овец, он помчался к большому кожаному шатру.

Когда он, запыхавшись, вернулся с остальными учениками, Ли Хован уже стоял, задрав голову к небу, и разговаривал сам с собой: — Ван Вэй, мне не о чем с тобой говорить. Уходи.

— Я сам разберусь со своими проблемами. И не пытайся меня провоцировать. Этот трюк на мне уже не сработает.

Ученики не знали, что делать. Внезапно Ли Хован, словно почувствовав их присутствие, как можно спокойнее произнес: — Цепи принесли? Тогда не медлите, свяжите меня. Я пока могу контролировать себя.

— Свяжете меня и идите собирать вещи. Позавтракаем и отправимся в путь.

Ученики, словно очнувшись от сна, бросились к Ли Ховану и крепко связали его цепями.

Вспомнив прошлый случай, они старались держаться от него подальше.

— Ха, с кем я говорю, какое тебе дело? Опять ты? Ладно, хочешь поиграть в крутого? Давай, убей меня сегодня, если сможешь, а иначе проваливай!

После этих слов Ли Хован затих. Ученики решили, что все закончилось, но внезапный яростный крик Ли Хована снова их напугал: — Ты что, с ума сошел? Я сейчас психически нездоров! За убийство меня не накажут!!

Связанный по рукам и ногам Ли Хован вдруг встал, как зомби. Окружающие в страхе отпрянули.

Почувствовав неладное, жители Цинцю начали собираться вокруг. Сунь Баолу пытался объяснить им, что происходит с Ли Хованом.

Несколько сотен человек молча наблюдали за происходящим.

Только что бушевавший Ли Хован словно изменился. На его лице появились растерянность и раздражение.

— Мама? Ты как здесь оказалась? Я только что погорячился, я не хотел никого убивать… Не плачь, пожалуйста. Мне правда не хуже…

Словно услышав что-то, Ли Хован сменил выражение лица с раздраженного на страдальческое. Он медленно опустился на землю, свернувшись калачиком.

— Мама, прошу тебя, пусть доктор Ван уйдет. Мне не нужно лечение. Я сам знаю, что со мной. И не трать деньги на специалистов, лучше оставь их себе.

Бай Линмяо, закусив губу, смотрела на Ли Хована, чье дыхание становилось все чаще, а лицо искажалось от боли. Ее сердце разрывалось, и она хотела броситься к нему, но Ло Цзюанхуа и Чунь Сяомань удержали ее.

— Жить надоело? Сейчас старший брат Ли одним пальцем тебя прикончит!

Ли Хован, словно прислушиваясь к чему-то, с гримасой боли на лице, начал извиваться на земле, как червь, вытирая лицо о траву. Слезы смешивались с росой, и невозможно было отличить одно от другого.

— Мама, у нас проблемы с деньгами? Если да, то скажи мне, я что-нибудь придумаю.

— Не обманывай меня. Ты сама себе волосы ножницами подстригла. Я вижу…

Внезапно Ли Хован вскочил с земли и с искаженным лицом закричал в воздух: — Ван Вэй! Заткнись! Это не твое дело!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение