Глава 12. Метод усмирения строптивого пса

Думая так, она взяла кусочек дыни на вилку и поднесла к его рту.

— Господин Президент Сы, эта дыня очень сладкая, попробуете?

Сыхэн искоса взглянул на нее, но не открыл рта.

Ся Кэ моргнула ему: — Откройте рот...

Сыхэн молчал и не открывал рта, просто смотрел на нее, не мигая.

Конец!

Этот "собачий" гнев еще не прошел. Если не "расчесать" его "взъерошенную шерсть", он, похоже, не станет есть эту дыню.

А если он не съест дыню, это значит, что судьба дела ее матери остается неизвестной...

Ся Кэ выросла, и кормить кого-то дыней для нее не в новинку. Более интимные способы кормления она тоже знала.

Когда они с Шао Жоу жили в общежитии, они постоянно дурачились и шумели, называли друг друга "сладкой" и "хани", и даже кормили друг друга фруктами изо рта в рот.

Сейчас у нее не было другого выхода. Оставалось только "лечить мертвую собаку как живую" — представить его своей лучшей подругой Шао Жоу.

Ся Кэ взяла кусочек дыни в рот, набралась смелости, закрыла глаза и поднесла его к губам Сыхэна.

— Ты что, дыню кормишь или поцелуй требуешь?

Сыхэн наконец соизволил заговорить, но его слова заставили Ся Кэ захотеть пронзить его еще несколько раз!

Черт возьми, она вовсе не хотела целовать этого строптивца. Она закрыла глаза только потому, что так могла представить его своей подругой Шао Жоу.

Его величество, думает, что все рождаются готовыми пресмыкаться перед ним и угождать?

Если бы не обстоятельства, она бы швырнула ему в лицо кожуру от дыни, и ей бы не было стыдно!

— Застеснялась? — насмешливые слова Сыхэна прозвучали у ее уха.

Горячее дыхание обдало ее ухо, обжигая до мурашек. Кусочек дыни, который она держала во рту, с хлопком упал ему на бедро.

Ся Кэ резко открыла глаза и увидела его глубокие, как водоворот, глаза.

— Вонючий мерзавец!

Румянец, неконтролируемый, быстро распространился по ее лицу от ушей.

Она инстинктивно хотела выпрямиться, но большая рука обхватила ее за затылок. Не успев сопротивляться, ее лицо потянули к себе, и губы Сыхэна точно легли на ее губы.

Ся Кэ уперлась руками ему в грудь, пытаясь оттолкнуть, но Сыхэн высунул язык и властно приоткрыл ее губы и зубы, быстро проведя языком несколько раз во рту.

Лицо Ся Кэ покраснело, грудь тяжело вздымалась. В тот момент, когда она колебалась, стоит ли сопротивляться изо всех сил, Сыхэн внезапно отпустил ее.

Затем он облизнул свои губы, словно смакуя.

— М-м-м, довольно сладко!

Ся Кэ выпрямилась, сжав кулаки, и пристально посмотрела на него.

Сыхэн изогнул губы, с интересом встретил ее взгляд и даже, словно провоцируя, поднес лицо ближе к ее сжатому кулаку.

Ся Кэ глубоко вдохнула несколько раз, с трудом заставляя себя принять эту унизительную реальность.

Однако Сыхэн, опасаясь, что она еще не осознала факты, наклонил голову и подбородком указал на ее чемодан, стоявший в углу гостиной, который она еще не успела разобрать.

— Первая комната — спальня. Самый последний пустой шкаф в гардеробной можешь использовать.

Ся Кэ прикусила губу, встретившись с улыбающимися глазами Сыхэна. Злость в ее сердце, как кола, которую долго трясли, шипела и пузырилась.

Она усмехнулась дважды. Ее смех звучал немного жутко.

— Господин Президент Сы, я изначально уважала вас как настоящего мужчину, думая, что вы тоже своего рода преданный человек.

Она разжала кулак и, подняв палец, указала на свое лицо: — Но оказалось, что вам нужно лишь тело с этим лицом!

Лицо Сыхэна с заметной скоростью потемнело.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Метод усмирения строптивого пса

Настройки


Сообщение